Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne a répondu de manière très formelle " (Frans → Nederlands) :

Mme Khattabi relève que la Commission européenne a répondu de manière très formelle aux critiques des parlements nationaux.

Mevrouw Khattabi merkt op dat de Europese Commissie zeer formeel heeft geantwoord op de kritiek van de nationale parlementen.


Mme Khattabi relève que la Commission européenne a répondu de manière très formelle aux critiques des parlements nationaux.

Mevrouw Khattabi merkt op dat de Europese Commissie zeer formeel heeft geantwoord op de kritiek van de nationale parlementen.


L'étude « Galileosat phase B2 », quant à elle, a permis à l'Agence spatiale européenne de définir de manière très détaillée l'infrastructure spatiale et le segment sol associé.

Dankzij de studie "GalileoSat fase B2" heeft het Europees Ruimteagentschap zeer uitvoerig de infrastructuur in de ruimte en het bijbehorende grondsegment kunnen definiëren.


Les relations bilatérales et la coopération entre l'Union européenne et Hong Kong ont continué d'évoluer de manière très favorable, tant en ce qui concerne les échanges et les investissements que le dialogue sur des questions d'intérêt commun.

De bilaterale betrekkingen en de samenwerking tussen de Europese Unie en Hongkong zijn zich zeer positief blijven ontwikkelen op het gebied van zowel handel en investeringen als de dialoog over aangelegenheden van wederzijds belang.


Le ministre a cependant répondu de manière très vague ; il a de plus déclaré qu'il n'existait aucune directive générale à ce sujet et que ce problème devait être examiné par chaque service public séparément.

Het antwoord van de minister was echter vaagheid troef; hij stelde bovendien dat er daarover geen algemene richtlijnen bestaan en dat dit vraagstuk overheidsdienst per overheidsdienst bekeken moet worden.


Outre cette exigence de légalité formelle, l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme impose que l'ingérence dans le droit au respect du domicile soit libellée en des termes clairs et suffisamment précis qui permettent d'appréhender de manière prévisible les hypothèses dans lesquelles le législateur autorise pareille ingérence, de manière à ce que cha ...[+++]

Naast die formele wettigheidsvereiste legt artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens de verplichting op dat de inmenging in het recht op eerbiediging van de woning in duidelijke en voldoende nauwkeurige bewoordingen wordt geformuleerd die het mogelijk maken de hypothesen te voorzien waarin de wetgever een dergelijke inmenging toestaat zodat eenieder in de gegeven omstandigheden in redelijke mate de gevolgen van een bepaalde handeling kan voorzien (EHRM, 17 februari 2004, Maestri t. Italië, § 30).


Pour que les chambres de recours puissent réexaminer les décisions de l'Office de manière efficace, efficiente et exhaustive et selon une procédure transparente, rigoureuse, juste et équitable, qui tienne compte des principes fixés dans le présent règlement, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne des actes visant à préciser le contenu formel de l'acte ...[+++]

Teneinde een effectieve, efficiënte en volledige toetsing van beslissingen van het Bureau door de kamers van beroep mogelijk te maken met gebruikmaking van een transparante, degelijke, eerlijke en billijke procedure die rekening houdt met de in deze verordening bepaalde beginselen, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen ten aanzien van de nadere bepaling van de formele inhoud van het beroepschrift, de procedure voor de indiening en het onderzoek van een beroep, de formele inhoud en de vorm van de beslissingen van de kamer van beroep en de terugbetaling van d ...[+++]


La communication de 2009 intitulée «Une stratégie de l'Union européenne pour investir en faveur de la jeunesse et la mobiliser — Une méthode ouverte de coordination renouvelée pour aborder les enjeux et les perspectives de la jeunesse» préconisait une meilleure reconnaissance des aptitudes acquises de manière non formelle par les jeunes et soulignait la nécessité d'exploiter pleinement l'éventail d'instruments instaurés à l'échelle de l'UE pour la validation des savoirs, des aptitudes et des compétences et la reconnaissance des qualif ...[+++]

In de EU-strategie voor jongeren — Investeringen en empowerment. Een vernieuwde open coördinatiemethode om op de uitdagingen en kansen voor jongeren in te spelen van 2009 werd aangedrongen op een betere erkenning voor jongeren van vaardigheden die zijn verworven door niet-formeel leren en daarbij werd de noodzaak onderstreept van een volledig gebruik van de op EU-niveau vastgestelde instrumenten voor de validatie van kennis, vaardigheden en competenties voor de erkenning van kwalificaties.


Mon prédécesseur a par ailleurs répondu de manière très exhaustive aux recommandations de la Commission de l'intérieur et des affaires administratives du Sénat dans son rapport sur la « Traite des êtres humains et la fraude de visas » (doc. Sénat nº 3-547/1).

Mijn voorganger heeft trouwens op zeer uitvoerige wijze geantwoord op de aanbevelingen van de Commissie voor de binnenlandse zaken et de administratieve aangelegenheden van de Senaat in zijn rapport over « mensenhandel en visafraude » (stuk Senaat nr. 3-547/1).


Vous m'avez répondu de manière très optimiste en matière de diplomatie européenne.

De minister heeft mij een positief antwoord gegeven met betrekking tot de Europese diplomatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne a répondu de manière très formelle ->

Date index: 2023-03-09
w