Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre européen de lutte contre les menaces hybrides
Mouvement anti-européen
Mouvement contre l'Europe
Réseau de points de contact contre la corruption
Réseau européen de lutte contre la corruption

Traduction de «européen voteront contre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réseau de points de contact contre la corruption | réseau européen de lutte contre la corruption

EU-netwerk van contactpunten ter bestrijding van corruptie | Europees netwerk voor corruptiebestrijding | EACN [Abbr.]


centre d'excellence pour la lutte contre les menaces hybrides | centre européen de lutte contre les menaces hybrides

Europees Centrum voor de bestrijding van hybride dreigingen | Europees Kenniscentrum voor de bestrijding van hybride dreigingen


Plateforme européenne contre la pauvreté et l’exclusion sociale: un cadre européen pour la cohésion sociale et territoriale | Plateforme européenne contre la pauvreté et l'exclusion sociale

Europees platform tegen armoede en sociale uitsluiting


mouvement contre l'Europe [ mouvement anti-européen ]

beweging tegen Europa [ anti-Europese beweging ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les conservateurs européens voteront contre cette proposition, parce que nous sommes contre l’introduction de nouvelles taxes et l’augmentation des taxes existantes.

De Europese conservatieven zullen tegen dit voorstel stemmen, omdat zij tegen de invoering van nieuwe belastingen en tegen belastingverhoging zijn.


Adrian Severin (PSE), par écrit − (RO) Les députés roumains membres du groupe PSE du Parlement européen voteront contre le rapport sur l'accord visant à faciliter la délivrance de visas de court séjour entre la Communauté européenne et l'Ukraine et l'accord de réadmission ou s'abstiendront de voter.

Adrian Severin (PSE), schriftelijk.−(RO)De Roemeenseleden van het EuropeesParlement, leden van de PSE, zullen tegenstemmen of niet stemmenmet betrekking tot deovereenkomst tussen de EU en Moldavië betreffende visa voor kort verblijf en de Overnameovereenkomst.


Adrian Severin (PSE ), par écrit − (RO) Les députés roumains membres du groupe PSE du Parlement européen voteront contre le rapport sur l'accord visant à faciliter la délivrance de visas de court séjour entre la Communauté européenne et l'Ukraine et l'accord de réadmission ou s'abstiendront de voter.

Adrian Severin (PSE ), schriftelijk. − (RO) De Roemeenseleden van het EuropeesParlement, leden van de PSE, zullen tegenstemmen of niet stemmenmet betrekking tot deovereenkomst tussen de EU en Moldavië betreffende visa voor kort verblijf en de Overnameovereenkomst.


C’est pourquoi les membres du parti communiste grec au Parlement européen voteront contre le rapport, compte tenu de l’expérience du peuple grec, solidaire du peuple de Turquie, et jugeant que les éléments négatifs de la procédure d’intégration et l’intégration en tant que telle excéderont de loin les avantages individuels qu’ils pourront en retirer.

Daarom zullen de Europese afgevaardigden van de Communistische Partij van Griekenland tegen het verslag stemmen. Uitgaande van de ervaringen van het Griekse volk geven wij uiting aan onze gevoelens van solidariteit met het Turkse volk, wel wetend dat het toetredingsproces en de toetreding zelf heel nadelige gevolgen zullen hebben voor het Turkse volk en de eventuele voordelen daarvan volledig ongedaan zullen maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les députés européens du parti communiste Grec, fidèles aux positions qu’ils ont adoptées dès la signature du traité de Maastricht, contre lequel, d’ailleurs, seul le parti communiste grec a voté quand le parlement grec a été appelé à le ratifier, voteront contre l’entrée de la Grèce dans la zone de l’euro, mus par le souci des intérêts des travailleurs et de notre pays.

De Europese afgevaardigden van de Griekse Communistische Partij blijven de standpunten trouw die zij sedert de ondertekening van het Verdrag van Maastricht hebben ingenomen. Alleen de Griekse Communistische Partij heeft bij de ratificatie van dit Verdrag in het Griekse parlement touwens tegen gestemd. Wij zullen ook tegen de toetreding van Griekenland tot de eurozone stemmen, rekening houdend met de belangen van de werknemers en ons land.




D'autres ont cherché : mouvement anti-européen     mouvement contre l'europe     européen voteront contre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen voteront contre ->

Date index: 2021-04-26
w