Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CECR
Cadre européen commun de référence pour les langues
Cadre européen des compétences et des métiers
Compétence linguistique
Compétences en langues étrangères
Compétences linguistiques
Connaissances linguistiques
ESCO
Service compétent du Parlement européen

Traduction de «européen compétent vladimir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compétence linguistique [ cadre européen commun de référence pour les langues | CECR | compétences en langues étrangères | compétences linguistiques | connaissances linguistiques ]

talenkennis [ gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen | kennis van vreemde talen | taalcompetentie | taalkwalificaties | taalvaardigheid ]


cadre européen des compétences et des métiers | classification européenne des aptitudes, compétences, certifications et professions | ESCO [Abbr.]

Europese classificatie van vaardigheden, competenties, kwalificaties en beroepen | Europese classificatie van vaardigheden/competenties, kwalificaties en beroepen | ESCO [Abbr.]


service compétent du Parlement européen

bevoegde dienst van het Europees Parlement


diplôme européen pour les compétences de base en technologies de l'information

Europees diploma voor basisvaardigheden op IT-gebied
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ministre a réussi, il y a plusieurs semaines, à convaincre le commissaire européen compétent, Vladimir Spidla, du caractère spécifique de la situation de notre pays et ce, en s'appuyant sur deux arguments: tout d'abord le problème du gouvernement en affaires courantes et ensuite l'engagement écrit qu'ont pris les partenaires sociaux de tenter d'atteindre d'ici la fin novembre un accord sur la transposition de la directive.

De minister heeft enkele weken geleden de bevoegde Europese Commissaris Spirla van de specifieke situatie in ons land overtuigd met twee argumenten : vooreerst is er de problematiek van de regering die slechts de lopende zaken mag afhandelen, en ten tweede is er het schriftelijk engagement van de sociale partners om tegen einde november een akkoord pogen te bereiken over de omzetting van de Europese richtlijn.


Vladimír Špidla, membre de la Commission . - (CS) L’âge de la retraite est une question extrêmement sensible et nous ne pouvons opter pour la facilité en fixant simplement un âge précis sur la base d’une décision prise au niveau européen - cette question relève exclusivement de la compétence des États membres.

Vladimír Špidla, lid van de Commissie (CS) De pensioengerechtigde leeftijd is een uiterst gevoelige kwestie en we kunnen niet voor de eenvoudige oplossing kiezen en simpelweg op basis van een besluit op Europees niveau een bepaalde leeftijd vaststellen. Deze kwestie valt in zijn geheel onder de bevoegdheden van de lidstaten.


Vladimír Špidla, membre de la Commission. - (CS) L’âge de la retraite est une question extrêmement sensible et nous ne pouvons opter pour la facilité en fixant simplement un âge précis sur la base d’une décision prise au niveau européen - cette question relève exclusivement de la compétence des États membres.

Vladimír Špidla, lid van de Commissie (CS) De pensioengerechtigde leeftijd is een uiterst gevoelige kwestie en we kunnen niet voor de eenvoudige oplossing kiezen en simpelweg op basis van een besluit op Europees niveau een bepaalde leeftijd vaststellen. Deze kwestie valt in zijn geheel onder de bevoegdheden van de lidstaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen compétent vladimir ->

Date index: 2021-03-16
w