Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européen giovanni claudio » (Français → Néerlandais) :

(16) Parlement européen, Commission temporaire sur l'utilisation présumée par la CIA de pays européens pour le transport et la détention illégale de prisonniers, Projet de rapport intérimaire sur l'utilisation alléguée de pays européens par la CIA pour le transport et la détention illégale de prisonniers, par M. Giovanni Claudio Fava, PE 372 179v01-00.

(16) Europees Parlement, Tijdelijke Commissie « Verondersteld gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen », Ontwerpinterimverslag over het vermeende gebruik van Europese landen door de CIA voor het vervoer en de illegale detentie van gevangenen, uitgebracht door de heer Giovanni Claudio Fava, PE 372 179v01-00.


- la recommandation pour la deuxième lecture (A6-0225/2006), au nom de la commission du développement régional, relative à la position commune du Conseil en vue de l’adoption du règlement du Parlement européen et du Conseil sur le Fonds européen de développement régional abrogeant le règlement (CE) n° 1783/1999 [9059/4/2006 - C6 0187/2006 - 2004/0167(COD)] (Rapporteur: Giovanni Claudio Fava); et

- de aanbeveling voor de tweede lezing (A6-0225/2006) van Giovanni Claudio Fava, namens de Commissie regionale ontwikkeling, betreffende het gemeenschappelijk standpunt, door de Raad vastgesteld met het oog op de aanneming van de verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1783/1999 (09059/4/2006 – C6-0187/2006 – 2004/0167(COD)), en


- la recommandation pour la deuxième lecture (A6-0225/2006 ), au nom de la commission du développement régional, relative à la position commune du Conseil en vue de l’adoption du règlement du Parlement européen et du Conseil sur le Fonds européen de développement régional abrogeant le règlement (CE) n° 1783/1999 [9059/4/2006 - C6 0187/2006 - 2004/0167(COD) ] (Rapporteur: Giovanni Claudio Fava); et

- de aanbeveling voor de tweede lezing (A6-0225/2006 ) van Giovanni Claudio Fava, namens de Commissie regionale ontwikkeling, betreffende het gemeenschappelijk standpunt, door de Raad vastgesteld met het oog op de aanneming van de verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1783/1999 (09059/4/2006 – C6-0187/2006 – 2004/0167(COD) ), en


Au cours de la séance du 6 juillet 2005, le Président du Parlement européen a annoncé qu'il avait reçu une demande de défense de l'immunité parlementaire de M. Giovanni Claudio Fava, député au Parlement européen. Cette demande, adressée par une lettre en date du 1 juillet 2005, a été dûment renvoyée à la commission des affaires juridiques.

Op de plenaire vergadering van 6 juli 2005 deelde de Voorzitter van het Europees Parlement mee dat hij bij schrijven van 1 juli 2005 een verzoek had ontvangen om verdediging van de immuniteit van Giovanni Claudio Fava, en dat dit verzoek overeenkomstig de regels was doorverwezen naar de Commissie juridische zaken.


- Le député européen Giovanni Claudio Fava affirme, sur la base d'informations d'Eurocontrol, que les aéroports de Deurne et Zaventem auraient été impliqués dans des vols de la CIA.

- Europees Parlementslid Giovanni Claudio Fava beweert dat Deurne en Zaventem bij vier CIA-vluchten zouden zijn betrokken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen giovanni claudio ->

Date index: 2021-04-07
w