Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européen pense également » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sixième programme-cadre de la Communauté européenne de l'énergie atomique (Euratom) pour des activités de recherche et de formation visant également à contribuer à la réalisation de l'Espace européen de la recherche (2002-2006)

zesde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom) voor onderzoeks- en opleidingsactiviteiten inzake kernenergie, dat tevens bijdraagt tot de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte (2002-2006)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Parlement européen pense également que l’Union européenne et l’OTAN devraient développer un partenariat intensif et effectif. Cette position est contraire à la politique de non-alignement de mon pays.

Dat is niet verenigbaar met het beleid van mijn land om tot geen enkele alliantie te behoren.


9. fait remarquer que les citoyens sont mécontents des taux d'intérêt peu élevés proposés par les comptes d'épargne des banques et que les petites entreprises éprouvent des difficultés à obtenir un financement à des taux d'intérêt économiques, pour autant qu'elles en obtiennent un; estime par conséquent qu'il convient d'encourager le prêt d'égal à égal, si nécessaire au moyen d'un acte législatif, au niveau européen; considère également que la Commission devrait réfléchir à la façon de promouvoir des systèmes d'investisseurs-bienfaiteurs ("business angels") et d'accompagnement au niveau européen; ...[+++]

9. wijst erop dat de burgers ontevreden zijn over de lage rente die zij op hun spaarrekening bij de bank krijgen en dat kleine ondernemingen, als zij er al in slagen kapitaal bijeen te brengen, moeite hebben om tegen een gunstige rente aan kapitaal te komen; is bijgevolg van mening dat peer-to-peer leningen op Europees niveau moeten worden aangemoedigd, indien nodig door middel van regelgeving; is eveneens van mening dat de Commissie moet overwegen hoe ze business angels en systemen met mentoren kan aanmoedigen en bevorderen op Euro ...[+++]


Je pense également que des réformes sont nécessaires, qu’il faut réviser le cadre réglementaire et que nous devons faire des efforts énormes pour assurer une plus grande collaboration entre les régulateurs européens, tant que nous ne créons pas un régulateur économique européen unique.

Ook ik ben van mening dat er een hervorming moet komen, dat het regelgevend kader moet worden herzien en dat we een enorme inspanning moeten leveren om te komen tot een betere samenwerking tussen de verschillende Europese toezichthouders, zolang we geen gezamenlijke Europese toezichthouder hebben.


Je pense également que nous devons promouvoir la participation des femmes aux programmes nationaux et européens, mais je ne pense pas que nous devions avoir recours à des quotas pour y parvenir.

Hoewel ook ik vind dat ervoor moet worden gezorgd dat meer vrouwen in nationale en EU-programma’s participeren, denk ik niet dat quota daarvoor het aangewezen middel zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que c’est une lutte importante, et je pense également qu’il est honteux que le Conseil européen place cette Assemblée en situation de devoir se modérer quand il s’agit de propositions visant à lutter contre le terrorisme.

Ik vind het een belangrijke strijd en ik vind het schandalig dat de Europees Raad ons als Parlement in een positie brengt waarin wij op de rem moeten gaan staan bij voorstellen die bedoeld zijn voor de strijd tegen terreur.


- Le gouvernement d'un autre État membre pense que les prêts accordés à NMH sont également susceptibles de bénéficier à la société Rohrwerke Neue Maxhütte GmbH (ci-après dénommée «RNM»), détenue à 85 % par NMH, et il rappelle, à cet égard, les très importantes surcapacités dont souffre le marché européen des tubes d'acier.

- De Regering van een andere Lid-Staat was van mening dat de leningen aan NMH ook ten goede komen aan de 85 %-dochteronderneming Rohrwerke Neue Maxhütte GmbH, hierna "RNM" genoemd, en wees op aanzienlijke overcapaciteiten op de Europese markt voor stalen buizen.


Une majorité de citoyens européens pense également que la monnaie unique sera utilisée couramment en l'an 2000.

De meeste Europese burgers denken dat een enkele munt in het jaar 2000 toch wel in omloop zal zijn.


Je pense également que le Parlement européen est le lieu adapté où devrait être posée la question concernant les arguments qui ont amené à prendre cette décision.

Ik meen ook dat het Europees Parlement de geschikte plaats is waar geantwoord kan worden op een vraag betreffende de argumenten die in deze vergadering tot deze beslissing hebben geleid.


La Commission pense que ces dispositions sont liées à la création et à un bon fonctionnement initial de Concert. 2. Certains de ces éléments n'entrent pas dans le champ de l'article 85 et bénéficient d'une exemption en vertu de l'article 85 paragraphe 3 du traité CE et de l'article 53 paragraphe 3 de l'accord sur l'espace économique européen. - La création de l'entreprise Concert est considérée comme une limitation de la concurrence car BT et MCI sont au moins des concurrents potentiels et le resteront, dans un avenir proche, non seu ...[+++]

De Commissie is van mening dat deze bepalingen voor de oprichting en het succesvol functioneren van Concert in de aanvangsfase van ondergeschikt belang zijn. 2. Sommige vallen niet onder artikel 85 en voor deze geldt een vrijstelling uit hoofde van zowel artikel 85, lid 3, van het EG- Verdrag als artikel 53, lid 3 van de EER-Overeenkomst - Over de oprichting van Concert wordt geoordeeld dat deze de concurrentie beperkt omdat BT en MCI, op zijn minst, potentiële concurrenten zijn en in de afzienbare toekomst zullen blijven, niet alleen op de globale telecommunicatiemarkt, maar tevens in het segment van die markt voor mondiale telecommunic ...[+++]


Je pense aussi aux infrastructures de la Belgique en tant qu'accès à un marché européen de cinq cents millions de consommateurs, aux ports d'Anvers et de Liège et au rôle des chemins de fer fédéraux dans la politique qui est également menée à partir de la Flandre soucieuse de développer ses possibilités logistiques.

Ik denk ook aan de infrastructuur van België als toegangspoort tot een Europese markt van 500 miljoen consumenten, de haven van Antwerpen, de haven van Luik en de rol van de federale spoorwegen in het beleid dat ook vanuit Vlaanderen wordt gevoerd om zijn logistieke mogelijkheden te ontwikkelen.




D'autres ont cherché : européen pense également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen pense également ->

Date index: 2024-06-13
w