Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européen permet également » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sixième programme-cadre de la Communauté européenne de l'énergie atomique (Euratom) pour des activités de recherche et de formation visant également à contribuer à la réalisation de l'Espace européen de la recherche (2002-2006)

zesde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom) voor onderzoeks- en opleidingsactiviteiten inzake kernenergie, dat tevens bijdraagt tot de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte (2002-2006)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Fonds social européen permet également d’aider les travailleurs licenciés, notamment par l’intermédiaire des programmes pour l’éducation et la formation tout au long de la vie.

Het Europees Sociaal Fonds (ESF) ondersteunt ook ontslagen werknemers, hoofdzakelijk door middel van programma’s voor permanente educatie.


En outre, son Président étant également le représentant belge auprès du forum de l’ECHA, il permet également d’assurer la cohérence et la mise en œuvre du programme européen de contrôles.

Aangezien de voorzitter van de werkgroep bovendien ook de Belgische vertegenwoordiger bij het ECHA-forum is, kan hij ook voor de samenhang en de toepassing van het Europese controleprogramma zorgen.


Il rappelle que le maintien de la protection des droits des travailleurs permet également d'obtenir le soutien de l'homme de la rue au projet européen.

Hij herinnert eraan dat men door middel van handhaving van de werknemersrechten de steun van de man in de straat kan krijgen voor het Europees project.


L'article 17 permet également la mise en oeuvre provisoire du Protocole mais le Conseil européen a décidé de ne pas faire usage de cette faculté compte tenu du fait que la Constitution de beaucoup d'Etats de l'Union interdit d'appliquer un traité international aussi longtemps que celui-ci n'a pas été ratifié.

Artikel 17 staat eveneens de voorlopige toepassing toe van het Protocol. De Europese Raad heeft evenwel besloten van deze mogelijkheid geen gebruik te maken omdat in tal van Unie-staten bij grondwet is vastgelegd dat een internationaal verdrag niet mag worden toegepast zolang het niet bekrachtigd is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me permets également de rappeler que les états membres – parmi lesquels la Belgique donc – ne sont pas présents à ce sommet en raison de l’entrée en vigueur du Traité de Lisbonne et du fait que l’Europe est représentée par le Président du Conseil européen, Herman Van Rompuy et le président de la Commission européenne, José Manuel Barroso.

Ik herinner er ook graag aan dat de lidstaten - waaronder dus ook België - niet aanwezig zijn op deze toppen ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon en dat de EU er vertegenwoordigd wordt door de voorzitter van de Europese Raad, Herman Van Rompuy, en de voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Barroso.


Cela permet également de traiter ces données au sein du système Eurocanet, réseau européen entre les autorités compétentes développé à l’initiative de la Belgique pour le traçage des opérations sensibles à la fraude, ce qui va mener à une détection plus rapide des dossiers sensibles à la fraude en matière de services.

Dit laatste laat toe om binnen het Eurocanet-systeem, zijnde een op Belgisch initiatief uitgewerkt Europees netwerk tussen bevoegde autoriteiten voor de tracering van carrouselgevoelige handelingen, ook die gegevens te verwerken, wat tot een vluggere detectie van fraudegevoelige dossiers inzake diensten zal leiden.


L'action à l'échelle de l'UE reflète les principes fondateurs de l'Union et repose sur la conviction selon laquelle le développement économique se traduit nécessairement par un renforcement des progrès sociaux et de la cohésion sociale et selon laquelle la politique sociale doit également être conçue comme un facteur de production, qui réduit les inégalités, optimise la création d'emplois et permet au capital humain européen de prospérer.

Maatregelen op Europees niveau zijn een weerspiegeling van de fundamentele beginselen van de Unie en zijn gestoeld op de overtuiging dat economische ontwikkeling grotere sociale vooruitgang en samenhang met zich mee moet brengen; tegelijkertijd moet het sociale beleid ook worden gevoerd als een productieve factor die toelaat ongelijkheid terug te dringen, zoveel mogelijk werkgelegenheid te creëren en het Europese menselijke kapitaal optimaal te ontplooien.


Les États-Unis d’Europe: ce nom nous permet également, à nous Européens, de souligner très clairement les points qui nous distinguent des États-Unis d’Amérique et pourquoi nous voulons reprendre en Europe uniquement la structure constitutionnelle, et certainement pas chaque aspect de la réalité constitutionnelle des États-Unis d’Amérique.

Verenigde Staten van Europa – hierdoor zijn wij Europeanen in staat om ook die punten duidelijk te benadrukken die ons van de VS onderscheiden. Het geeft tevens aan waarom wij in Europa wel de Amerikaanse constitutionele structuur willen overnemen, maar zeker niet elk aspect van de constitutionele realiteit van de VS.


Cela permet également une évaluation plus précise du risque global encouru par les citoyens européens en cas d'exposition à des substances chimiques par diverses voies (ingestion, inhalation et contact cutané).

Dit maakt ook een nauwkeurigere evaluatie van de algehele risico's voor de Europese burger bij de blootstelling aan chemische stoffen uit verschillende bronnen (inslikken, inademing of contact met de huid) mogelijk.


CONSIDERE que, sans préjudice des accords établis en ce qui concerne l'acquis de Schengen, compte tenu du principe de la libre circulation des personnes, l'Espace économique européen permet aux personnes qui travaillent dans le secteur de la culture de s'adresser à des publics plus larges et leur donne accès à un marché du travail qui est beaucoup plus vaste et plus diversifié que les différents marchés du travail nationaux ; considère également que l'élargissement futur de l'Union européenne devrait offrir de no ...[+++]

IS VAN MENING dat, onverminderd de in het kader van het Schengen-acquis vastgestelde overeenkomsten, de Europese Economische Ruimte personen die werkzaam zijn in de culturele sector, dankzij het beginsel van het vrije verkeer van personen, in staat stelt een groter publiek te bereiken en hun toegang verschaft tot een arbeidsmarkt die de nationale arbeidsmarkten in omvang en verscheidenheid aanzienlijk overtreft; dat de toekomstige uitbreiding van de Europese Unie verdere mogelijkheden zal bieden;




D'autres ont cherché : européen permet également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen permet également ->

Date index: 2024-12-24
w