Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année européenne des personnes plus âgées
Plus-value européenne
Valeur ajoutée européenne

Vertaling van "européenne comptera plus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Année européenne des personnes âgées et de la solidarité entre les générations | Année européenne des personnes plus âgées

Europees jaar van de ouderen en van de solidariteit tussen de generaties | Europees jaar voor de ouderen


plus-value européenne | valeur ajoutée européenne

Europese meerwaarde | Europese toegevoegde waarde


Livre vert de la Commission concernant le développement de la normalisation européenne: Action pour une intégration technologique plus rapide en Europe

Groenboek van de Commissie inzake de ontwikkeling van de Europese normalisatie : Actie voor snellere technologische integratie in Europa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme le président l'a déclaré: «L'Union européenne comptera plus de 27 membres.

De voorzitter: “De Europese Unie zal meer dan 27 leden tellen.


À partir du 30 mars 2019, l'Union européenne comptera 27 États membres, et l'heure est venue d'en faire une Union plus unie, plus forte et plus démocratique.

Vanaf 30 maart 2019 zal de Europese Unie 27 lidstaten tellen. Het is de hoogste tijd om de Unie verenigder, sterker en democratischer te maken.


Élargissement: «Nous devons continuer d'offrir des perspectives d'élargissement crédibles aux Balkans occidentaux [...] Il est clair qu'il n'y aura pas de nouvel élargissement au cours de [ce] mandat [...] mais, par la suite, l'Union européenne comptera plus que 27 États membres».

Uitbreiding: "We moeten de landen van de westelijke Balkan een geloofwaardig toetredingsperspectief blijven bieden (...) Het is duidelijk dat er tijdens dit mandaat geen uitbreiding meer komt (...) Maar daarna zal de Europese Unie meer dan 27 landen tellen".


Lorsque son heure arrivera, le monde ne comptera plus que deux systèmes agricoles marxistes: les exploitations collectives de la Corée du Nord et la politique agricole commune européenne. Cette dernière se base sur la fixation des prix, le stockage et la destruction des réserves alimentaires qui ne trouvent pas de marchés et impose coûts et souffrances inutiles à un tiers monde privé de son marché naturel.

Als hij aan zijn einde komt, blijven er nog twee marxistische landbouwsystemen over in de wereld: de collectieve boerderijen in Noord-Korea en het gemeenschappelijk landbouwbeleid in Europa, een beleid dat berust op prijszetting, een beleid dat berust op opslag en vernietiging van voedselvoorraden waar geen markt voor is, een beleid dat op geniepige wijze kosten en onnodig lijden doorschuift naar de derde wereld, die van zijn natuurlijke markt wordt beroofd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. attire l'attention sur le fait que la mission EUPOL n'a pas encore été déployée au maximum de ses possibilités, plus de dix mois après son lancement le 15 juin 2007, et note que, même lorsque ce sera le cas, elle ne comptera que 195 personnes destinées à superviser les décisions de haut niveau à Kaboul et dans les centres provinciaux; prend acte de la déclaration récente du ministre afghan des affaires étrangères selon laquelle 700 formateurs supplémentaires au moins sont nécessaires d'urgence dans le pays, et de la contribution ...[+++]

21. vraagt aandacht voor het feit dat de EUPOL-missie meer dan tien maanden na de lancering op 15 juni 2007 nog niet op volle sterkte is en merkt op dat zelfs nadat de missie volledig is ingezet deze slechts uit 195 personeelsleden bestaat die toezicht houden op beslissingen die in Kabul en in provinciale centra op hoog niveau worden genomen; houdt rekening met de recente verklaring van de Afghaanse minister van Buitenlandse Zaken dat er in het land dringend 700 extra opleiders nodig zijn en dat dit tekort een situatie in de hand heeft gewerkt waarin er beduidend meer doden vallen onder politieagenten dan onder militairen; wijst erop d ...[+++]


Je crois que ces mesures pourraient constituer une réelle contribution des institutions européennes — j'insiste sur ce point — au maintien et au développement d'un secteur dont nous savons tous qu'il compte beaucoup et qu'il comptera toujours plus pour l'avenir de l'Union européenne.

Ik ben er vast van overtuigd dat deze maatregelen een echte bijdrage van de Europese instellingen kunnen zijn aan het behoud en de ontwikkeling van een sector die, zoals we allemaal weten, een belangrijke rol speelt en een steeds grotere rol zal spelen in de toekomst van de Europese Unie.


En 2007, l’Union européenne comptera plus de 100 millions d’habitants supplémentaires. Malgré cela, notre proposition ne modifie pas l’actuel plafond des fonds propres, car avec une discipline budgétaire stricte - ou plutôt la plus stricte - et une programmation prudente, nous serons en mesure d’augmenter le nombre d’États membres dans l’Union à 27 en ne dépensant en moyenne que 1,14% de produit national brut.

In 2007 zal de Europese Unie meer dan 100 miljoen nieuwe burgers hebben, maar volgens ons voorstel zal zelfs dan het huidige plafond voor eigen middelen ongewijzigd blijven. Dankzij een strenge – of liever gezegd, de allerstrengste – begrotingsdiscipline en een zorgvuldige programmering zullen we zelfs in staat zijn om het aantal lidstaten van de Unie te verhogen tot 27 terwijl we gemiddeld slechts 1,14 procent van het bruto nationaal inkomen zullen bijdragen.


Premièrement, nous voulons définir une «nouvelle base commune» pour l’Union européenne d’ici 2009 et, bien que je sois consciente qu’une vaste majorité au sein de ce Parlement soutient cette initiative - et je vous remercie pour votre appui -, je souhaiterais souligner une fois de plus que l’organisation d’une élection au Parlement européen en 2009 pour laquelle nous ne pourrions signaler aux citoyens que nous sommes en mesure d’élargir l’Union européenne, leur révéler le nombre de membres que ...[+++]

Het eerste is dat wij – zoals wij het in de Verklaring van Berlijn hebben uitgedrukt – de Europese Unie voor het jaar 2009 een 'vernieuwde gemeenschappelijke basis' willen geven. Hoewel ik weet dat de grote meerderheid van het Europees Parlement hier voor is – en voor die steun wil ik u bedanken – wil ik nogmaals het volgende benadrukken: als wij er voor de Europese verkiezingen van 2009 niet in slagen om de bevolking duidelijk te maken dat wij de Europese Unie kunnen uitbreiden, hoeveel leden de volgende Commissie zal hebben, dat het energiebeleid onder de verantwoordelijkheid van Europa valt, dat wij met betrekking tot vraagstukken van ...[+++]


L'élection du Parlement européen qui se déroulera du 10 au 13 juin n'en aura que plus d'importance : chaque voix comptera et influera sur les décisions européennes.

De verkiezingen voor het Europees Parlement van 10 tot 13 juni winnen dan ook aan belang: elke afzonderlijke stem telt en beïnvloedt de Europese besluitvorming.




Anderen hebben gezocht naar : plus-value européenne     valeur ajoutée européenne     européenne comptera plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne comptera plus ->

Date index: 2025-02-09
w