Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne a connu une nouvelle impulsion depuis » (Français → Néerlandais) :

Le processus d'élargissement de l'Union européenne a connu une nouvelle impulsion depuis l'adoption par la Commission de ses derniers rapports sur les progrès accomplis, en dépit des nombreux autres défis auxquels est confrontée l'Union.

Het uitbreidingsproces van de EU heeft een nieuwe impuls gekregen sinds de Commissie de laatste voortgangsverslagen heeft goedgekeurd, hoewel de Unie ook voor veel andere uitdagingen staat.


Ce constat a incité la Commission européenne à donner une nouvelle impulsion au marché unique en adoptant une série d'actions ambitieuses et pragmatiques qui s'articulent autour de trois grands axes:

Daarom heeft de Europese Commissie besloten de eengemaakte markt een nieuwe impuls te geven met een aantal ambitieuze en pragmatische acties op drie belangrijke gebieden:


En décembre 2005, la Commission européenne a décidé de donner une nouvelle impulsion au partenariat stratégique avec l’Amérique latine en adoptant une communication intitulée “Un partenariat renforcé entre l’Union européenne et l’Amérique latine”.

In december 2005 heeft de Commissie met de goedkeuring van de mededeling “Een nauwer partnerschap tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika” een nieuwe impuls gegeven aan het strategisch partnerschap met dit continent.


Ces résultats sont d’autant plus appréciables que l’économie européenne a connu une croissance de 45 % en termes réels depuis 1990.

Deze prestaties zijn des te opmerkelijker omdat de Europese economie sinds 1990 een reële groei met circa 45 % heeft gekend.


Son expérience des affaires économiques et politiques européennes et internationales et sa précédente carrière de journaliste de premier plan aideront à donner une nouvelle impulsion à l’action menée par l’institution de financement à long terme de l’Union pour combler le déficit d’investissements en Europe et au-delà.

Door zijn vroegere ervaring op het gebied van Europese en mondiale economische en politieke zaken alsmede zijn vroegere functie als vooraanstaand journalist zal hij een belangrijke rol kunnen spelen bij de versterking van de bijdrage die de EIB als Europese instelling voor langlopende kredieten levert bij de aanpak van de investeringsbehoeften in Europa en daarbuiten.


Compte tenu de ces préoccupations, le Conseil européen des 11 et 12 décembre 2008 a approuvé dans ses conclusions un plan européen pour la relance économique (le «plan de relance»), présenté par la Commission le 26 novembre 2008, qui fixe les modalités de la coordination des politiques des États membres et de l’Union européenne et donne une nouvelle impulsion à l’économie européenne, ciblée sur les objectifs à long terme de la Communauté.

Daarom heeft de Europese Raad van 11 en 12 december 2008 in zijn conclusies zijn goedkeuring gehecht aan het Europees economisch herstelplan (Herstelplan), ingediend door de Commissie op 26 november 2008, dat aangeeft hoe de lidstaten en de Europese Unie hun beleid kunnen coördineren en de Europese economie nieuwe stimulansen kunnen geven, die toegespitst zijn op de doelstellingen van de Gemeenschap op lange termijn.


Le 2 février 2005, la Commission a proposé un nouveau départ pour la stratégie de Lisbonne en concentrant les efforts de l’Union européenne sur deux tâches principales – susciter une croissance vigoureuse et durable et créer davantage d’emplois de meilleure qualité[1]. Depuis lors, les institutions de l’Union européenne ont commencé à transformer cette nouvelle impulsion de la relance en action concrète.

De Commissie heeft op 2 februari 2005 een nieuwe start voor de Lissabon-strategie voorgesteld. De inspanningen van de Europese Unie moeten op twee hoofdthema's worden toegespitst: meer duurzame groei en meer en betere banen[1]. Sindsdien zijn de instellingen van de Europese Unie begonnen het nieuwe elan in concrete acties om te zetten.


La Commission Européenne donne une nouvelle impulsion au dialogue social européen.

De Europese Commissie geeft de Europese sociale dialoog een nieuwe impuls.


Le processus décisionnel de l’Union européenne a connu, au fil des ans, une évolution spectaculaire, non seulement depuis l’époque de Roy Jenkins, mais même aussi depuis que je préside la Commission.

Het besluitvormingskader in de Europese Unie is door de jaren heen enorm geëvolueerd. Dat geldt niet alleen voor het tijdvak na Jenkins, maar ook voor mijn eigen ambtsperiodes.


L'Union européenne compte sur le gouvernement zambien pour qu'il donne une nouvelle impulsion au programme de réforme politique et économique.

De Europese Unie acht het een taak van de Regering van Zambia om het politieke en economische hervormingsprogramma nieuw elan te geven.


w