Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne a toujours bon espoir » (Français → Néerlandais) :

Il y a toutefois bon espoir que les négociations avec la Commission européenne aboutiront à un bon résultat pour 2012.

Er is echter goede hoop dat de onderhandelingen met de Europese Commissie voor 2012 tot een goed resultaat zullen leiden.


Le ministre a bon espoir que ce sujet sera examiné de manière approfondie au cours de la présidence suédoise de l'Union européenne.

De minister heeft er goede hoop op dat tijdens het Zweeds Europees voorzitterschap dit onderwerp grondig ter sprake zal komen.


travailler ensemble à 27, toujours dans la transparence et dans le débat public ; lever au plus vite l'incertitude créée par la décision britannique de quitter l'Union européenne, l'incertitude pour les citoyens d'abord, pour les bénéficiaires du budget européen ensuite et aux nouvelles frontières de l'Union ; mettre les choses dans le bon ordre et les mettre en perspective.

altijd samenwerken, met zijn 27-en, door middel van transparantie en openbaar debat; snel de onzekerheid wegnemen die het gevolg is van het besluit van het Verenigd Koninkrijk om te vertrekken: in de eerste plaats voor de burgers, voor de begunstigden van de Europese begroting en wat betreft de nieuwe grenzen van de Unie. zaken in de juiste volgorde en in perspectief plaatsen.


A-t-elle toujours bon espoir que le gouvernement russe signe à nouveau le traité, puis le ratifie?

Hoopt de Commissie nog steeds dat de Russische regering dit verdrag opnieuw zal ondertekenen en het uiteindelijk zal ratificeren?


A-t-elle toujours bon espoir que le gouvernement russe signe à nouveau le traité, puis le ratifie?

Hoopt de Commissie nog steeds dat de Russische regering dit verdrag opnieuw zal ondertekenen en het uiteindelijk zal ratificeren?


D’autre part, l’Union européenne a toujours bon espoir que le Conseil des droits de l’homme, avec ses sessions tenues à intervalles réguliers tout au long de l’année, son nouvel ensemble amélioré d’instruments et son engagement continu en faveur du dialogue avec les rapporteurs spéciaux et le Haut Commissaire aux droits de l’homme, deviendra peu à peu une pierre angulaire du système de droits de l’homme des Nations unies.

De Europese Unie blijft ook stellig hopen dat de Mensenrechtenraad zich met zijn regelmatige, over het jaar gespreide vergaderingen, zijn nieuw en verbeterd instrumentarium, en de voortzetting van de actieve dialoog met speciale rapporteurs en de Hoge Commissaris voor de mensenrechten, zal ontwikkelen tot een hoeksteen van het mensenrechtensysteem van de Verenigde Naties.


2º en 2003, la SABAM a tenté d'obtenir d'un des plus grands fournisseurs d'accès à Internet européens la mise en place d'un système de filtrage. Elle attend toujours la décision de la Cour européenne de Justice dans cette affaire, mais sans grand espoir, vu l'avis négatif de l'avocat général;

2º in 2003 heeft SABAM geprobeerd een filtersysteem te bekomen bij één van de grootste Europese internetproviders, en wacht ter zake op een uitspraak van het Europese Hof van Justitie, maar, gezien het negatieve advies van de advocaat-generaal, zijn de verwachtingen niet erg hoopvol;


Au niveau européen toujours, la position de l'UE, reflétée dans les conclusions du Conseil Affaires générales et Affaires extérieures du 30 septembre 2002 relatives à la Cour pénale internationale, soulève inquiétudes et critiques, bien que « le Conseil confirme que l'Union européenne s'est fermement engagée par la position commune de l'UE, à appuyer la mise en place à bref délai et le bon fonctionnement de la Cour pénale internationale et à assurer le plein respect de l'i ...[+++]

Eveneens op Europees niveau geeft het standpunt van de EU, zoals het blijkt uit de conclusies van de Raad van Algemene Zaken en Buitenlandse Zaken van 30 september 2002 over het Internationaal Strafhof, aanleiding tot ongerustheid en kritiek, hoewel « the council confirms that het European Union is firmly committed by the EU Common Position to support the early establishment and effective functioning of the International Criminal Court and to preserve the full integrity of the Rome Statute ».


À l’heure actuelle, des propositions sont en cours de discussion au Coreper I et au Coreper II et nous avons toujours bon espoir que le Conseil adoptera ce mois-ci les conclusions sur cette question importante de la transparence.

Inmiddels zijn er zowel in het Coreper I als het Coreper II voorstellen besproken, en we blijven hopen dat de Raad deze maand conclusies zal aannemen over het belangrijke onderwerp ‘ transparantie’.


- Lors du conseil de ministres européen du 20 janvier dernier, vous avez laissé entendre que la Belgique avait bon espoir d'obtenir une nomination à une haute fonction auprès de la Banque centrale européenne.

- In het kader van de vergadering van Europese ministerraad liet U dinsdag 20 januari jongstleden uitschijnen dat België kanshebber is voor een topbenoeming bij de Europese Centrale Bank, de ECB.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne a toujours bon espoir ->

Date index: 2021-04-06
w