Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pacte européen pour la santé mentale et le bien-être
Règlement sur les contrôles officiels

Vertaling van "européen serait bien " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Institut européen pour la sauvegarde des biens culturels

Europees Instituut voor het Behoud van het Europees Cultuurgoed


règlement du Parlement européen et du Conseil concernant les contrôles officiels et les autres activités officielles servant à assurer le respect de la législation sur les denrées alimentaires et les aliments pour animaux ainsi que des règles relatives à la santé et au bien-être des animaux, à la santé et au matériel de reproduction des végétaux et aux produits phytopharmaceutiques | règlement sur les contrôles officiels

verordening officiële controles | Voorstel voor een verordening betreffende officiële controles en andere officiële activiteiten die worden uitgevoerd om de toepassing van de levensmiddelen- en diervoederwetgeving en van de voorschriften inzake diergezondheid, dierenwelzijn, plantgezondheid en gewasbeschermingsmiddelen te waarborgen


pacte européen pour la santé mentale et le bien-être

Europees pact voor geestelijke gezondheid en welzijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Un réseau européen de régulateurs indépendants (“ERGEG+”): Dans ce système, le rôle du groupe ERGEG serait formalisé, et on confierait à cet organe la mission de structurer des décisions contraignantes pour les régulateurs et les acteurs du marché concernés, comme les exploitants de réseaux, les négociants en électricité ou les producteurs d’électricité, portant sur des points techniques et des mécanismes bien définis concernant ...[+++]

· Een Europees netwerk van onafhankelijke toezichthouders (“ERGEG+”): In deze optie wordt de rol van de ERGEG geformaliseerd en wordt deze instantie belast met het uitwerken van besluiten betreffende bepaalde welomschreven technische kwesties en mechanismen in samenhang met het grensoverschrijdende energieverkeer, die bindend zullen zijn voor de toezichthouders en de betrokken marktdeelnemers zoals netbeheerders, interconnectoren en producenten.


Le Conseil européen a estimé que la Bulgarie serait en mesure de répondre à toutes les obligations de l’adhésion au moment envisagé pour cette adhésion, pour autant qu’elle poursuive les efforts déployés à cette fin et mène à bien et dans les délais toutes les réformes et tous les engagements entrepris dans les différents domaines de l’acquis.

De Europese Raad was van mening dat Bulgarije alle aan het lidmaatschap verbonden verplichtingen op het geplande tijdstip van toetreding zal kunnen vervullen, mits het zich daarvoor blijft inspannen en alle noodzakelijke hervormingen en toezeggingen op alle onderdelen van het acquis tijdig en met succes afrondt.


Il n'est donc pas question à l'heure actuelle de prendre position sur ce dossier mais bien d'attendre l'interprétation juridique qui est en cours au niveau européen. Ma préférence va absolument vers une position harmonisée qui serait déterminée au niveau européen.

Momenteel moet er dus geen standpunt ingenomen worden over dit dossier, maar moeten we wachten op de juridische interpretatie die op Europees niveau wordt uitgewerkt.Mijn voorkeur gaat absoluut uit naar een geharmoniseerd standpunt dat wordt vastgesteld op Europees niveau.


Quant au fait que la barémisation serait mal vue sur le plan européen, il faut bien préciser dans quel cadre on se situe.

De bewering dat het invoeren van een barema slecht onthaald zou worden op Europees vlak moet men wel in het juiste kader plaatsen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il serait dès lors plus logique de s'inspirer des dispositions prévues dans ces directives respectives en ce qui concerne l'insolvabilité de ce type de sociétés (en ayant bien entendu à l'esprit que les règles applicables risquent d'être différentes de celles prévues dans ces directives en raison du cadre légal et réglementaire fortement différent au sein des États membres en ce qui concerne ce type de société ­ en raison notamment du passeport européen, du régime de libre ...[+++]

Het zou dan ook logisch zijn de bepalingen van die richtlijnen als basis te nemen wat de insolventie van dat soort van ondernemingen betreft (daarbij uiteraard in gedachten houdend dat de van toepassing zijnde regels waarschijnlijk zullen verschillen van de regels die in de richtlijnen worden vooropgesteld, aangezien het wettelijk en reglementair kader voor dat soort ondernemingen binnen de lidstaten heel anders is ­ onder andere vanwege het Europees paspoort, het principe van de vrije dienstverlening en het systeem van « home country ...[+++]


Il serait dès lors plus logique de s'inspirer des dispositions prévues dans ces directives respectives en ce qui concerne l'insolvabilité de ce type de sociétés (en ayant bien entendu à l'esprit que les règles applicables risquent d'être différentes de celles prévues dans ces directives en raison du cadre légal et réglementaire fortement différent au sein des États membres en ce qui concerne ce type de société ­ en raison notamment du passeport européen, du régime de libre ...[+++]

Het zou dan ook logisch zijn de bepalingen van die richtlijnen als basis te nemen wat de insolventie van dat soort van ondernemingen betreft (daarbij uiteraard in gedachten houdend dat de van toepassing zijnde regels waarschijnlijk zullen verschillen van de regels die in de richtlijnen worden vooropgesteld, aangezien het wettelijk en reglementair kader voor dat soort ondernemingen binnen de lidstaten heel anders is ­ onder andere vanwege het Europees paspoort, het principe van de vrije dienstverlening en het systeem van « home country ...[+++]


Quant au fait que la barémisation serait mal vue sur le plan européen, il faut bien préciser dans quel cadre on se situe.

De bewering dat het invoeren van een barema slecht onthaald zou worden op Europees vlak moet men wel in het juiste kader plaatsen.


La Commission, en coopération avec le Conseil et avec le Parlement européen, serait bien avisée de repenser dans son entier son approche de l'Europe de l'Est et d'apporter des réponses plus satisfaisantes aux attentes légitimes de ses populations, étant donné que tout nouvel investissement politique ou financier dans la région aurait certainement des effets positifs: plus grande stabilité politique, meilleure application des normes sociales et environnementales européennes et meilleure pénétration économique, ce, au bénéfice des opérateurs locaux et des opérateurs communautaires.

Het is wenselijk dat de Commissie, in samenwerking met de Raad en het Parlement, opnieuw gaat nadenken over de hele benadering van Oost-Europa en op een bevredigendere manier reageert op de rechtmatige verwachtingen van de inwoners van deze regio, rekening houdend met het feit dat eventuele verdere politieke of financiële investeringen in het gebied zich zeker zouden terugbetalen in de vorm van meer politieke stabiliteit, betere toepassing van Europese maatschap ...[+++]


Les conclusions du Conseil européen qui s'est tenu à Lisbonne les 23 et 24 mars 2000 soulignaient que le passage à une économie numérique fondée sur la connaissance, favorisé par l'existence de biens et de services nouveaux, serait un puissant facteur de croissance, de compétitivité et de création d'emplois.

In de conclusies van de Europese Raad van Lissabon van 23 en 24 maart 2000 werd er de nadruk op gelegd dat de overgang naar een digitale kenniseconomie onder invloed van nieuwe goederen en diensten een sterke motor zal zijn voor groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid.


Afin d'atteindre les objectifs de Lisbonne et de bien intégrer les régions ultrapériphériques dans l'Espace Européen de la Recherche, un accroissement substantiel des activités de recherche et de développement technologique (RDT) dans les domaines qui présentent un intérêt particulier pour ces régions serait souhaitable.

Teneinde de doelstellingen van Lissabon te halen en de ultraperifere regio's goed in de Europese onderzoeksruimte te integreren is een aanzienlijke uitbreiding van onderzoek en technologische ontwikkeling (OTO) nodig op terreinen die voor deze regio's van bijzonder belang zijn.




Anderen hebben gezocht naar : règlement sur les contrôles officiels     européen serait bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen serait bien ->

Date index: 2023-04-24
w