Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européen avait fixé " (Frans → Nederlands) :

[61] En 2002, lors du sommet de Barcelone, le Conseil européen avait fixé comme objectif de fournir, à l’horizon 2010, des services de garde d’enfants à au moins 90 % des enfants ayant entre trois ans et l’âge de la scolarité obligatoire et à au moins 33 % des enfants âgés de moins de 3 ans.

[61] In 2002 heeft de Europese Raad tijdens de top van Barcelona de doelstellingen geformuleerd om uiterlijk in 2010 te voorzien in kinderopvang voor 1) ten minste 90 % van de kinderen tussen drie jaar en de leerplichtleeftijd, en 2) ten minste 33 % van de kinderen onder drie jaar.


[61] En 2002, lors du sommet de Barcelone, le Conseil européen avait fixé comme objectif de fournir, à l’horizon 2010, des services de garde d’enfants à au moins 90 % des enfants ayant entre trois ans et l’âge de la scolarité obligatoire et à au moins 33 % des enfants âgés de moins de 3 ans.

[61] In 2002 heeft de Europese Raad tijdens de top van Barcelona de doelstellingen geformuleerd om uiterlijk in 2010 te voorzien in kinderopvang voor 1) ten minste 90 % van de kinderen tussen drie jaar en de leerplichtleeftijd, en 2) ten minste 33 % van de kinderen onder drie jaar.


La Grèce s'est fixé un objectif indirect relatif à la disponibilité de structures pour enfants qui va bien au-delà de ce qui avait été stipulé dans les objectifs du Conseil européen de Barcelone.

Griekenland heeft een indirecte genderdoelstelling met betrekking tot de beschikbaarheid van kinderopvang, die verder gaat dan de doelstelling van de Europese Raad van Barcelona.


Que le projet d'arrêté royal prévoit également la possibilité de payer un montant maximum qui pourrait être versé pour l'allocation de compensation prévue par Règlement (CE) n° 1407/2013 de la Commission, du 18 décembre 2013, concernant l'application des articles 107 et 108 du traité relatif au fonctionnement de l'Union Européenne aux aides de minimis; que jusqu'à maintenant le montant maximum versé aux allocations de compensation était limité à un montant maximum de 50.000 euros par entreprise, sur une période calendrier; que le montant versé aux allocations de compensation, à l'origine du plan social dans le secteur du diamant au 1 janv ...[+++]

Dat het voormeld ontwerp van koninklijk besluit ook de mogelijkheid schept opdat het bedrag aan uit te betalen compensatie-uitkeringen het maximumbedrag voorzien in de Europese Verordening (EU) nr. 1407/2013 van de commissie van 18 december 2013 betreffende de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op de-minimissteun, zou kunnen bedragen; dat, tot op heden, het maximumbedrag aan compensatie-uitkeringen beperkt was tot een bedrag van maximum 50.000 euro per onderneming, over een periode van één kalenderjaar; dat het bedrag aan compensatie-uitkeringen, bij de start van het socia ...[+++]


Lorsque la note de bas de page est applicable, cela signifie que les données disponibles sont insuffisantes pour y déduire une NQE-CMA ; 3° colonne « Norme applicable au biote » : dans cette colonne la norme applicable au biote est indiquée ; 4° colonne « critère de classification GS » : la concentration à partir de laquelle les eaux usées doivent être considérées comme « des eaux usées industrielles contenant des substances dangereuses » ; 5° colonne « contexte européen » : cette colonne indique si la substance est normalisée par l'Europe et fixe quelles s ...[+++]

Als voetnoot (D) van toepassing is, betekent dit dat er onvoldoende data beschikbaar waren om een MAC-MKN af te leiden; 3° kolom "Biotanorm": in deze kolom wordt de biotanorm vermeld; 4° kolom "Indelingscriterium GS": de concentratie vanaf wanneer het afvalwater beschouwd moet worden als "bedrijfsafvalwater met gevaarlijke stoffen"; 5° kolom "Europese context": daarin wordt aangegeven of de stof genormeerd is vanuit Europa, en wordt vastgelegd wat de prioritaire stoffen zijn en de prioritair gevaarlijke stoffen conform lijst III va ...[+++]


Puis le Conseil européen a fixé le cap. Dès la fin de l'été, les propositions de la Commission étaient prêtes. Les ministres des finances sont parvenus à un accord en trois mois, tandis que le Parlement européen avait déjà adopté, en commission, sa position sur cette question.

Dan heeft de Europese Raad de koers uitgezet; meteen na de zomer had de Commissie voorstellen klaar; en binnen drie maanden hebben de ministers van Financiën een akkoord bereikt; het Parlement heeft intussen op het niveau van de commissies reeds zijn standpunt over de kwestie vastgesteld.


Les ministres se sont félicités que les objectifs concrets fixés dans les domaines prioritaires (police, état de droit, protection civile, administration civile), dont le Conseil européen avait demandé la réalisation pour 2003, aient été dépassés grâce aux engagements volontaires des États membres.

De ministers stelden met voldoening vast dat de door de Europese Raad voor 2003 gestelde concrete doelen op de prioritaire gebieden (politie, rechtsstaat, civiele bescherming, civiel bestuur) door de vrijwillige toezeggingen van de lidstaten zijn overtroffen.


Vu l'urgence motivée par le fait qu'il s'agit d'une transposition urgente de la Directive 2001/63/CE, qui fait partie des Directives Marché intérieur pour lesquelles des objectifs sévères doivent être atteints en ce qui concerne la transposition et ceci pour le Conseil européen des 21 et 22 mars à Bruxelles; Dans sa lettre du 27 septembre 2002 la Commission nous avait déjà demandé la raison du retard de la transposition et ce compte tenu que le délai de transposition est fixé ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid dat het hierbij gaat om de dringende omzetting van Richtlijn 2001/63/EG die deel uitmaakt van de interne marktrichtlijnen waarvoor inzake omzetting strenge doelstellingen moeten worden gehaald voor de Europese Raad van 21 en 22 maart te Brussel; In haar brief van 27 september 2002 vroeg de Commissie reeds waarom de omzetting vertraging heeft opgelopen daar de uiterste termijn voor omzetting immers is vastgesteld op 30 juni 2002;


La Grèce s'est fixé un objectif indirect relatif à la disponibilité de structures pour enfants qui va bien au-delà de ce qui avait été stipulé dans les objectifs du Conseil européen de Barcelone.

Griekenland heeft een indirecte genderdoelstelling met betrekking tot de beschikbaarheid van kinderopvang, die verder gaat dan de doelstelling van de Europese Raad van Barcelona.


Ces principes, que le Conseil avait approuvé à l'unanimité, mettaient en évidence la responsabilité des pouvoirs publics pour créer un environnement favorable et stable pour l'activité industrielle, pour faciliter les ajustements structurels et pour assurer le bon fonctionnement des marchés en utilisant de façon coordonnée l'ensemble des politiques ayant des effets sur l'industrie: commerce international, concurrence, marché intérieur, recherche et développement, réseaux, cohésion économique et sociale, PME; - En 1992, le Traité sur l'Union européenne a fait ...[+++]

In deze beginselen die met algemene stemmen door de Raad waren goedgekeurd werd de aandacht gevestigd op de verantwoordelijkheid van de overheid om gunstige en stabiele voorwaarden te scheppen voor de industriële activiteit, de structurele wijzigingen te vergemakkelijken en de goede werking van de markten te verzekeren door de gezamenlijke beleidslijnen die een weerslag hebben op de industrie op gecoördineerde wijze toe te passen: internationale handel, mededinging, de interne markt, onderzoek en ontwikkeling, netwerken, economische en sociale samenhang, midden- en kleinbedrijf; - in 1992 wordt in het Verdrag betreffende de Europese Unie het concurrent ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen avait fixé ->

Date index: 2021-01-14
w