Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européen décide malgré " (Frans → Nederlands) :

Dans le cas où les avis motivés adressés représentent une majorité des voix et si la Commission décide malgré tout de maintenir sa proposition, le Parlement européen et le Conseil doivent examiner si celle-ci respecte le principe de subsidiarité avant d’achever la première lecture.

Indien de ingediende gemotiveerde adviezen overeenkomen met een meerderheid van de stemmen, en de Commissie beslist om het voorstel te behouden, moeten het Europees Parlement en de Raad alvorens de eerste lezing af te sluiten, beslissen of het voorstel het subsidiariteitsbeginsel respecteert.


En ce qui concerne l'accord de partenariat, cela signifiait concrètement que les États membres où la procédure de ratification était toujours en cours interrompraient cette procédure jusqu'à ce que le Conseil des ministres européen décide de procéder malgré tout à la ratification.

Wat het partenariaatsakkoord betreft betekende dit in concreto dat de lidstaten waar de ratificatieprocedure nog aan de gang was deze procedure zouden stil leggen tot de Ministerraad zou beslissen toch tot ratificatie over te gaan.


Enfin, il est frappant de constater que malgré la polémique née de l'espionnage américain à l'encontre de ses alliés, le Conseil européen décide de reporter à 2015 l'approbation des règles en matière de protection des données.

Ten slotte is het opvallend dat de Europese Raad, ondanks de heisa die is ontstaan rond Amerikaans spionage bij de bondgenoten, beslist om de goedkeuring van de regels inzake databeveiliging uit te stellen tot 2015.


En ce qui concerne l'accord de partenariat, cela signifiait concrètement que les États membres où la procédure de ratification était toujours en cours interrompraient cette procédure jusqu'à ce que le Conseil des ministres européen décide de procéder malgré tout à la ratification.

Wat het partenariaatsakkoord betreft betekende dit in concreto dat de lidstaten waar de ratificatieprocedure nog aan de gang was deze procedure zouden stil leggen tot de Ministerraad zou beslissen toch tot ratificatie over te gaan.


11. regrette que, malgré les dispositions du traité, le Conseil ait décidé de négocier les propositions de législation uniquement sur la base d'approches générales partielles ou d'approches générales sans mandat fondé sur les amendements proposés par le Parlement, donnant ainsi lieu à des retards et à des blocages dans les négociations, notamment en ce qui concerne le Fonds social européen, le Fonds européen d'ajustement à la mondi ...[+++]

11. betreurt dat de Raad, ondanks de Verdragsbepalingen, heeft besloten uitsluitend over wetgevingsvoorstellen te onderhandelen op basis van partiële algemene oriëntatie of algemene oriëntatie zonder een op basis van de door het Parlement voorgestelde amendementen vastgesteld mandaat, wat heeft geleid tot vertragingen en blokkades in de onderhandelingen, met name in die over het ESF, het EGF en de FEAD;


A. considérant que le Conseil européen a décidé pour la cinquième année consécutive de ne pas ouvrir les négociations d'adhésion avec le pays, malgré la recommandation positive de la Commission à cet égard; considérant que ce nouveau report vient accentuer encore la frustration croissante de l'opinion publique du pays concernant l'impasse dans laquelle se trouve le processus d'intégration à l'Union et risque d'exacerber les problèmes et la tension au sein du pays; considérant que les problè ...[+++]

A. overwegende dat de Europese Raad heeft besloten om voor het vijfde opeenvolgende jaar de toetredingsonderhandelingen met het land niet te openen ondanks de positieve aanbeveling in dit verband van de Commissie; overwegende dat dit verdere uitstel de toenemende frustratie van de publieke opinie in het land over de impasse waarin het EU-integratieproces is beland, versterkt en de binnenlandse problemen en spanningen zou kunnen verergeren; overwegende dat bilaterale kwesties geen hindernis mogen vormen voor de officiële opening van de toetredingsonderhandelingen, maar wel opgelost dienen te zijn voordat het toetredingsproces wordt afg ...[+++]


D. considérant que le Conseil européen a décidé pour la quatrième année consécutive de ne pas ouvrir les négociations d'adhésion avec le pays, malgré la recommandation positive de la Commission à cet égard; considérant que ce nouveau report vient accentuer encore la frustration croissante de son opinion publique concernant l'impasse dans laquelle se trouve le processus d'intégration à l'Union et risque d'exacerber les problèmes et la tension au sein du pays; considérant que les problèmes bi ...[+++]

D. overwegende dat de Europese Raad voor het vierde opeenvolgende jaar heeft besloten geen toetredingsonderhandelingen met het land te openen ondanks de gunstige aanbeveling van de Commissie in dit verband; overwegende dat dit verdere uitstel bijdraagt tot de toenemende frustratie in de publieke opinie van het land over de impasse in het EU-integratieproces en overwegende dat het risico bestaat dat dit uitstel de binnenlandse problemen en interne spanningen vergroot; overwegende dat bilaterale kwesties geen obstakel mogen vormen voor de officiële opening van toetredingsonderhandelingen, ook al moet voor deze kwesties een oplossing zij ...[+++]


109. note que, lors de sa réunion du 22 octobre 2007, le Bureau a décidé de ne pas se conformer à une recommandation du médiateur européen (plainte 655/2006/ (SAB)ID) selon laquelle le Parlement devait donner accès à la liste des membres du régime de pensions volontaire, malgré un avis favorable du contrôleur européen de la protection des données; invite le Bureau à revoir sa position et à publier cette liste, conformément à l'avi ...[+++]

109. wijst op het feit dat het Bureau tijdens zijn vergadering van 22 oktober 2007 besloten heeft niet in te gaan op een aanbeveling van de Europese Ombudsman (klacht 655/2006/(SAB)ID) dat het Parlement toegang moet verschaffen tot de lijst van leden van het vrijwillig pensioenfonds, niettegenstaande een positief advies van de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming; verzoekt het Bureau zijn standpunt te heroverwegen en de lijst te publiceren, overeenkomstig het advies van de Juridische Dienst van het Parlement en in overeenstemming met het transparantiebeleid van de Unie om alle eindbegunstigden van Europese financiering beken ...[+++]


39. déplore le fait que le Conseil, après avoir bloqué le dossier pendant deux ans, ait décidé d'abandonner le nouveau règlement du fonds de solidarité européen, malgré la position marquée et très positive du Parlement européen à ce sujet; rappelle son point de vue selon lequel le nouveau règlement du fonds de solidarité européen est en mesure de répondre plus efficacement, plus rapidement et de manière plus flexible aux dommages causés par les catastrophes naturelles ou causées par l'homme; ...[+++]

39. betreurt dat de Raad, na het dossier in kwestie twee jaar te hebben geblokkeerd, heeft besloten de verordening betreffende een nieuw EU-Solidariteitsfonds te laten vallen, ondanks het resolute en zeer positieve standpunt van het Parlement hierover; herhaalt zijn standpunt dat de verordening betreffende een nieuw EU-Solidariteitsfonds het mogelijk maakt schade als gevolg van natuurlijke of door de mens veroorzaakte rampen effectiever, flexibeler en sneller aan te pakken; dringt er bij de Raad op aan om gelet hierop zijn standpunt te herzien;


Si le Conseil européen décide malgré tout de fixer une date, il faut pour le CD&V que les négociations visent avant tout à amener la Turquie à satisfaire en théorie et en pratique aux critères politiques.

Mocht de Europese Raad uiteindelijk toch een datum vaststellen, dan moeten de onderhandelingen er voor de CD&V in de eerste plaats op gericht zijn dat Turkije, zowel in de theorie als in de praktijk, aan de politieke criteria voldoet voordat kan worden begonnen met de gedetailleerde behandeling van de 31 hoofdstukken die het voorwerp uitmaken van het onderhandelingsproces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen décide malgré ->

Date index: 2024-04-15
w