Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européen car elle endosse explicitement » (Français → Néerlandais) :

Dans cette optique, il estime que la motion adoptée par le Parlement de la Communauté française est plutôt vexatoire, car elle véhicule explicitement et implicitement l'idée que la Communauté française se sent menacée par la Communauté flamande.

Vanuit die optiek acht hij de door het Parlement van de Franse Gemeenschap aangenomen motie nogal tergend omdat ze expliciet en impliciet de gedachte vertolkt dat de Franse Gemeenschap zich bedreigd voelt door de Vlaamse Gemeenschap.


L'Allemagne est un peu différente des autres pays européens car elle est beaucoup plus industrielle.

Duitsland verschilt een beetje van de andere Europese landen omdat er veel industrie is.


La France essaie de contrer les choix technologiques opérés par les autres pays européens car elle veut que ses propres choix soient prioritaires.

Frankrijk probeert zich te verzetten tegen de technologische keuzes van de overige Europese landen want het wil dat zijn eigen keuzes prioritair zijn.


Cette initiative, qui constitue une première, a d’ailleurs été saluée au niveau européen car elle permet d’objectiver des chiffres bruts communément cités aux différents niveaux de pouvoir lorsque la problématique de la transmission d’entreprise est abordée.

Dit initiatief, dat een première is, werd trouwens erkend op Europees niveau, omdat het de objectivering mogelijk maakt van de brutocijfers die algemeen worden aangehaald op de verschillende beleidsniveaus wanneer de problematiek van de overdracht van ondernemingen wordt aangesneden.


L'Allemagne est un peu différente des autres pays européens car elle est beaucoup plus industrielle.

Duitsland verschilt een beetje van de andere Europese landen omdat er veel industrie is.


J’ai voté pour la résolution du Parlement européen car elle endosse explicitement la résolution du Conseil de sécurité des Nations unies appelant à un cessez-le-feu immédiat.

Ik heb voor de resolutie van het Europees Parlement over de situatie in de Gazastrook gestemd, omdat zij expliciet de resolutie van de VN-Veiligheidsraad steunt die oproept tot een onmiddellijk staakt-het-vuren.


J’ai voté pour la résolution du Parlement européen car elle endosse explicitement la résolution du Conseil de sécurité des Nations unies appelant à un cessez-le-feu immédiat.

Ik heb voor de resolutie van het Europees Parlement over de situatie in de Gazastrook gestemd, omdat zij expliciet de resolutie van de VN-Veiligheidsraad steunt die oproept tot een onmiddellijk staakt-het-vuren.


(2) La libre circulation des travailleurs est aussi un élément essentiel à la mise en place d'un véritable marché du travail européen, car elle permet aux travailleurs de quitter une région où le chômage est élevé pour une région connaissant une pénurie de main-d'œuvre, elle aide davantage de personnes à trouver des emplois mieux adaptés à leurs compétences et elle supprime les goulets d'étranglement sur le marché du travail.

(2) Het vrije verkeer van werknemers is ook belangrijk voor de ontwikkeling van een echte arbeidsmarkt in de Unie: werknemers kunnen van gebieden met veel werkloosheid naar gebieden met arbeidstekorten gaan, meer mensen vinden een baan die beter bij hun vaardigheden past, en knelpunten op de arbeidsmarkt kunnen uit de weg worden geruimd.


– (ES) J’ai voté en faveur de cette résolution, car elle mentionne explicitement la nécessité pour l’UE de contribuer de manière effective au développement durable de la planète, à la solidarité entre les peuples, au commerce équitable et à l’éradication de la pauvreté.

– (ES) Ik heb voor deze resolutie gestemd omdat hierin nadrukkelijk gesteld wordt dat de EU een doeltreffende bijdrage dient te leveren aan de duurzame ontwikkeling van de aarde, aan de solidariteit tussen de volkeren, aan eerlijke handel en de uitbanning van armoede.


Nous attendons plus de la part des ministres du G8 que l’appel symbolique adressé le 23 juin pour que Harare adhère à l’État de droit et respecte les droits de l’homme. La résolution présentée par l’Assemblée constituerait un excellent point de départ pour ces dirigeants du monde, car elle est explicite et intransigeante.

Wij verwachten hiervan duidelijk meer dan de minimale oproep van de G8-ministers van 23 juni aan Harare om zich te houden aan de rechtsstaat en de mensenrechten te eerbiedigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen car elle endosse explicitement ->

Date index: 2021-12-19
w