Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européen se félicite par conséquent des progrès accomplis jusqu " (Frans → Nederlands) :

Le Conseil européen se félicite par conséquent des progrès accomplis jusqu'ici sur les différentes propositions du paquet législatif sur le changement climatique et l'énergie et engage le Conseil à œuvrer en faveur d'un accord en coopération étroite avec le Parlement européen et dans le respect des principes et des délais fixés lors de sa réunion de mars 2008.

De Europese Raad is derhalve ingenomen met de vooruitgang die tot dusver is geboekt met de verschillende voorstellen van het wetgevingspakket aangaande klimaat en energie, en dringt er bij de Raad op aan met het Europees Parlement nauw samen te werken aan een akkoord, met inachtneming van de tijdslimieten die in de bijeenkomst van maart 2008 zijn vastgesteld.


Le Conseil européen se félicite par conséquent des progrès accomplis jusqu'ici sur les différentes propositions du paquet législatif sur le changement climatique et l'énergie et engage le Conseil à œuvrer en faveur d'un accord en coopération étroite avec le Parlement européen et dans le respect des principes et des délais fixés lors de sa réunion de mars 2008.

De Europese Raad is derhalve ingenomen met de vooruitgang die tot dusver is geboekt met de verschillende voorstellen van het wetgevingspakket aangaande klimaat en energie, en dringt er bij de Raad op aan met het Europees Parlement nauw samen te werken aan een akkoord, met inachtneming van de tijdslimieten die in de bijeenkomst van maart 2008 zijn vastgesteld.


La Commission a mis en place un mécanisme de rapport annuel au Parlement européen et au Conseil afin d’évaluer les progrès accomplis jusqu’en 2020.

Om de daarbij gemaakte vorderingen tot 2020 te evalueren heeft de Commissie een mechanisme ingesteld voor jaarlijkse verslaggeving aan het Europees Parlement en de Raad.


Le 15 décembre 2017, le Conseil européen (article 50) s'est félicité des progrès accomplis au cours de la première étape des négociations, ainsi qu'en attestaient la communication de la Commission et le rapport conjoint du 8 décembre 2017.

Op 15 december 2017 heeft de Europese Raad (artikel 50) zich verheugd getoond over de in de eerste fase van de onderhandelingen geboekte vooruitgang zoals die bleek uit de mededeling van de Commissie en uit het gezamenlijk verslag van 8 december 2017.


Le Conseil européen mesure les progrès accomplis jusqu'à présent et réaffirme l'importance de poursuivre rapidement les travaux relatifs à la création des autorités européennes de supervision chargées de la surveillance microprudentielle, afin de dégager une orientation générale sur ces propositions.

De Europese Raad neemt nota van de vorderingen tot dusverre en dringt er eens te meer op aan schot te brengen in de besprekingen over de Europese toezichthoudende autoriteiten die belast worden met het microprudentiële toezicht, teneinde tot een algemene oriëntatie betreffende de voorstellen in kwestie te komen.


Le Conseil européen mesure les progrès accomplis jusqu'à présent et réaffirme l'importance de poursuivre rapidement les travaux relatifs à la création des autorités européennes de supervision chargées de la surveillance microprudentielle, afin de dégager une orientation générale sur ces propositions.

De Europese Raad neemt nota van de vorderingen tot dusverre en dringt er eens te meer op aan schot te brengen in de besprekingen over de Europese toezichthoudende autoriteiten die belast worden met het microprudentiële toezicht, teneinde tot een algemene oriëntatie betreffende de voorstellen in kwestie te komen.


Il se félicite des progrès notables accomplis par ce pays en vue de respecter les critères politiques définis par le Conseil européen de Copenhague en 1993 et les exigences fixées par le Conseil en 1997 concernant le processus de stabilisation et d'association.

Hij is verheugd over de belangrijke vorderingen die de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië heeft gemaakt om te voldoen aan de politieke criteria die de Europese Unie in 1993 in Kopenhagen heeft bepaald, en aan de eisen inzake het stabilisatie- en associatieproces die de Raad in 1997 heeft vastgesteld.


Le Conseil européen se félicite des progrès qui sont accomplis dans la mise en œuvre de l'approche globale sur la question des migrations à l'égard des pays africains et méditerranéens, en particulier les missions de l'UE dans ces deux régions, ainsi que des progrès réalisés dans l'application de cette appro ...[+++]

De Europese Raad waardeert de vorderingen die bij de totaalaanpak van migratie zijn gemaakt ten aanzien van Afrika en het Middellandse Zeegebied, in het bijzonder de EU-missies naar Afrikaanse en mediterrane landen, evenals de vorderingen bij de toepassing van die totaalaanpak op de grensgebieden ten oosten en ten zuidoosten van de EU. Hij ziet uit naar de organisatie van de tweede Europees-Afrikaanse ministeriële conferentie over migratie en ontwikkeling in 2008.


La décision no 406/2009/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 exige que la Commission évalue et communique pour 2012 les progrès accomplis ...[+++] par l'Union et ses États membres dans la réalisation de l'objectif visant à réduire la consommation d'énergie d'ici à 2020 de 20 % par rapport aux projections.

Krachtens Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de inspanningen van de lidstaten om hun broeikasgasemissies te verminderen om aan de verbintenissen van de Gemeenschap op het gebied van het verminderen van broeikasgassen tot 2020 te voldoen , moet de Commissie in 2012 beoordelen in welke mate de Unie en de lidstaten vorderingen hebben gemaakt met het oog op de vermindering van het energieverbruik met 20 % in 2020 in vergelijking met de prognoses en hierover verslag uitbrengen.


4.5 Le Comité se félicite que les systèmes de déclaration (à condition qu'ils soient proportionnés et bénéfiques) soient fondés sur les systèmes d'inventaire nationaux et européen (visés aux articles 5 et 6) permettant d'évaluer chaque année les progrès accomplis dans la réalisation de l'objectif global fixé pour 2020 et d ...[+++]

4.5 Het EESC is ingenomen met de totstandkoming van rapportagesystemen (mits deze evenredig en nuttig zijn) op basis van nationale en EU-inventarisatiesystemen (artt. 5 en 6), om de vooruitgang jaarlijks te kunnen afzetten tegen de algemene 2020-doelstelling, en de nationale koolstofarme ontwikkelingsstrategieën (art. 4).


w