Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européen est discuté actuellement afin » (Français → Néerlandais) :

De plus, j'attire l'attention de l'honorable membre qu'un projet de règlement européen est discuté actuellement afin de remplacer la directive relative à la protection des données à caractère personnel, et envisage la suppression de cette déclaration aux autorités de contrôle, tout en renforçant les droits des personnes concernées, comme le droit d'accès, de rectification, d'objection, etc. Il ne serait donc pas envisageable, dans l'état actuel des négociations au niveau européen, de prévoir un tel système d'autorisation.

Voorts vestig ik de aandacht van het geachte lid erop dat momenteel een ontwerp van Europese verordening wordt besproken, die in de plaats moet komen van de richtlijn betreffende de bescherming van de persoonsgegevens en die de afschaffing van die aangifte aan de toezichthoudende overheden beoogt maar tegelijk een versterking inbouwt van de rechten van de betrokken personen, zoals het recht van toegang, van verbetering, van bezwaar, enz. Bij de huidige stand van de onderhandelingen op Europees niveau beantwoordt een dergelijke machtigingsregeling als denk ...[+++]


Les deux pays discutent actuellement de mesures de confiance afin de créer des conditions propices à leur dialogue.

De twee landen bespreken momenteel vertrouwenwekkende maatregelen met als doel een gunstig klimaat te creëren voor hun dialoog.


2. Le Service de gestion de la BCE prévoit de nouveaux projets afin de continuer à améliorer à l'avenir la qualité des données de la BCE. - Connexion de la BCE à d'autres registres européens des entreprises (Directives 2012/17/UE): La Commission européenne développe actuellement une plate-forme reliant entre eux les différents registres européens des entreprises (BRIS: Business Register Interconnection System).

2. De Beheersdienst KBO plant nieuwe projecten om in de toekomst de kwaliteit van de KBO-gegevens verder te verbeteren: - Connectie van KBO met andere Europese ondernemingsregisters (Richtlijn 2012/17/EU): De Europese Commissie zet momenteel een platform op dat de verschillende Europese ondernemingsregisters met elkaar verbindt (BRIS: Business Register Interconnection System).


Le projet actuellement discuté au sein du Conseil de l'Union européenne pour remédier à cette situation est d'établir un index européen reprenant l'identité des ressortissants d'état tiers condamnés dans un ou plusieurs états de l'Union européenne.

Het project dat momenteel wordt besproken in de schoot van de Europese Raad teneinde aan deze situatie te remediëren strekt tot het opstellen van een Europese index die de identiteit bevat van de onderdanen van derde landen die zijn veroordeeld in één of meerdere Europese landen.


Ci-dessous, vous avez un aperçu des chiffres concernant les demandes de tels visa: b) et c ) Je ne vois actuellement pas la nécessité de discuter ce sujet au niveau européen.

Hieronder krijgt u een overzicht van de cijfers met betrekking tot aanvragen voor dergelijke visa: b) en c) Ik zie momenteel geen reden waarom het nodig zou zijn dit thema op Europees niveau te bespreken.


Les procédures créées pour la mise en œuvre de la politique commerciale commune qui ne relèvent pas actuellement de la décision 1999/468/CE doivent rester inchangées jusqu'à ce que le Conseil et le Parlement européen aient discuté au cas par cas des modalités appropriées, dans le cadre de la future loi omnibus sur le commerce qui doit être adoptée par la Commission.

De procedures die zijn ingesteld voor de uitvoering van het gemeenschappelijk handelsbeleid en die momenteel vrijgesteld zijn van Besluit 1999/468/EG, moeten dat blijven totdat Raad en Parlement in het kader van de binnenkort door de Commissie goed te keuren algemene handelswet per geval over de beste regeling hebben gesproken.


Dans le cadre du dossier climat et énergie, le Parlement européen et le Conseil discutent actuellement de la contribution de chaque État membre afin d’atteindre l’objectif communautaire mentionné précédemment.

Binnen de klimaat- en enegiebundel debatteren het Europees Parlement en de Raad op het moment over de bijdrage van elke lidstaat, teneinde de hiervoor genoemde doelstelling van de Gemeenschap te halen.


Le parlement algérien discute actuellement d’une amnistie pour les auteurs de crimes commis contre des détenus afin de servir l’intérêt de la paix et de la réconciliation et de tourner la page.

Het parlement van Algerije debatteert momenteel over amnestie voor allen die schuldig zijn aan misdrijven jegens gevangenen, in het belang van de vrede en verzoening, en met de gedachte een nieuwe bladzijde open te slaan.


8. demande instamment à la présidence du Conseil d'inviter les États‑Unis, la Russie et le secrétaire général de l'ONU pour discuter de la situation actuelle, afin de prendre des mesures en vue de l'envoi d'une force internationale d'interposition et d'observation dans la région pour favoriser un cessez‑le‑feu, ainsi que de donner un mandat clair au Haut‑Représentant pour la PESC;

8. dringt er bij de voorzitter van de Raad op aan om de Verenigde Staten, Rusland en de secretaris-generaal van de Verenigde Naties te vragen om zich over de lopende situatie te beraden om handelend op te treden en een internationale interventiemacht en waarnemers naar het gebied te sturen om te zorgen voor een staakt-het-vuren, en de Hoge Vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid een duidelijk mandaat te geven;


Premièrement, à la suite du rapport d'évaluation, le Conseil d'administration de l'OEDT discute actuellement du rôle et des tâches de l'Observatoire, et la Commission estime indiqué d'attendre les conclusions du Conseil d'administration afin d'émettre de nouvelles propositions dans ce domaine.

Ten eerste wordt er naar aanleiding van het evaluatieverslag in de Raad van bestuur van het EWDD momenteel gesproken over rol en taken van het waarnemingscentrum en het lijkt de Commissie raadzaam de conclusies van de Raad van bestuur af te wachten alvorens nieuwe voorstellen op dat gebied te doen.


w