Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européen paraît également » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sixième programme-cadre de la Communauté européenne de l'énergie atomique (Euratom) pour des activités de recherche et de formation visant également à contribuer à la réalisation de l'Espace européen de la recherche (2002-2006)

zesde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom) voor onderzoeks- en opleidingsactiviteiten inzake kernenergie, dat tevens bijdraagt tot de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte (2002-2006)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un aperçu de la situation dans le contexte européen paraît également utile, compte tenu de la mobilité des sociétés de ce genre.

Tevens lijkt een overzicht van de toestand in Europees verband zeer nuttig, rekening houdend met de mobiliteit van soortgelijke vennootschappen.


Un aperçu de la situation dans le contexte européen paraît également utile, compte tenu de la mobilité des sociétés de ce genre.

Tevens lijkt een overzicht van de toestand in Europees verband zeer nuttig, rekening houdend met de mobiliteit van soortgelijke vennootschappen.


Il paraît également indispensable que le texte s'inscrive dans les évolutions au niveau européen et international.

Ook moet de tekst aansluiten op de ontwikkelingen die zich op Europees en internationaal vlak afspelen.


26. rappelle que beaucoup de consommateurs hésitent à demander réparation lorsque le montant engagé leur paraît peu élevé; souligne la nécessité de sensibiliser davantage les consommateurs à l'appui que peuvent leur fournir à la fois les associations de consommateurs et le réseau des centres européens des consommateurs; souligne le rôle de prévention important joué par les organisations de consommateurs dans la sensibilisation aux pratiques commerciales déloyales existantes, ainsi que leur rôle dans l'aide aux victimes de pratiques ...[+++]

26. herinnert eraan dat veel consumenten twijfelen om verhaal te halen wanneer het bedrag in kwestie niet hoog lijkt; benadrukt dat consumenten bewuster moeten worden gemaakt van de steun die zowel consumentenorganisaties als het netwerk van Europese consumentencentra hun kunnen verstrekken; onderstreept de belangrijke rol van consumentenorganisaties bij de toenemende bewustwording over bestaande oneerlijke handelspraktijken als preventieve maatregel en bij het verlenen van bijstand aan slachtoffers van oneerlijke praktijken, om de consumenten aldus in staat te stellen hun rechten ten volle uit te oefenen; roept op tot gecoördineerde ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si la présence d'étrangers non européens constitue avant tout un problème culturel, il faut également souligner que cette présence paraît coûter fort cher.

Hoewel de aanwezigheid van niet-Europese vreemdelingen in de eerste plaats een cultureel probleem vormt, moet er gewezen worden op het feit dat die aanwezigheid bovendien handenvol geld lijkt te kosten.


Il me paraît utile que l’on prenne également conscience en Belgique et au niveau européen de l’intérêt à appliquer ces principes.

Het lijkt me nuttig dat we ook op Belgisch en Europees niveau het belang inzien van de toepassing van deze principes.


Il paraît également nécessaire de mettre sur pied des commissions tripartites qui seraient composées de représentants des États membres, du Parlement européen et de la Commission et qui s'occuperaient de la politique de l'information.

De rapporteur vindt het ook noodzakelijk tripartiete commissies voorlichtingsbeleid op te richten met vertegenwoordigers van de lidstaten, van het Europees Parlement en van de Europese Commissie.


Que le morcellement politique du ciel européen ne corresponde plus aux exigences techniques et aux exigences du marché paraît également être une évidence.

Dat de politieke verbrokkeling van het Europese luchtruim niet langer meer verenigbaar is met de technische eisen en de eisen van de markt lijkt eveneens evident.


Que le morcellement politique du ciel européen ne corresponde plus aux exigences techniques et aux exigences du marché paraît également être une évidence.

Dat de politieke verbrokkeling van het Europese luchtruim niet langer meer verenigbaar is met de technische eisen en de eisen van de markt lijkt eveneens evident.


L'introduction de la possibilité de vote préférentiel paraît également hautement souhaitable afin de mettre fin notamment à ces polémiques relatives à la représentativité des membres du Parlement européen.

De invoering van de mogelijkheid om voorkeurstemmen uit te brengen lijkt ook zeer gewenst, met name om een eind te maken aan deze polemiek rond de representativiteit van de leden van het Europees Parlement.




D'autres ont cherché : européen paraît également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen paraît également ->

Date index: 2022-05-19
w