81. rappelle qu'aux paragraphes 20 à 24 de sa résolution du 22 avril 2008 contenant les observations qui font partie intégrante de la décision concernant la décharge sur l'exécution du budget des sixième, septième, huitièm
e et neuvième Fonds européens de développement pour
l'exercice 2006, il avait exprimé sa préoccupation devant le fait que la gestion de la facilité d'investissement par la Banque européenne d'investissement (BEI) était exclue de la procédure de décharge; rappelle en outre qu
...[+++]e les ressources du FED lui sont apportées par le contribuable européen et non par les marchés financiers;
81. herhaalt dat het Parlement in paragrafen 20 t/m 24 van zijn resolutie van 22 april 2008 bij het besluit over het verlenen van kwijting met betrekking tot de tenuitvoerlegging van de begroting voor het zesde, zevende, achtste en negende Europees Ontwikkelingsfonds voor het begrotingsjaar 2006, zijn bezorgdheid heeft uitgesproken over het feit dat het beheer van de investeringsfaciliteit door de Europese Investeringsbank (EIB) niet is onderworpen aan kwijting; herhaalt bovendien dat de EOF-middelen openbare middelen zijn die door de Europese belastingsbetaler worden opgebracht en niet door de kapitaalmarkt;