Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne b disposez-vous " (Frans → Nederlands) :

2. a) Les taux d'infraction relevés (et relativement constant ces dernières années) se trouvent-ils dans la moyenne européenne? b) Disposez-vous de statistiques comparatives permettant de situer le niveau de la Belgique à l'échelle de l'Union européenne?

2. a) Ligt het aantal vastgestelde overtredingen (dat de afgelopen jaren relatief constant is gebleven) binnen het Europese gemiddelde? b) Beschikt u over vergelijkende statistieken waarmee de positie van België in de Europese rangschikking bepaald kan worden?


Ce compte est géré par la Banque européenne pour la Reconstruction et le Développement et permet le financement de la construction d'une installation de stockage du combustible nucléaire irradié de la centrale nucléaire de Tchernobyl. 1. Disposez-vous d'informations sur les montants totaux et les financements octroyés par l'Union européenne (UE) dans le cadre de la catastrophe de la centrale nucléaire de Tchernobyl depuis 1986?

Deze rekening wordt beheerd door de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling en maakt het mogelijk om de bouw van een opslaginstallatie voor bestraalde splijtstof van de kerncentrale van Tsjernobyl te financieren. 1. Hebt u informatie over de totale bedragen en de financieringen die de Europese Unie (EU) sinds 1986 heeft toegekend in het kader van de kernramp van Tsjernobyl?


Afin de mieux cerner cette pratique, pourriez-vous communiquer les informations suivantes: 1. le nombre exact de patients volontaires au cours des cinq dernières années (si possible les dix dernières années); 2. le nombre de tests réalisés au cours de la dernière année (ou au cours de l'année pour laquelle vous disposez des données les plus récentes), ventilé par tranche d'indemnité proposée: sans indemnité, indemnité de moins de 500 euros, indemnité comprise entre 500 et 1.000 euros, entre 1.000 et 2.000 euros, entre 2.000 et 3.000 euros et indemnité de plus de 3.000 euros; 3. le nombre de tests réalisés ventilé par centre organisateu ...[+++]

Ik wil een beter zicht krijgen op die praktijk en wil u daarom vragen me de volgende gegevens te bezorgen: 1. het precieze aantal patiënten-vrijwilligers tijdens de jongste vijf jaar (zo mogelijk tijdens de jongste tien jaar); 2. het aantal tests tijdens het afgelopen jaar (of tijdens het jaar waarvoor u over de meeste recente gegevens beschikt), opgesplitst volgens de geboden vergoeding: geen, minder dan 500 euro, van 500 tot 1.000 euro, van 1.000 tot 2.000 euro, van 2.000 tot 3.000 euro, en meer dan 3.000 euro; 3. het aantal tests per onderzoekscentrum tijdens het afgelopen jaar (of tijde ...[+++]


7. En quoi un pseudo-SAS diffère-t-il d'un SAS standard? Combien a-t-on effectué de prélèvements sur les victimes au cours des cinq dernières années? Pourriez-vous ventiler votre réponse par année? 8. a) Dans combien de cas l'analyse des prélèvements réalisés au cours des cinq dernières années s'est-elle finalement avérée inutile? b) Si vous ne disposez pas de données chiffrées à cet égard, pourriez-vous fournir une estimation (en chiffres absolus et en pourcentage) du nombre de SAS dont il pourrait s'agir? 9. a) Dans combien de cas les résultats des SAS utilisés au cours des cinq dernières années n'ont-ils finalement pas pu être utilisé ...[+++]

9. a) Van hoeveel SAS die de laatste vijf jaar, jaarlijks, gebruikt werden, konden de resultaten uiteindelijk niet gebruikt konden worden wegens een foutieve opslag? b) Indien u niet over cijfers beschikt, kan u dan een indicatie (absoluut of procentueel) geven over hoeveel sets het zou kunnen gaan? c) Welke maatregelen zijn er genomen, of wenst u te nemen, om te voorkomen dat zulke sets onbruikbaar worden?


1. a) Pouvez-vous indiquer quelle est l'évolution depuis 2015 du nombre de MENA rejoignant notre pays? b) Disposez-vous d'une ventilation par nationalité? c) Disposez-vous d'informations concernant le nombre d'entre eux qui ont déposé une demande d'asile? d) A-t-on déjà une projection sur le nombre de MENA que notre pays pourrait accueillir en 2015? e) La moyenne d'âge de ces MENA a-t-elle évolué?

1. a) Hoe is het aantal NBMV's die in België aankomen sinds het begin van dit jaar geëvolueerd? b) Beschikt u over een overzicht per nationaliteit? c) Kunt u meedelen hoeveel van hen een asielaanvraag ingediend hebben? d) Werd er al een raming gemaakt van het aantal NBMV's die ons land in 2015 zou kunnen opvangen? e) Is de gemiddelde leeftijd van de NBMV's geëvolueerd?


2) Comment envisagez-vous plus généralement d'inscrire à l'ordre du jour le protectionnisme croissant dans l'Union européenne ? Disposez-vous de plus d'informations sur les nouvelles propositions politiques européennes en matière de modernisation de l'aide d'État ?

2) Hoe zal de minister meer in het algemeen het oplaaiende protectionisme in de EU op de agenda plaatsen en heeft u meer informatie over de nieuwe beleidsvoorstellen vanuit Europa over de modernisering van staatssteun?


Disposez-vous de données par rapport à l'application de la mesure dans les autres pays de l'Union européenne ?

Beschikt u over gegevens over de toepassing van de maatregel in andere landen van de Europese Unie ?


Disposez-vous déjà des résultats de l'enquête menée par la Commission européenne ?

Beschikt u al over de resultaten van het onderzoek van de Europese Commissie?


Disposez-vous de données par rapport à l'application de la mesure dans les autres pays de l'Union européenne ?

Beschikt u over gegevens over de toepassing van de maatregel in andere landen van de Europese Unie ?


Vous disposez aujourd'hui de deux feuilles de route importantes : les recommandations de l'audit et les résultats de la vaste consultation que vous avez menée l'année dernière et dont vous avez récemment communiqué le rapport.

U beschikt thans over twee belangrijke elementen: de aanbevelingen van de audit en de resultaten van de uitvoerige raadpleging die u vorig jaar hebt gehouden en waarvan u onlangs het verslag hebt meegedeeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne b disposez-vous ->

Date index: 2023-08-31
w