Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne condamne également " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Convention entre les Etats membres des Communautés européennes sur l'exécution des condamnations pénales étrangères

Verdrag tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschappen inzake de tenuitvoerlegging van buitenlandse strafvonnissen


Livre blanc relatif à l'échange d'informations sur les condamnations pénales et à l'effet de celles-ci dans l'Union européenne

Witboek over de uitwisseling van informatie over strafrechtelijke veroordelingen en hun gevolgen in de Europese Unie


sixième programme-cadre de la Communauté européenne de l'énergie atomique (Euratom) pour des activités de recherche et de formation visant également à contribuer à la réalisation de l'Espace européen de la recherche (2002-2006)

zesde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom) voor onderzoeks- en opleidingsactiviteiten inzake kernenergie, dat tevens bijdraagt tot de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte (2002-2006)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En revanche, si l'interdiction professionnelle découle de la suspension à titre de mesure disciplinaire et si la Cour européenne condamne également l'État belge pour cause de violation de l'article 6 de la CEDH, la réouverture n'est pas possible.

Als het beroepsverbod daarentegen voortvloeit uit de schorsing als disciplinaire maatregel, en het Europees Hof de Belgische Staat eveneens veroordeelt wegens schending van artikel 6 van het EVRM, is heropening niet mogelijk.


En revanche, si l'interdiction professionnelle découle de la suspension à titre de mesure disciplinaire et si la Cour européenne condamne également l'État belge pour cause de violation de l'article 6 de la CEDH, la réouverture n'est pas possible.

Als het beroepsverbod daarentegen voortvloeit uit de schorsing als disciplinaire maatregel, en het Europees Hof de Belgische Staat eveneens veroordeelt wegens schending van artikel 6 van het EVRM, is heropening niet mogelijk.


14. condamne énergiquement la demande d'interdiction du parti communiste, le fait qu'un procès ait été intenté à ce parti et que son groupe parlementaire ait été dissous; dénonce les violences continuelles à l'encontre des dirigeants et des membres du parti communiste ainsi que les attaques perpétrées contre ses locaux; exprime en particulier son inquiétude quant au fait que ces événements se produisent pendant une période préélectorale, rendant manifeste la détérioration de la situation des libertés démocratiques dans le pays; condamne également fermement le fait que l'Union ...[+++]

14. veroordeelt met klem de instigatie van een wettelijk verbod op de Communistische Partij, nu de partij voor de rechter is gedaagd en haar fractie ontbonden; veroordeelt het aanhoudende geweld tegen de leiders en leden van de Communistische Partij en de aanslagen op haar kantoren; is bijzonder bezorgd over het feit dat deze ontwikkelingen plaatsvinden in de aanloop naar de verkiezingen, hetgeen de verslechterende toestand van de democratische vrijheden in het land zichtbaar maakt; uit scherpe kritiek op het feit dat de EU deze ontwikkelingen negeert, die duidelijk in strijd zijn met de verplichtingen van Oekraïne uit hoofde van de a ...[+++]


Les membres de l'association organisatrice qui se chargent de la sécurité doivent satisfaire à une série de conditions : oExercer exclusivement des activités de contrôle de personnes; o Exercer des activités de gardiennage uniquement de manière sporadique (3 à 4 fois par an); o Ne recevoir aucune forme d'indemnité pour leurs activités; o Avoir leur domicile dans un Etat membre de l'Union européenne; o Etre ressortissants d'un Etat membre de l'Union européenne, sauf lorsqu'ils ont déjà leur domicile légal en Belgique depuis au moins 3 ans; o Ne pas exercer certaines professions : par exemple détective privé, marchand d'armes, agent d ...[+++]

De leden van de organiserende vereniging die instaan voor de security op een festival moeten aan een aantal voorwaarden voldoen : o Uitsluitend activiteiten van persoonscontrole; o Slechts sporadisch bewakingsactiviteiten (3 à 4 keer per jaar); o Geen enkele vorm een vergoeding voor hun activiteiten; o Hun hoofdverblijfplaats moeten in een lidstaat van de Europese Unie zijn; o Onderdaan zijn van een lidstaat van de Europese Unie, behalve wanneer zij reeds gedurende tenminste drie jaar hun wettige hoofdverblijfplaats in België hebben; o Bepaalde beroepen niet uitoefenen : vb als privédetective, wapenhandelaar, professionele bewakings ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les extraits du casier judiciaire contiennent non seulement des informations sur les condamnations de Belges en Belgique mais également sur les condamnations de ces Belges dans un des 27 autres États membres de l’Union européenne.

De uittreksels van het strafregister bevatten niet louter informatie over de veroordelingen van Belgen in België, maar ook over de veroordelingen van die Belgen in één van de 27 andere lidstaten van de Europese Unie.


14. condamne vivement l'adoption par l'Assemblée législative de Saint-Pétersbourg d'une loi contre la propagande en faveur de la sodomie, du lesbianisme, du bisexualisme, de la transsexualité et de la pédophilie auprès des mineurs; condamne également les dispositions comparables adoptées dans les régions de Ryazan, d'Arkhangelsk et de Kostroma; demande aux autorités russes de cesser de restreindre la liberté d'expression en matière d'orientation sexuelle ou d'identité de genre, conformément à la Convention européenne ...[+++]

14. veroordeelt krachtig de goedkeuring door het parlement van St.-Petersburg van een wet tegen "op jongeren gerichte propaganda voor sodomie, lesbianisme, biseksualiteit, transseksualiteit en pedofilie"; veroordeelt ook soortgelijke wetten die zijn goedgekeurd in de regio's Rjazan, Arkhangelsk en Kostroma; verzoekt alle Russische autoriteiten een einde te maken aan de beperking van de vrijheid van meningsuiting met betrekking tot seksuele geaardheid en genderidentiteit, overeenkomstig het Europees Verdrag tot bescherming van de rec ...[+++]


15. condamne vivement l'adoption par l'Assemblée législative de Saint-Pétersbourg d'une loi contre la propagande en matière d'orientation sexuelle; condamne également les dispositions comparables adoptées dans les régions de Ryazan, d'Arkhangelsk et de Kostroma; demande aux autorités russes de cesser de restreindre la liberté d'expression en matière d'orientation sexuelle ou d'identité de genre, conformément à la convention européenne des droits de l'hom ...[+++]

15. veroordeelt krachtig de goedkeuring door het parlement van Sint-Petersburg van een wet tegen propaganda over seksuele gerichtheid; veroordeelt ook soortgelijke wetten die zijn goedgekeurd in de regio's Rjazan, Arkhangelsk en Kostroma; verzoekt alle Russische autoriteiten, overeenkomstig het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, een einde te maken aan de beperking van de vrijheid van meningsuiting met betrekking tot seksuele gerichtheid en genderidentiteit; verzoekt de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger de boodschap over te breng ...[+++]


2. N'estime-t-il pas que la réglementation actuelle qui accorde un monopole au Belgian Post Group est contraire à la réglementation européenne ? Peut-il également expliquer de manière circonstanciée s'il ne craint pas que cette réglementation ne fasse l'objet d'une condamnation par la Commission européenne ?

2. Denkt hij niet dat de huidige regelgeving die een monopolie toekent aan de Belgian Post Group strijdig is met de Europese regelgeving en kan hij tevens uitvoerig aangeven of hij niet vreest dat deze regeling zal leiden tot een veroordeling door de Europese Commissie ?


Finalement, l'avant-projet transpose également en droit belge la décision européenne du Conseil du 23 juin 2008, qui, sous prétexte de renforcer la sécurité de l'Union européenne, rend possible la comparaison des profils ADN des banques de données ADN " Criminalistique " et " Condamnés " avec des points de contact étrangers.

Ten slotte zet het voorontwerp het besluit van de Europese Raad van 23 juni 2008 in Belgisch recht om. Dat besluit maakt het onder het voorwendsel van de versterking van de veiligheid van de Europese Unie mogelijk om DNA-profielen uit de DNA-databank " Criminalistiek" en " Veroordeelden" te vergelijken met buitenlandse contactpunten.


Le ministre abordera-t-il le problème au niveau européen, la Commission européenne ayant également sévèrement condamné les faits ?

Zal de minister het probleem aankaarten op Europees niveau. Ook de Europese Commissie heeft dit voorval immers ten strengste veroordeeld.




Anderen hebben gezocht naar : européenne condamne également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne condamne également ->

Date index: 2023-12-05
w