Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européen sera consacrée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cette déclaration sera communiquée au Parlement européen conformément aux lignes directrices du 24 mars 1997.

Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Une étude de faisabilité sera consacrée à un système européen de prêts aux étudiants , qui serait mis en place avec le groupe BEI et d’autres institutions financières en complément des systèmes des États membres, pour accroître la mobilité transnationale des étudiants et améliorer l’accès des jeunes à l’enseignement supérieur.

- Haalbaarheidsstudie om na te gaan of in aanvulling op de regelingen van de lidstaten een studiefinancieringsfaciliteit op EU-niveau in het leven kan worden geroepen , in samenwerking met de EIB en andere financiële instellingen, zodat grensoverschrijdende mobiliteit van studenten wordt vergroot en jongeren betere toegang tot hoger onderwijs krijgen.


Sur la base des programmes nationaux sur la stratégie de Lisbonne, la Commission sera, dès lors, en mesure d'évaluer annuellement les progrès réalisés vers l'objectif de 3 % du PIB en matière de dépenses consacrées à la RD pour l'ensemble de l'Union, elle fera les propositions nécessaires pour adapter les instruments politiques, fournira une information en retour aux États membres et, au besoin, fera rapport au Conseil européen sur les difficultés ...[+++]

Op basis van de nationale Lissabon-programma’s zal de Commissie daarom een jaarlijkse evaluatie kunnen maken van de vorderingen bij het bereiken van de doelstelling dat de OO-uitgaven in de Unie als geheel 3% van het BBP vertegenwoordigen, alle nodige voorstellen voor het bijstellen van de beleidsinstrumenten indienen, de lidstaten feedback geven en zo nodig bij de Europese Raad verslag uitbrengen over ernstige moeilijkheden.


Nous mènerons des discussions technico-juridiques à ce sujet et une importante conférence y sera consacrée dès la semaine prochaine à Interlaken, avec la participation de la plupart des ministres de la Justice européens.

We zullen daarover technisch-juridische discussies voeren en volgende week vindt daarover reeds een belangrijke conferentie plaats in Interlaken waarop de meeste Europese ministers van Justitie aanwezig zullen zijn.


3. rappelle, dans ce contexte, que l'une des réunions interparlementaires organisées dans le cadre de la "semaine parlementaire européenne centrée sur le semestre européen pour la coordination des politiques économiques" sera consacrée au "rôle du budget de l'Union dans le soutien apporté aux États membres en vue de la réalisation de leurs objectifs économiques comme convenu dans le cadre du semestre européen: l'exemple de l'innovation, de la recherche et du développement"; invite la Commission à procurer aux dép ...[+++]

3. herinnert in dit verband aan het feit dat een van de interparlementaire bijeenkomsten in het kader van de "Europese parlementaire week betreffende het Europees semester voor economische beleidscoördinatie" gewijd zal zijn aan "de rol van de EU-begroting ter ondersteuning van de lidstaten om hun economische doelstellingen te verwezenlijken die in het kader van het Europees semester zijn vastgesteld: het voorbeeld van innovatie, onderzoek en ontwikkeling"; verzoekt de Commissie de leden van het Europees Parlement en van de nationale parlementen een aantal concrete en feitel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, Mme Theorin profite de l'occasion pour faire un peu de publicité au sujet d'une conférence consacrée à l'égalité entre les hommes et les femmes qui sera organisée conjointement par le Parlement européen et la présidence suédoise le 8 mars de cette année.

In dat opzicht zou mevrouw Theorin de conferentie over mannen en de gelijkwaardige behandeling van vrouwen en mannen willen promoten die het Europees Parlement en Zweden op 8 maart van dit jaar samen zullen organiseren.


M. Guido Tastenhoye, député, interroge le premier ministre sur la procédure de vote qui sera utilisée, lors du Conseil européen des 16 et 17 décembre 2004, afin de se prononcer sur l'ouverture des négociations d'adhésion avec la Turquie. Le ministre des Affaires étrangères, M. Karel De Gucht, a fait savoir, lors de la réunion de la Commission des Relations extérieures de la Chambre consacrée à la Turquie, que cette décision serait prise à la majorité.

De heer Guido Tastenhoye, volksvertegenwoordiger, vraagt de eerste minister welke stemprocedure zal worden gebruikt op de Europese Raad van 16 en 17 december 2004, om zich uit te spreken over het openen van de toetredingsonderhandelingen met Turkije. minister van Buitenlandse Zaken Karel De Gucht heeft op de vergadering van de Commissie voor de Buitenlandse Zaken van de Kamer over Turkije meegedeeld dat die beslissing bij meerderheid zou worden genomen.


À cet égard, Mme Theorin profite de l'occasion pour faire un peu de publicité au sujet d'une conférence consacrée à l'égalité entre les hommes et les femmes qui sera organisée conjointement par le Parlement européen et la présidence suédoise le 8 mars de cette année.

In dat opzicht zou mevrouw Theorin de conferentie over mannen en de gelijkwaardige behandeling van vrouwen en mannen willen promoten die het Europees Parlement en Zweden op 8 maart van dit jaar samen zullen organiseren.


Premièrement, je tiens à répéter que la session de cette semaine du Conseil européen sera consacrée à trois grands thèmes: le lancement de la nouvelle phase de la stratégie de Lisbonne, le paquet sur la politique énergétique et climatique et le problème de la stabilité financière.

Eerst zou ik willen herhalen dat de zitting van de Europese Raad deze week is gewijd aan drie hoofdthema’s: de lancering van de nieuw fase van de Lissabonstrategie, het pakket energie- en klimaatbeleid en het probleem van de financiële stabiliteit.


6. fait savoir au Conseil européen qu'il entend élaborer sous peu des projets visant à établir les dispositions nécessaires pour permettre l'élection de ses membres au suffrage universel direct selon une procédure uniforme dans tous les États membres et conformément à des principes communs à tous les États membres, et que le Parlement procédera à cette réforme électorale conformément à l'article 48, paragraphe 2, du traité UE et à l'article 223 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne; souligne par ailleurs qu'une Convention consacrée à la réfo ...[+++]

6. stelt de Europese Raad ervan in kennis dat het voornemens is binnenkort met voorstellen te komen tot vaststelling van de bepalingen voor de verkiezing van zijn leden door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen volgens een in alle lidstaten eenvormige procedure en volgens beginselen die alle lidstaten gemeen hebben, en dat het Parlement de aldus beoogde hervorming zal initiëren op basis van artikel 48, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 223 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie; dringt voorts ter voorbereiding van de herziening van de Verdragen aan op het bijeenroepen van een c ...[+++]


La suite de la période de présidence sera consacrée en priorité à la mise en œuvre du plan de relance économique européen et des nouveaux mandats du Conseil européen tels que le plan d’innovation européen.

De rest van het voorzitterschap zal worden gewijd aan de tenuitvoerlegging van het Europees economisch herstelplan en aan de vervulling van nieuwe mandaten van de Europese Raad zoals het Europese innovatieplan.




D'autres ont cherché : européen sera consacrée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen sera consacrée ->

Date index: 2024-06-14
w