Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européen et international appellera notre réseau " (Frans → Nederlands) :

Dans un futur proche, l’évolution du contexte européen et international appellera notre réseau diplomatique et consulaire à évoluer suite à la mise en place, conformément au Traité de Lisbonne, du Service européen d’Action extérieure, car à terme, celui-ci assumera de manière croissante certaines tâches de rapportage politique.

In een nabije toekomst, zal de evolutie van de Europese en internationale context vragen om een evolutie van ons diplomatieke en consulair netwerk na het invoeren, conform het Verdrag van Lissabon, van de EEAS. Op termijn zal deze meer en meer bevoegd zijn voor bepaalde taken van politieke rapportage.


Nous déclarons notre volonté d’œuvrer pour l’égalité hommes-femmes en partenariat avec toutes les parties prenantes, y compris la société civile, au niveau national, européen et international, et en particulier pour l’application des principes énoncés dans la présente charte.

Wij zijn bereid om met alle belanghebbenden op het gebied van gendergelijkheid op nationaal, Europees en internationaal niveau samen te werken, waaronder maatschappelijke organisaties, met name op het gebied van de beginselen die in dit Handvest zijn vastgelegd.


Un large éventail d'autres acteurs aux niveaux européen et international ont exprimé leur profonde inquiétude à propos de la réforme du système judiciaire polonais: des représentants du pouvoir judiciaire de toute l'Europe, notamment le Réseau des présidents des Cours suprêmes judiciaires de l'Union européenne et le Réseau européen des conseils de la justice, la Commission de Venise, le Commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe, le Comité des droits de l'hom ...[+++]

Een brede reeks andere actoren op Europees en internationaal niveau hebben hun diepe bezorgdheid uitgesproken over de hervorming van het Poolse rechtsstelsel: vertegenwoordigers van de rechterlijke macht in heel Europa, waaronder het netwerk van voorzitters van de Hoge Rechtscolleges van de Europese Unie en het Europees Netwerk van Raden voor de rechtspraak, de Commissie van Venetië, de Commissaris voor de Mensenrechten van de Raad van Europa, de Mensenrechtencommissie van de VN, alsook talrijke maatschappelijke organisaties en het Netwerk Mensenrechten en Democratie.


Pour conclure, notre Réseau est constitué de femmes de groupes locaux qui travaillent à l'échelon local, régional, national ou international par le biais de notre propre organisation ou par le biais d'autres organisations.

Ons netwerk bestaat dus uit vrouwen van plaatselijke groepen, die via hun eigen of via andere organisaties plaatselijk, regionaal, nationaal of internationaal werken.


Pour conclure, notre Réseau est constitué de femmes de groupes locaux qui travaillent à l'échelon local, régional, national ou international par le biais de notre propre organisation ou par le biais d'autres organisations.

Ons netwerk bestaat dus uit vrouwen van plaatselijke groepen, die via hun eigen of via andere organisaties plaatselijk, regionaal, nationaal of internationaal werken.


3. Enoc : soutien à la création d'un réseau européen et international

3. ENOC : steun voor de oprichting van een Europees en internationaal netwerk


La diffusion des données est effectuée soit en mode pull, c'est-à-dire que les données sont mises à disposition pour être téléchargées à partir des sites web des centres de données, soit en mode push, c'est-à-dire que des fichiers de données réguliers sont fournis à la demande au système mondial de télécommunications de l'OMM, aux centres de données du programme international Argo, au réseau européen d'observation et de données du milieu marin (EMODnet), au service Copernicus de surveillance d ...[+++]

De gegevens worden verspreid volgens de „vraagmethode”, dat wil zeggen door het downloaden vanaf de websites van de datacentra; of volgens de „aanbodmethode”, waarbij regelmatig gegevensbestanden worden verstrekt aan het Global Telecommunication System (GTS) van de Wereld Meteorologische Organisatie (WMO), de internationale Argo-datacentra, het Europese mariene observatie- en datanetwerk (EMODnet), de mariene dienst van Copernicus en specifieke gebruikers die daarom verzoeken.


Pour les organisations de volontaires ou de jeunes, il est tout aussi ardu d'identifier des partenaires pour une éventuelle mise en réseau ou coopération à l'échelon local, régional, national, européen ou international.

Ook voor jeugd- en vrijwilligersorganisaties is het moeilijk om op plaatselijk, regionaal, nationaal, Europees of internationaal vlak potentiële partners voor het opzetten van netwerken of samenwerkingsverbanden op te sporen.


b) encourager la mise en réseau des opérateurs européens en soutenant des actions communes entreprises sur le marché européen et international par des organismes publics ou privés nationaux de promotion.

b) de netwerkverbinding van de Europese ondernemers aan te moedigen, door gezamenlijke acties op de Europese en de internationale markt van nationale overheidsinstanties of particuliere organisaties die zich met promotieactiviteiten bezighouden.


Je pense en outre à notre place sur le marché commercial international, à notre capacité à attirer des investissements et à promouvoir nos exportations, à notre réseau diplomatique qui doit faciliter l'action des régions et des communautés lorsqu'elles défendent leurs intérêts.

Voorts denk ik aan onze plaats op de internationale handelsmarkt, aan ons vermogen om investeringen aan te trekken en onze export te promoten, aan ons diplomatieke netwerk, dat faciliterend moet optreden voor de gewesten en de gemeenschappen, om zo hun belangen te verdedigen.


w