Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européen connaît actuellement " (Frans → Nederlands) :

Le paysage boursier européen connaît actuellement des changements profonds, sous pression de toute une série de facteurs dont le moindre n'est pas l'introduction proche de l'euro.

Het Europese beurslandschap ondergaat momenteel grondige verschuivingen, onder druk van allerlei factoren, niet in het minst van de nakende invoering van de euro.


La crise que connaît actuellement l'accueil des demandeurs d'asile en Belgique a également son importance à l'échelon européen.

De huidige crisis in de opvang van asielzoekers in België is uiteraard ook relevant op Europees gebied.


Il convient néanmoins de procéder à certaines adaptations des émoluments et autres prestations actuels dont bénéficient les titulaires de charges publiques afin de tenir compte des évolutions institutionnelles que connaît l'Union et de moderniser la structure des émoluments, notamment en prenant en considération, lorsque cela est nécessaire, les changements introduits par le règlement (UE, Euratom) no 1023/2013 du Parlement européen et du Conseil (ci-a ...[+++]

Enkele aanpassingen van de bestaande financiële en andere voordelen van ambtsdragers zijn evenwel nodig om de institutionele ontwikkelingen in de Unie in aanmerking te nemen en de structuur van de geldelijke regeling te moderniseren, met name door, waar nodig, rekening te houden met de wijzigingen die zijn aangebracht bij Verordening (EU, Euratom) nr. 1023/2013 van het Europees Parlement en de Raad („het Statuut”).


Dans le cadre de ce que l'on appelle le semestre européen, qui permet aux parlements nationaux de donner des instructions à leur gouvernement en matière budgétaire, M. Richard Miller, sénateur, voudrait savoir comment le premier ministre voit l'application de cette disposition dans la situation que connait la Belgique actuellement.

In het raam van wat het « Europees semester » wordt genoemd, dat de nationale parlementen de kans biedt hun respectieve regering begrotingsinstructies te geven, vraagt de heer Richard Miller, senator, hoe de eerste minister die bepalingen toegepast wil zien, gezien de situatie waarin België zich momenteel bevindt.


En effet, l'essor du droit de l'environnement depuis le début des années septante et le développement qu'il connaît encore actuellement au niveau international, européen et belge font de cette matière une branche du droit dont l'application nécessite une connaissance approfondie.

De hoge vlucht die het milieurecht heeft genomen sinds het begin van de jaren zeventig en de ontwikkeling die het nog steeds kent op internationaal, Europees en Belgisch niveau, maken van deze materie inderdaad een rechtstak waarvan de toepassing een grondige kennis vereist.


Cet exercice comptable ne connaît qu'une limite : aucun État membre actuel ne pourra disposer pour la période 2004-2009 de plus de sièges au Parlement européen que ce n'est le cas aujourd'hui.

Aan deze rekenkundige oefening werd slechts één beperking opgelegd : geen enkele huidige Lidstaat mag voor de periode 2004-2009 over meer zetels in het Europees Parlement beschikken, dan vandaag het geval is.


B. considérant que le marché financier européen connaît actuellement des dysfonctionnements, notamment en ce qui concerne les activités de prêt,

B. overwegende dat de Europese financiële markt momenteel niet naar behoren werkt, met name wat leningactiviteiten betreft,


B. considérant que le marché financier européen connaît actuellement des dysfonctionnements, notamment en ce qui concerne les activités de prêt,

B. overwegende dat de Europese financiële markt momenteel niet naar behoren werkt, met name wat leningactiviteiten betreft,


B. considérant que le marché financier européen connaît actuellement des dysfonctionnements, notamment en ce qui concerne les activités de crédit,

B. overwegende dat de Europese financiële markt momenteel niet naar behoren werkt, met name wat leningactiviteiten betreft,


B. considérant que le marché financier européen connaît actuellement des dysfonctionnements, notamment en ce qui concerne les activités de prêt,

B. overwegende dat de Europese financiële markt momenteel niet naar behoren werkt, met name wat leningactiviteiten betreft,


w