Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classement européen des voies fluviales
Classement européen des voies navigables intérieures
Drapeau européen
Emblème européen
Esprit européen
Fonctionnement à pression d'amont réglée
Fonctionnement à pression glissante réglée
Fédéralisme européen
Hymne européen
Idée européenne
Mouvement d'intérêt européen
Mouvement européen
Mouvement paneuropéen
Méthode avec monospire
Méthode des bobines à surface réglée
Partie d'un pays européen
Pays européen
RDC
RPDC
Règlement portant dispositions communes
SEC
Symbole européen
Système européen de comptabilité
Système européen de comptes
Système européen de comptes économiques intégrés
Système européen des comptes nationaux et régionaux
Timbre européen
Venin de frelon européen

Vertaling van "européen est réglée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fonctionnement à pression d'amont réglée | fonctionnement à pression glissante réglée

bedrijfsvoering met geregelde glijdende druk








règlement portant dispositions communes | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | RDC [Abbr.] | RPDC [Abbr.]

GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | verordening gemeenschappelijke bepalingen


mouvement européen [ esprit européen | fédéralisme européen | idée européenne | mouvement d'intérêt européen | mouvement paneuropéen ]

Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]


symbole européen [ drapeau européen | emblème européen | hymne européen | timbre européen ]

Europees symbool [ Europees embleem | Europees volkslied | Europese postzegel | Europese vlag ]


méthode avec monospire | méthode des bobines à surface réglée

methode met een winding


système européen de comptabilité [ SEC | système européen de comptes | système européen de comptes économiques intégrés | système européen des comptes nationaux et régionaux ]

Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]


classement européen des voies fluviales | classement européen des voies navigables intérieures

Europese classificatie van binnenwateren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pourtant, toutes ces années de demi-mesures ont clairement montré qu'une limitation volontaire de la production par le biais des organisations de producteurs et des organisations interprofessionnelles ne peut se traduire par une offre structurellement réduite que si la question peut être réglée au niveau européen et non au niveau des États membres.

Nochtans is na al die jaren van halfslachtige maatregelen toch wel gebleken dat vrijwillige productiebeperking via producentenorganisaties en brancheorganisaties alleen maar kan resulteren in een structureel lager aanbod indien dit op Europees niveau kan worden geregeld en niet op lidstaatniveau.


En ce qui concerne votre question concernant l'investissement durable des réserves des compagnies d'assurance, je suis convaincu qu'un telle chose ne peut être réglée de manière contraignante qu'au niveau européen.

Wat uw vraag betreft over duurzame belegging van de technische reserves van de verzekeringsondernemingen, ben ik ervan overtuigd dat zulks enkel op Europees niveau dwingend kan geregeld worden.


Réponse reçue le 31 mars 2016 : 1) L'indication des prix des services aériens est réglée par le règlement européen (CE) n° 1008/2008 établissant des règles communes pour l'exploitation de service aériens dans la Communauté qui est spécifique au secteur.

Antwoord ontvangen op 31 maart 2016 : 1) De prijsaanduiding van luchtdiensten is geregeld in de sectorspecifieken Europese verordening (EG) nr. 1008/2008 inzake gemeenschappelijke regels voor de exploitatie van luchtdiensten in de Gemeenschap.


Je défends également cette position au niveau européen, car il est évidemment préférable que cette problématique soit réglée de manière semblable dans toute l'Europe.

Ik verdedig dit standpunt eveneens op Europees niveau, want het verdient uiteraard de voorkeur dat deze problematiek in heel Europa op een gelijkaardige manier zou worden geregeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le contexte européen, cette situation est réglée par le Règlement 648/2012 du 4 juillet 2012 sur les produits dérivés de gré à gré, les contreparties centrales et les référentiels centraux.

In Europese context is een en ander geregeld in de Verordening 648/2012 van 4 juli 2012 betreffende OTC-derivatentransacties, centrale tegenpartijen en transactieregisters.


Toutefois, les trois questions suivantes doivent encore être réglées: une demande du Parlement européen d'inclure le développement d'applications dans le champ d'application du règlement, la question des pouvoirs à octroyer à la Commission pour certaines décisions concernant la mise en œuvre du règlement et certains ajustements à propos de la gouvernance des programmes.

Er moeten evenwel nog drie vraagstukken worden opgelost: een verzoek van het Parlement om de ontwikkeling van toepassingen op te nemen in het toepassingsgebied van de verordening, de bevoegdheden die de Commissie moet krijgen voor bepaalde besluiten inzake de uitvoering van de verordening, en een verdere verfijning inzake het beheer van de programma's.


Tout comme la plupart des membres du Conseil européen, et à l'instar du Parlement européen, j'aurais préféré que ces questions soient réglées par une modification des traités existants plutôt que par un traité distinct.

Zoals de meeste leden van de Europese Raad, en net zoals het Europees Parlement, had ik er de voorkeur aan gegeven deze kwesties op te lossen door middel van een wijziging van de bestaande verdragen en niet door middel van een afzonderlijk verdrag.


Selon M. Monti, "cette affaire montre que les questions de concurrence touchant des producteurs de gaz extérieurs à l'Union peuvent être réglées par la Commission d'une manière qui tienne compte des intérêts des parties tout en respectant le droit de la concurrence européen".

Volgens de heer Monti blijkt uit deze zaak dat mededingingszaken met betrekking tot gasproducenten van buiten de EU kunnen worden geregeld met de Commissie op een manier die de belangen van de partijen verzoent met de Europese concurrentiewetgeving.


52. Afin de garantir l'efficacité des travaux des institutions de l'Union européenne également après l'élargissement, le Conseil européen confirme qu'il entend convoquer, pour le début de l'an 2000, une conférence des représentants des gouvernements des Etats membres afin de résoudre les questions institutionnelles qui n'ont pas été réglées à Amsterdam et qui doivent l'être avant l'élargissement.

52. Om te garanderen dat de Instellingen van de Europese Unie ook na de uitbreiding efficiënt kunnen werken, heeft de Europese Raad zijn voornemen bevestigd, begin 2000 een conferentie van de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten bijeen te roepen, waarop een regeling moet worden getroffen voor alle institutionele vraagstukken die in Amsterdam niet werden opgelost, en nog voor de uitbreiding tot een oplossing moeten worden gebracht.


. Décision, lors du Conseil européen de Cologne, sur la question de savoir quand et comment traiter les questions institutionnelles qui n'ont pas été réglées à Amsterdam.

. Besluit, tijdens de Europese Raad van Keulen, in verband met de vraag hoe en wanneer de institutionele kwesties die in Amsterdam geen oplossing hebben gekregen, zullen worden aangepakt.


w