Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européen puisse tirer » (Français → Néerlandais) :

11. recommande que, conformément à l'article 86, paragraphe 1, du traité FUE, en vertu duquel le Conseil peut instituer un Parquet européen «à partir d'Eurojust», la Commission puisse envisager un simple transfert de ressources financières de l'OLAF vers le Parquet européen, et que le Parquet européen puisse tirer profit des connaissances d'expert et de la valeur ajoutée du personnel d'Eurojust;

11. beveelt aan dat, overeenkomstig artikel 86, lid 1, VWEU, op grond waarvan de Raad „op de grondslag van Eurojust” een Europees Openbaar Ministerie kan instellen, de Commissie een loutere overdracht van financiële middelen van OLAF naar het Europees Openbaar Ministerie overweegt, en dat het Europees Openbaar Ministerie gebruik maakt van de deskundigheid en de meerwaarde van de personeelsleden van Eurojust;


11. recommande que, conformément à l'article 86, paragraphe 1, du traité FUE, en vertu duquel le Conseil peut instituer un Parquet européen "à partir d'Eurojust", la Commission puisse envisager un simple transfert de ressources financières de l'OLAF vers le Parquet européen, et que le Parquet européen puisse tirer profit des connaissances d'expert et de la valeur ajoutée du personnel d'Eurojust;

11. beveelt aan dat, overeenkomstig artikel 86, lid 1, VWEU, op grond waarvan de Raad "op de grondslag van Eurojust" een Europees Openbaar Ministerie kan instellen, de Commissie een loutere overdracht van financiële middelen van OLAF naar het Europees Openbaar Ministerie overweegt, en dat het Europees Openbaar Ministerie gebruik maakt van de deskundigheid en de meerwaarde van de personeelsleden van Eurojust;


Les partis politiques européens et nationaux ont échoué, mais il faut espérer qu'on puisse tirer des leçons concrètes de cette expérience.

De Europese en nationale politieke partijen hebben hier gefaald. Hopelijk worden hier goede en concrete lessen uit getrokken.


Des investissements intelligents et stratégiques sont nécessaires pour que la région reste compétitive, pour qu'elle puisse tirer parti de ses points forts et pour qu'elle utilise et combine au mieux les fonds publics européens, nationaux et régionaux mis à sa disposition.

Als de regio concurrentiekrachtig wil blijven, zijn slimme en strategische investeringen nodig die voortbouwen op plaatselijke sterkten en die Europese nationale en regionale publieke middelen efficiënter gebruiken en beter combineren.


Le Conseil de l’UE a adopté la stratégie le 13 avril 2011, mais le Parlement européen, dans sa résolution du 15 février 2011, a demandé que les États membres et la Commission lancent la mise en œuvre de la stratégie pour la région du Danube, afin que la population vivant dans cette région puisse tirer profit de projets stratégiques communs, qui seront localement sources d’emplois et de développement économique et social.

De Raad heeft de strategie op 13 april 2011 goedgekeurd en het Parlement drong er in zijn resolutie van 15 februari 2011 op aan dat de lidstaten en de Commissie de uitvoering van de Donaustrategie ter hand zouden nemen, zodat de inwoners van de regio van de gemeenschappelijke strategische projecten profijt zouden kunnen trekken in de vorm van werkgelegenheid en sociaal-economische ontwikkeling.


L'objectif de cette exonération est d'éviter que l'État qui accueille sur son territoire une institution de l'Union ne puisse profiter de cette installation pour en tirer un avantage fiscal en prélevant des taxes financées par les contributions de tous les Etats membres au budget de l'Union, ce qui n'est pas justifiable auprès des contribuables européens.

Deze vrijstelling heeft als doel te vermijden dat de gaststaat van een EU-instelling een fiscaal voordeel haalt uit de vestiging in die lidstaat door belastingen te heffen die worden gefinancierd door de bijdragen aan de EU-begroting van alle lidstaten, hetgeen niet te rechtvaardigen is voor de Europese belastingbetalers.


– (LT) Le Conseil européen a souligné l’importance de revoir le contrat économique et social entre les établissements financiers et la société qu’ils servent et de faire en sorte que la société soit protégée du risque et qu’elle puisse tirer parti des bénéfices dans les périodes favorables.

– (LT) De Europese Raad heeft benadrukt hoe belangrijk het is om het economische en sociale contract tussen de financiële instellingen en de samenleving die zij dienen te vernieuwen, en om ervoor te zorgen dat de burgers hiervan in goede tijden profijt trekken en beschermd zijn tegen risico's.


Personne ne s’est imaginé que la ville de Strasbourg puisse tirer quelque avantage financier que ce soit du Parlement européen et de l’argent des contribuables européens.

Niemand heeft toch ooit kunnen denken dat de stad Straatsburg het Europees Parlement en de Europese belastingbetalers zou willen oplichten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen puisse tirer ->

Date index: 2023-02-23
w