Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne chiffre équivalent à environ 200 milliards » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil européen s'est réuni les 11 et 12 décembre 2008 et a approuvé un plan de relance de l'économie européenne équivalent à environ 1,5 % du PIB de l'Union européenne (chiffre équivalent à environ 200 milliards d'euro).

De Europese Raad is op 11 en 12 december 2008 bijeengekomen en heeft een herstelplan voor de Europese economie goedgekeurd ter grootte van omstreeks 200 miljard euro, wat neerkomt op ongeveer 1,5 % van het BBP van de Europese Unie.


Le Conseil européen s'est réuni les 11 et 12 décembre 2008 et a approuvé un plan de relance de l'économie européenne équivalent à environ 1,5 % du PIB de l'Union européenne (chiffre équivalent à environ 200 milliards d'euro).

De Europese Raad is op 11 en 12 december 2008 bijeengekomen en heeft een herstelplan voor de Europese economie goedgekeurd ter grootte van omstreeks 200 miljard euro, wat neerkomt op ongeveer 1,5 % van het BBP van de Europese Unie.


Elle dispose aussi des moyens budgétaires : l'ensemble des budgets de défense des 15 pays membres de l'Union européenne s'élève à environ 200 milliards de dollars, tandis que celui des États-Unis est de 250 milliards de dollars.

Europa heeft ook de nodige middelen : de defensiebegrotingen van de 15 lidstaten van de Europese Unie komen samen op 200 miljard dollar, terwijl dat van de Verenigde Staten 250 miljard dollar bedraagt.


Elle dispose aussi des moyens budgétaires : l'ensemble des budgets de défense des 15 pays membres de l'Union européenne s'élève à environ 200 milliards de dollars, tandis que celui des États-Unis est de 250 milliards de dollars.

Europa heeft ook de nodige middelen : de defensiebegrotingen van de 15 lidstaten van de Europese Unie komen samen op 200 miljard dollar, terwijl dat van de Verenigde Staten 250 miljard dollar bedraagt.


(11) Les investissements nécessaires d'ici à 2020 dans les infrastructures de transport d'électricité et de gaz d'importance européenne ont été estimés à environ 200 milliards d'euros.

(11) De investeringsbehoeften op het gebied van de elektriciteits- en gastransmissie-infrastructuur van Europees belang in de periode tot 2020 zijn geraamd op 200 miljard euro.


1. Le montant total des pertes dues à l’évasion fiscale dans l’ensemble des juridictions fiscales de l’Union européenne s’élève à environ 200 milliards d’euros par an.

1. De totale belastingontduiking in alle fiscale rechtsgebieden van de Europese Unie bedraagt ongeveer 200 miljard euro per jaar.


Si vous regardez les chiffres de 2009, le Japon et l'UE représentaient à eux deux plus d'un quart du PIB mondial et plus de 20 % du commerce mondial et possédaient un volume conjugué d'investissement étranger direct d’environ 200 milliards d'euros.

De cijfers in ogenschouw genomen, zien we dat Japan en de EU in 2009 samen goed waren voor meer dan een kwart van het mondiale bbp, meer dan 20 procent van de wereldhandel en een gecombineerd volume aan buitenlandse rechtstreekse investeringen van circa 200 miljard euro.


Le Conseil européen, lors de ses réunions des 11 et 12 décembre 2008, a approuvé un plan de relance de l'économie européenne (PREE) qui prévoit le lancement d'actions prioritaires destinées à accélérer l'ajustement des économies des États membres face aux défis actuels et qui repose sur un effort équivalant au total à environ 1,5 % du PIB de l'Union européenne (soit environ 200 ...[+++]

Tijdens zijn vergadering van 11 en 12 december 2008 heeft de Europese Raad overeenstemming bereikt over een Europees economisch herstelplan, dat erop gericht is voorrang te geven aan maatregelen die de economieën van de lidstaten de nodige zuurstof geven om sneller te reageren op de huidige uitdagingen. Daarvoor wordt ongeveer 200 miljard euro uitgetrokken, dat wil zeggen, in totaal ongeveer 1,5% van het BIP van de Europese Unie.


- Monsieur le Président, l'excellent rapport de notre collègue, que je félicite, que nous allons voter aujourd'hui, est important car le secteur européen de l'alimentation animale constitue l'un des principaux secteurs de l'agriculture, tant en termes de production, puisqu'il représente la moitié de la production agricole dans l'Union européenne – 120 millions de tonnes –, que de chiffre d'affaires – environ 50 milliards d'euros.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, we gaan vandaag stemmen over dit goed doorwrochte verslag van onze collega-afgevaardigde, die ik bij deze gelukwens. Het gaat hier om een heel belangrijk verslag, aangezien de Europese diervoedersector één van onze belangrijkste landbouwsectoren vertegenwoordigt. De helft van de totale landbouwproductie in de Europese Unie – 120 miljoen ton – komt voor rekening van deze sector, die daarmee een omzet van 50 miljard euro genereert.


Selon l'Union européenne, il faut un plan de relance équivalent à 1,5% du produit intérieur brut, c'est-à-dire à 200 milliards d'euros : 170 milliards pour assouplir la politique budgétaire et 30 milliards pour soutenir le crédit par le biais de la Banque européenne d'investissement.

We maken god zij dank deel uit van Europa en we doen minder. Volgens de Europese Unie moet er een relanceplan komen van 1,5% van het bruto binnenlands product, dat is 200 miljard euro.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne chiffre équivalent à environ 200 milliards ->

Date index: 2022-01-07
w