Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européen sont déjà largement établis » (Français → Néerlandais) :

Les liens avec les acteurs opérant à l'échelon européen sont déjà largement établis.

De banden met de pan-Europese marktspelers zijn reeds grotendeels tot stand gebracht.


Le Fonds vise à généraliser l'utilisation de technologies déjà largement éprouvées et à renforcer le marché européen des sociétés de services énergétiques ainsi que le recours aux contrats de performance énergétique.

Het fonds heeft tot doel bewezen technologieën breed te verspreiden en de Europese ESCO-markt (ESCO: leverancier van energiediensten) en het gebruik van contracten ter verbetering van energieprestaties te bevorderen.


Les organismes nationaux, européens et internationaux, y compris l'OCDE et la Commission européenne, sont déjà largement à pied d'oeuvre [22].

Er wordt reeds veel werk verzet door nationale, Europese en internationale organen, met inbegrip van de OESO en de Europese Commissie.


En matière pénale, les responsabilités sont déjà largement établies au moment d'appliquer les dispositions en question.

In strafzaken liggen de verantwoordelijkheden immers reeds grotendeels vast bij de toepassing van voorliggende bepalingen.


En matière pénale, les responsabilités sont déjà largement établies au moment d'appliquer les dispositions en question.

In strafzaken liggen de verantwoordelijkheden immers reeds grotendeels vast bij de toepassing van voorliggende bepalingen.


En particulier, certaines de ces espèces sont déjà établies sur le territoire de l'Union, et même déjà largement répandues dans certains États membres, et il peut être impossible dans certains cas de supprimer ces espèces de manière efficace étant donné les coûts que cela engendrerait.

Meer bepaald hebben sommige van die soorten zich reeds gevestigd op het grondgebied van de Unie of zijn ze in bepaalde lidstaten zelfs wijdverspreid, en er kunnen gevallen zijn waarin het niet mogelijk is dergelijke soorten op een kosteneffectieve wijze uit te roeien.


C'est le développement de gammes nouvelles d'armes à létalité réduite qui a commencé à faire débat dans les pays européens, étant entendu qu'en Amérique du Nord leur usage est déjà largement accepté et répandu.

De ontwikkeling van een waaier nieuwe less-than-lethal-wapens geeft aanleiding tot debat in de landen van Europa, terwijl het gebruik ervan in Noord-Amerika reeds in ruime mate aanvaard en verspreid is.


C'est le développement de gammes nouvelles d'armes à létalité réduite qui a commencé à faire débat dans les pays européens, étant entendu qu'en Amérique du Nord leur usage est déjà largement accepté et répandu.

De ontwikkeling van een waaier nieuwe less-than-lethal-wapens geeft aanleiding tot debat in de landen van Europa, terwijl het gebruik ervan in Noord-Amerika reeds in ruime mate aanvaard en verspreid is.


Les conclusions du rapport d'application ont souligné que la directive « télévision sans frontières », pierre angulaire de la politique audiovisuelle européenne, est déjà largement appliquée par les pays candidats à l'adhésion à l'Union européenne et constitue un instrument pertinent et efficace au service du secteur audiovisuel européen et de la diversité culturelle.

In de conclusies van het verslag over de tenuitvoerlegging werd benadrukt dat de richtlijn "Televisie zonder grenzen", die de hoeksteen vormt van het Europees audiovisueel beleid, momenteel reeds grotendeels door de kandidaat-lidstaten wordt toegepast en een goed en doelmatig instrument vormt ten behoeve van de Europese audiovisuele sector en de culturele diversiteit.


Ayant été dans l'enceinte européenne et étant membre de la commission Libertés publiques qui est précisément un lieu où le flux migratoire européen a été largement traité, je puis affirmer que nous sommes quelque peu en retard par rapport aux problématiques européennes qui doivent déjà être réglées pour 2010.

Op Europees niveau ben ik lid geweest van de commissie Openbare Vrijheden, waarin uitvoerig aandacht werd besteed aan de Europese migratiestromen. Ik kan bevestigen dat we met betrekking tot de Europese aangelegenheden die tegen 2010 geregeld moeten zijn, een achterstand hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen sont déjà largement établis ->

Date index: 2023-12-24
w