Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européen figurent notamment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Roemenië, anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Finland, de Republiek Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbeteringen van de huidige preferentiële regeling


Protocole portant adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Tsjechië, anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbeteringen van de huidige preferentiële regeling


Protocole portant adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, teneinde rekening te houden met de toetreding van de Republiek Finland, de Republiek Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en met de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbetering van de bestaande preferentiële regeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parmi les événements organisés au niveau européen figurent notamment une conférence sur le thème «Promouvoir ensemble la stratégie en matière de compétences professionnelles», un sommet européen réunissant des représentants des entreprises et du monde éducatif, ainsi que la 4 réunion du réseau européen des apprentis. Celui-ci consiste en un réseau d'apprentis et de représentants de la jeunesse de toute l'Europe ayant pour mission de contribuer aux discussions politiques au niveau européen.

De evenementen omvatten een conferentie (" Promoting the Vocational Skills Agenda – Together"), een Europese top bedrijfsleven-onderwijs en de vierde bijeenkomst van het European Apprentices Network, een netwerk van leerlingen en jongerenvertegenwoordigers uit heel Europa, dat een bijdrage levert aan beleidsdiscussies op Europees niveau.


Parmi les évènements organisés au niveau européen figurent notamment un forum des entreprises européennes sur l'EFP, une conférence sur le thème «Les compétences des adultes», une réunion des parties prenantes de l'Alliance européenne pour l'apprentissage, un forum de la communauté des chercheurs en EFP, un forum des prestataires d'EFP et d'enseignement professionnel supérieur et un forum des alliances et conseils sectoriels pour les compétences.

Op Europees niveau worden de volgende evenementen georganiseerd: een European Business Forum over beroepsonderwijs en -opleiding, een conferentie over vaardigheden van volwassenen, een vergadering van belanghebbenden van de Europese Alliantie voor leerlingplaatsen, een forum voor onderzoekers van beroepsonderwijs en -opleiding, een forum voor aanbieders van (hoger) beroepsonderwijs en -opleidingen en een forum voor allianties en raden voor sectorale vaardigheden.


Ce projet de règlement fait actuellement l'objet de discussions au sein des groupes de travail du Conseil européen. Parmi les objectifs essentiels de ce règlement figure notamment une plus grande disponibilité des médicaments.

Dit ontwerp van verordening ligt momenteel ter discussie ter hoogte van de Europese Raadswerkgroepen. Onder meer het verhogen van de beschikbaarheid van diergeneesmiddelen is één van de belangrijkste objectieven van deze verordening.


réduire les incitations à la migration irrégulière, notamment en détachant des officiers de liaison «Migration» européens auprès des délégations de l'UE dans les pays tiers clés; modifier la base juridique de l'agence Frontex en vue de renforcer son rôle en matière de retour; élaborer un nouveau plan d'action comprenant des mesures visant à faire du trafic de migrants une activité criminelle à haut risque et peu rentable, et s'attaquer aux causes profondes des migrations au moyen de la coopération au développement et de l'aide human ...[+++]

de oorzaken van onregelmatige migratie wegnemen, met name door Europese verbindingsfunctionarissen voor migratie te detacheren naar de EU-delegaties in belangrijke derde landen. De rechtsgrondslag voor Frontex wordt gewijzigd, zodat Frontex een grotere rol kan spelen op het gebied van terugkeer. Een nieuw actieplan moet het risico voor de mensensmokkelaars vergroten en de opbrengst van mensensmokkel verkleinen. De onderliggende oorzaken worden aangepakt door middel van ontwikkelingssamenwerking en humanitaire bijstand; grensbeheer – levens redden en de buitengrenzen beveiligen, met name door de rol en de capaciteit van Frontex te verste ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les priorités recensées dans l'examen annuel de la croissance, que nous évoquerons tout à l'heure lors du Conseil européen, figure notamment l'adoption de mesures destinées à promouvoir la croissance et la compétitivité, ainsi qu'à s'attaquer au chômage et aux conséquences sociales de la crise.

In de Annual Growth Survey, de jaarlijkse groeianalyse die de Europese Raad later vandaag zal bespreken, wordt voorrang gevraagd voor maatregelen die groei en concurrentiekracht bevorderen, maatregelen die de werkloosheid aanpakken en maatregelen die de maatschappelijke gevolgen van de crisis lenigen.


Dans le cadre du semestre européen, et notamment pour permettre aux ministres de l'éducation de donner suite aux recommandations figurant dans l'examen annuel de la croissance 2013, les ministres ont été invités à indiquer, en délibération publique, les mesures concrètes et immédiates prises par leur pays dans le domaine de l'éducation et de la formation pour améliorer les niveaux de compétence et l'employabilité, compte tenu également de la nécessité urgente de réduire le chômage des jeunes.

In het kader van het Europees semester werd de ministers verzocht - met name om de ministers van Onderwijs in staat te stellen gevolg te geven aan de aanbevelingen in de jaarlijkse groeianalyse 2013 - tijdens een openbaar debat mee te delen welke directe, praktische maatregelen hun land op het gebied van onderwijs en opleiding neemt om de competenties en inzetbaarheid te vergroten, mede gelet op het feit dat de jeugdwerkloosheid dringend moet worden verminderd.


Parmi les activités que la Commission a entreprises et qu'elle poursuivra, conformément aux conclusions adoptées par les ministres des transports lors de leur réunion extraordinaire du 4 mai 2010 (doc. 6269/10), figurent notamment: la mise au point de méthodes d'évaluation et de gestion des risques, en mettant l'accent sur la limitation des risques pour les vols dans un espace aérien contaminé par des cendres volcaniques; la définition et la normalisation des données de navigabilité que doivent fournir les fabricants de moteurs; l'accélération de la mise en œuvre du ciel unique européen ...[+++]

De activiteiten die de Commissie heeft ontplooid en waar zij werk van zal blijven maken, conform de conclusies van de ministers van Vervoer in hun buitengewone bijeenkomst van 4 mei 2010 (6269/10), omvatten met name, de ontwikkeling van methodes voor risicobeoordeling en risicobeheer, met het accent op risicobeperking voor vluchten in een door as vervuild luchtruim, de omschrijving en standaardisering van luchtwaardigheidsgegevens die door de fabrikanten moeten worden verstrekt, de versnelde totstandbrenging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim, en de inventarisatie en beoordeling van structurele maatregelen ten gunste van een ro ...[+++]


Parmi ces instruments financiers à l’échelle de l’Union figurent, notamment, le règlement (CE) no 1080/2006 du Parlement européen et du Conseil du 5 juillet 2006 relatif au Fonds européen de développement régional , modifié afin d’autoriser des investissements accrus dans l’efficacité énergétique dans le secteur du logement; le partenariat public-privé concernant une initiative européenne en faveur de bâtiments économes en énergie dans le but d’encourager les technologies vertes et le développement de systèmes et de matériaux économe ...[+++]

Dergelijke uniale financiële instrumenten zijn onder meer Verordening (EG) nr. 1080/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 betreffende het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling , die is gewijzigd om meer investeringen in energie-efficiëntie in de huisvesting mogelijk te maken; het publiek-privaat partnerschap inzake een „Europees initiatief voor energie-efficiënte gebouwen”, ter bevordering van groene technologieën en van de ontwikkeling van energie-efficiënte systemen en materialen in nieuwe en gerenoveerde ...[+++]


La mise en place d'un répertoire européen des jugements pénaux rendus et des procédures pendantes exige que l'on traite un certain nombre de problèmes pratiques et juridiques au nombre desquels figure notamment la question de la responsabilité de l'introduction et de l'actualisation des informations contenues dans les répertoires.

Voor het opzetten van zo'n Europees register van strafvonnissen en aanhangige procedures moet een aantal praktische en juridische kwesties worden aangepakt, waaronder de belangrijke vraag wie verantwoordelijk is voor het invoeren en bijhouden van de informatie in het register.


Parmi les innovations réussies de la santé en ligne figurent notamment les réseaux d'information sur la santé, les dossiers médicaux électroniques, les systèmes électroniques de suivi et les portails de la santé. La santé en ligne offre d'importantes possibilités d'améliorer l'accès des citoyens européens à des systèmes de santé plus performants. Les ressources de la santé en ligne peuvent contribuer:

Voorbeelden van succesvolle ontwikkelingen op het gebied van e-gezondheidszorg zijn onder meer gezondheidsinformatienetwerken, elektronische medische dossiers, elektronische monitoringsystemen en gezondheidszorgportalen. e-Gezondheidszorg biedt de Europese burgers aanzienlijke mogelijkheden voor ruimere toegang tot betere gezondheidszorgstelsels. e-Gezondheidszorghulpmiddelen kunnen ertoe bijdragen dat:




D'autres ont cherché : européen figurent notamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen figurent notamment ->

Date index: 2024-11-16
w