Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européen non belge apparaît donc " (Frans → Nederlands) :

Imposer des conditions de regroupement familial plus strictes à l'égard d'un Belge qu'à l'égard d'un citoyen européen non-Belge apparaît donc comme une mesure pertinente au regard de cet objectif.

Ten aanzien van een Belg striktere voorwaarden inzake gezinshereniging opleggen dan ten aanzien van een niet-Belgische Europese burger blijkt dus ten opzichte van die doelstelling een relevante maatregel.


Imposer des conditions de regroupement familial plus strictes à l'égard d'un Belge qu'à l'égard d'un citoyen européen non belge apparaît donc comme une mesure pertinente au regard de cet objectif.

Ten aanzien van een Belg striktere voorwaarden inzake gezinshereniging opleggen dan ten aanzien van een niet-Belgische Europese burger blijkt dus ten opzichte van die doelstelling een relevante maatregel.


Imposer des conditions d'octroi des avantages en cause plus strictes à l'égard du partenaire d'un Belge qu'à l'égard du partenaire d'un citoyen européen non belge apparaît donc comme une mesure pertinente au regard de cet objectif.

Ten aanzien van de partner van een Belg striktere voorwaarden van toekenning van de in het geding zijnde voordelen opleggen dan ten aanzien van de partner van een niet-Belgische Europese burger blijkt dus ten opzichte van die doelstelling een relevante maatregel.


Il s'ensuit que non seulement, la règle linguistique prévue par l'article 4, § 7, du projet s'avère plus contraignante pour le fabricant que celle prévue par la directive 2014/53/UE et ce, sans que le dossier transmis à la section de législation fasse état de ce qu'auraient ait été respectées les procédures et conditions prévues par l'article 114 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, mais en outre, cette règle risque d'avoir un effet contraire à l'objectif poursuivi par le législateur tant européen que belge, à savoir la mise s ...[+++]

Hieruit volgt niet alleen dat het taalvoorschrift vervat in artikel 4, § 7, van het ontwerp voor de fabrikant dwingender blijkt te zijn dan het voorschrift waarin richtlijn 2014/53/EU voorziet en dit zonder dat in het aan de afdeling Wetgeving overgezonden dossier wordt vermeld dat de procedures en de voorwaarden bepaald in artikel 114 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie zouden zijn nageleefd, maar ook dat het gevaar dat bestaat dat dit voorschrift een effect heeft dat haaks staat op het door de Europese en de B ...[+++]


6. Quelles sont les bonnes pratiques mises en oeuvre afin de sanctionner les importateurs européens non-belges qui ne respectent pas la réglementation en vigueur?

6. Welke good practices worden er toegepast om niet-Belgische Europese importeurs die de regelgeving niet naleven te sanctioneren?


1. Pour la coopération belge, la lutte contre les violences faites aux femmes est une priorité et celle-ci se traduit à travers divers engagements financiers, que ce soit via la coopération multilatérale, la coopération gouvernementale et le soutien aux ACNG (acteurs de la coopération non gouvernementale). i) Coopération multilatérale Plusieurs agences onusiennes partenaires de la coopération belge (et donc financées par celles-ci) ont une dimension de lutte contre les violences faites aux femmes et aux jeunes fil ...[+++]

1. De strijd tegen geweld op vrouwen is voor de Belgische ontwikkelingssamenwerking is een prioriteit. Dit zich vertaalt in verschillende financiële engagementen die zowel via de multilaterale en gouvernementele ontwikkelingssamenwerking verlopen; als door de ondersteuning van de actoren van de niet gouvernementele samenwerking (NGA's). i) Multilaterale samenwerking Verschillende VN-agentschappen die partner zijn van de Belgische ontwikkelingssamenwerking (en hierdoor gefinancierd worden) hebben een dimensie rond de strijd tegen gewe ...[+++]


Comment se déroule cet enregistrement? c) Combien de sms d'urgence ont-ils été envoyés au cours du projet pilote? d) Comment le groupe cible est-il informé du fonctionnement du système et de la nécessité de se faire enregistrer? e) Ce système est-il accessible à tous les étrangers sourds, malentendants ou atteints d'un trouble de la parole et disposant d'un numéro de téléphone belge? f) Une personne disposant d'un numéro de téléphone européen, non belge, peut-elle se faire enregistrer? g) Quelles mesures comptez-vous prendre pour pour ...[+++]

Hoe gebeurt deze registratie? c) Wat is het aantal noodsms'n tijdens het proefproject? d) Hoe wordt de doelgroep ingelicht over de werking en registratie? e) Is het systeem toegankelijk voor alle buitenlandse doven, slechthorenden en mensen met een spraakstoornis die beschikken over een Belgisch telefoonnummer? f) Kan iemand die over een Europees, niet-Belgisch telefoonnummer beschikt, zich registreren? g) Welke maatregelen zal u nemen ter opvolging van dit project?


De plus, il ne faut pas non plus exclure que certains aspects de la loi ou des pratiques au niveau européen ou belge, doivent être adaptés, par exemple, pour permettre l’échange d’œuvres en formats accessibles au-delà des frontières d’un État.

Tevens valt niet uit te sluiten dat bepaalde aspecten van de wetgeving of van praktijken, op Europees of op Belgisch vlak, moeten aangepast worden, bijvoorbeeld om werken in toegankelijke formaten over de landsgrenzen heen uit te wisselen.


(1) considérant que les disparités entre les législations ou mesures administratives adoptées par les États membres en matière de spécifications applicables aux carburants classiques et aux carburants de substitution utilisés dans les véhicules équipés de moteur à allumage commandé et de moteur à allumage par compression entravent les échanges dans la Communauté, et peuvent ainsi avoir une incidence directe sur l'établissement et le fonctionnement du marché intérieur, ainsi que sur la compétitivité internationale des secteurs européens de la construction automobile et du raffinage; qu'il apparaît ...[+++]donc nécessaire, en vertu des dispositions de l'article 3 B du traité, de rapprocher les législations dans ce domaine;

(1) Overwegende dat verschillen tussen de door de lidstaten vastgestelde wetten of bestuursrechtelijke maatregelen inzake specificaties voor door voertuigen met motoren met elektrische ontsteking, respectievelijk met dieselmotoren, gebruikte conventionele en alternatieve brandstoffen, belemmeringen voor de handel in de Gemeenschap doen ontstaan en daardoor van rechtstreekse invloed kunnen zijn op de totstandbrenging en de werking van de interne markt en op het internationale concurrentievermogen van de ...[+++]


considérant qu'une telle coopération peut rencontrer des difficultés d'ordre juridique, fiscal ou psychologique; que la création d'un instrument juridique approprié au niveau communautaire sous la forme d'un groupement européen d'intérêt économique contribue à la réalisation des objectifs précités et apparaît donc nécessaire;

Overwegende dat een dergelijke samenwerking kan stuiten op moeilijkheden van juridische, fiscale of psychologische aard; dat de instelling van een geschikte communautaire rechtsfiguur in de vorm van een Europees economisch samenwerkingsverband bijdraagt tot de verwezenlijking van de bovenvermelde doelstellingen en derhalve noodzakelijk lijkt;


w