Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européen étaient convenus " (Frans → Nederlands) :

Dans l'accord interinstitutionnel du 16 décembre 2003, le Parlement européen, le Conseil et la Commission étaient convenus de simplifier législation de l'Union et de réduire son volume, notamment en abrogeant les actes devenus obsolètes.

In het interinstitutioneel akkoord van 16 december 2003 zijn het Europees Parlement, de Raad en de Commissie overeengekomen het volume van de wetgeving van de Unie te vereenvoudigen en beperken, onder meer door middel van intrekking van besluiten die niet meer worden toegepast.


D. considérant que, en fait, les chefs d'État ou de gouvernement, réunis au sein du Conseil européen le 19 juin 2009, étaient déjà convenus de la teneur des dispositions proposées dans le projet de protocole, en sorte que la question a déjà été réglée d'un point de vue politique et ne semble pas justifier la convocation d'une Convention;

D. overwegende dat de staatshoofden en regeringsleiders op 19 juni 2009 in de Europese Raad reeds overeenstemming hadden bereikt over de wezenlijke inhoud van de in het ontwerpprotocol voorgestelde bepalingen, zodat de kwestie politiek al is geregeld en geen grond meer oplevert voor het bijeenroepen van een conventie;


Le Conseil et le Parlement européen sont convenus d'étendre le champ d'application de la directive de 1993 sur le temps de travail à la plupart des activités et des secteurs qui en étaient exclus.

De Raad en het Europees Parlement zijn het eens geworden over de uitbreiding van de arbeidstijdenrichtlijn van 1993 tot de meeste sectoren en activiteiten die van die richtlijn uitgesloten waren.


Le Conseil et le Parlement européen sont convenus d'étendre le champ d'application de la directive de 1993 sur le temps de travail à la plupart des activités et des secteurs qui en étaient exclus.

De Raad en het Europees Parlement zijn het eens geworden over de uitbreiding van de arbeidstijdenrichtlijn van 1993 tot de meeste sectoren en activiteiten die van die richtlijn uitgesloten waren.


Lors de l'adoption des programmes-cadres (Communauté et Euratom) en 1994, le Conseil des ministres et le Parlement européen étaient convenus qu'ils procéderaient à un réexamen des enveloppes attribuées à ces programmes et les augmenteraient, éventuellement, d'un maximum de 700 millions d'écus en fonction d'un certain nombre d'éléments : état d'avancement des programmes-cadres, contribution de ces derniers à la compétitivité de l'industrie communautaire, rapport coûts-avantages et évolution des perspectives financières de l'Union.

Bij de goedkeuring van de kaderprogramma's (van de Gemeenschap en van Euratom) in 1994 zijn de Raad van Ministers en het Europees Parlement overeengekomen dat ze de begroting van die programma's zouden herzien en eventueel met maximaal 700 miljoen ecu zouden verhogen, rekening houdende met een aantal aspecten, nl: de binnen de kaderprogramma's geboekte vooruitgang, de bijdrage van deze programma's tot het concurrentievermogen van de industrie van de Gemeenschap, de kosten- batenverhouding en de financiële vooruitzichten van de Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen étaient convenus ->

Date index: 2025-01-08
w