Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne aura subi " (Frans → Nederlands) :

lorsque l’arrêt avant-dire droit visé au premier tiret des présentes conclusions aura acquis force de chose jugée et après la clôture des débats et de l’instruction en ce qui concerne la détermination du montant de l’intégralité du préjudice patrimonial dont les requérants demandent l’indemnisation dans le cadre du présent recours, condamner l’Union européenne à indemniser chacun des requérants du préjudice patrimonial qu’il a subi du fait du manqueme ...[+++]

Zodra het tussenarrest van het eerste streepje van het onderhavige beroep in kracht van gewijsde gaat, na de hoorzitting en de overlegging van bewijsstukken inzake de vaststelling van de volledige materiële schade waarvoor verzoekers met het onderhavige beroep vergoeding vragen, de Europese Unie gelasten elke verzoeker de materiële schade te vergoeden die hij heeft geleden door het in het eerste streepje van het onderhavige beroep omschreven onrechtmatige verzuim van de Commissie, namelijk alle door verzoekers geleden verlies (damnum emergens) en gederfde winst (lucrum cessans) in de periode van 1 januari 2012 tot de dag waarop het Gerec ...[+++]


U. considérant que, dans vingt ans, le secteur de la pêche de l'Union européenne aura subi des mutations dues à des facteurs externes tels que les changements climatiques et l'intervention humaine, et que ces changements, déjà visibles dans le cas du cabillaud de la mer du Nord, exigent l'adoption de mesures efficaces pour lutter contre les causes du changement climatique,

U. overwegende dat de visserijsector van de EU over twintig jaar als gevolg van externe factoren zoals klimaatverandering en door menselijk toedoen een metamorfose zal hebben ondergaan, en overwegende dat het van cruciaal belang is de oorzaken van de klimaatverandering effectief aan te pakken, aangezien de situatie met betrekking tot de kabeljauw in de Noordzee duidelijk maakt dat deze transformatie al een feit is,


Il est vrai qu’un grand pays comme l’Ukraine, qui a longtemps été privé d’indépendance et a subi un véritable génocide - l’Holodomor - aura besoin de temps pour mieux définir son identité européenne et ses objectifs stratégiques futurs.

Het is waar dat een groot land als Oekraïne, dat lange tijd van zijn onafhankelijkheid was beroofd en onder een echte genocide – de Holodomor – had geleden, enige tijd nodig heeft om zijn Europese identiteit en toekomstige strategische doelen beter te definiëren.


L’arrêt que vient de rendre la Cour de justice des Communautés européennes en faveur de l’entreprise Marks [amp] Spencer, laquelle avait demandé aux autorités britanniques de bénéficier d’un allégement fiscal pour pertes subies par des filiales du groupe dans d’autres pays européens, crée une situation nouvelle et aura des conséquences importantes pour les recettes que l’État tire de l’impôt des sociétés.

Het recente arrest van het Hof van Justitie van de EG in de zaak "Marks [amp] Spencer", een vennootschap die de Britse instanties had gevraagd om belastingaftrek over de verliezen van dochterondernemingen van het concern in andere Europese landen, schept nieuwe verhoudingen en zal belangrijke consequenties hebben voor de inkomsten van de Fiscus uit de belastingheffing bij ondernemingen.


L'arrêt que vient de rendre la Cour de justice des Communautés européennes en faveur de l'entreprise Marks Spencer, laquelle avait demandé aux autorités britanniques de bénéficier d'un allégement fiscal pour pertes subies par des filiales du groupe dans d'autres pays européens, crée une situation nouvelle et aura des conséquences importantes pour les recettes que l'État tire de l'impôt des sociétés.

Het recente arrest van het Hof van Justitie van de EG in de zaak "Marks Spencer", een vennootschap die de Britse instanties had gevraagd om belastingaftrek over de verliezen van dochterondernemingen van het concern in andere Europese landen, schept nieuwe verhoudingen en zal belangrijke consequenties hebben voor de inkomsten van de Fiscus uit de belastingheffing bij ondernemingen.


10. demande à la Commission de mettre en place, dans tous les États membres concernés, des mesures compensatoires pour les pertes subies par l'agriculture européenne suite à la sécheresse, compte tenu du fait que l'Union aura moins de dépenses budgétaires du fait de la diminution des récoltes;

10. verzoekt de Europese Commissie in alle betrokken lidstaten compenserende maatregelen in te voeren voor de verliezen die de Europese landbouw door de droogte heeft geleden, in het licht van het feit dat de Unie minder begrotingsuitgaven zal hoeven te doen doordat de oogsten kleiner zijn;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne aura subi ->

Date index: 2021-07-16
w