Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européen devra toutefois " (Frans → Nederlands) :

Le Parlement européen devra toutefois donner son approbation alors qu'il n'est actuellement que consulté.

Het Europees Parlement moet echter wel zijn goedkeuring geven, terwijl het vandaag alleen maar wordt geraadpleegd.


Le Parlement européen devra toutefois donner son approbation alors qu'il n'est actuellement que consulté.

Het Europees Parlement moet echter wel zijn goedkeuring geven, terwijl het vandaag alleen maar wordt geraadpleegd.


Le Parlement européen élira le président de la Commission européenne; il le fera toutefois sur la base d'une candidature qui lui sera soumise par le Conseil européen lequel devra tenir compte du résultat des élections européennes.

Het Europees Parlement verkiest ook de voorzitter van de Europese Commissie. Dit gebeurt echter op basis van een kandidatuur die wordt voorgesteld door de Europese Raad, die rekening moet houden met de resultaten van de Europese verkiezingen.


Le Parlement européen élira le président de la Commission européenne; il le fera toutefois sur la base d'une candidature qui lui sera soumise par le Conseil européen lequel devra tenir compte du résultat des élections européennes.

Het Europees Parlement verkiest ook de voorzitter van de Europese Commissie. Dit gebeurt echter op basis van een kandidatuur die wordt voorgesteld door de Europese Raad, die rekening moet houden met de resultaten van de Europese verkiezingen.


Toutefois, il va sans dire qu'au regard de la Constitution belge comme des instruments européens, le déplacement disciplinaire est une mesure exceptionnelle qui devra être appliquée avec la plus grande prudence.

Het spreekt evenwel voor zich dat zowel voor de Belgische Grondwet als voor de Europese instrumenten, de overplaatsing als tuchtmaatregel slechts uitzonderlijk kan zijn en met de grootste omzichtigheid zal kunnen worden toegepast.


Toutefois, je pense que le Parlement européen devra par-dessus tout défendre les valeurs démocratiques et attirer l’attention sur la nécessité d’un état de droit.

Ik ben echter van mening dat het Europees Parlement bovenal de democratische waarden moet bewaken en de aandacht moet vestigen op de rechtsstaat.


2. Toutefois, à la demande d'une autorité judiciaire compétente en vertu de la législation nationale, l'apposition d'un indicateur de validité à un signalement en vue d'une arrestation aux fins de remise peut également être demandée si, sur la base d'une instruction générale ou dans un cas particulier, il est évident que l'exécution du mandat d'arrêt européen devra être refusée.

2. Op verzoek van een krachtens het nationale recht bevoegde justitiële autoriteit kan het, op basis van een algemene instructie of in een specifiek geval, evenwel ook nodig zijn een markering aan te brengen in een signalering met het oog op aanhouding ten behoeve van overlevering wanneer het duidelijk is dat de tenuitvoerlegging van het Europees aanhoudingsbevel zal moeten worden geweigerd.


2. Toutefois, à la demande d'une autorité judiciaire compétente en vertu de la législation nationale, l'apposition d'un indicateur de validité à un signalement en vue d'une arrestation aux fins de remise peut également être demandée si, sur la base d'une instruction générale ou dans un cas particulier, il est évident que l'exécution du mandat d'arrêt européen devra être refusée.

2. Op verzoek van een krachtens het nationale recht bevoegde justitiële autoriteit kan het op basis van een algemene instructie of in een specifiek geval, evenwel ook nodig zijn een markering aan te brengen in een signalering met het oog op aanhouding ten behoeve van overlevering wanneer het duidelijk is dat de tenuitvoerlegging van het Europees aanhoudingsbevel zal moeten worden geweigerd.


2. Toutefois, à la demande d'une autorité judiciaire compétente en vertu de la législation nationale, l'apposition d'un indicateur de validité à un signalement en vue d'une arrestation aux fins de remise peut également être demandée si, sur la base d'une instruction générale ou dans un cas particulier, il est évident que l'exécution du mandat d'arrêt européen devra être refusée.

2. Op verzoek van een krachtens het nationale recht bevoegde justitiële autoriteit kan het op basis van een algemene instructie of in een specifiek geval, evenwel ook nodig zijn een markering aan te brengen in een signalering met het oog op aanhouding ten behoeve van overlevering wanneer het duidelijk is dat de tenuitvoerlegging van het Europees aanhoudingsbevel zal moeten worden geweigerd.


21. reconnaît que le secteur pourrait recourir davantage aux programmes de financement de la Communauté dans la mesure où ils contribuent à la réalisation des objectifs des médias associatifs, par le biais de la mise en œuvre d'un certain nombre de programmes spécifiques, tels que le Fonds européen de développement régional et le Fonds social européen, ainsi qu'aux possibilités d'éduquer et de former les journalistes par l'intermédiaire des programmes d'apprentissage tout au long de la vie, entre autres; insiste toutefois sur le fait que le fi ...[+++]

21. erkent dat de sector intensiever gebruik zou kunnen maken van financieringsregelingen van de Gemeenschap voor zover deze bijdragen aan de doelstellingen van publieke (burger- en gemeenschaps-) media, door de uitvoering van een aantal specifieke programma's, zoals het Europees Regionaal Ontwikkelingsfonds en het Europees Sociaal Fonds, alsook de mogelijkheid voor opleiding en scholing van journalisten door middel van bijvoorbeeld de programma's voor levenslang leren; benadrukt echter dat in beginsel de financiering uit nationale, lokale en/of andere bronnen moet komen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen devra toutefois ->

Date index: 2023-10-28
w