Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne consiste davantage » (Français → Néerlandais) :

Aujourd'hui le rôle de l'Union européenne consiste davantage à aider tous les pays de l'Europe dans la consolidation de la démocratie à l'intérieur de leurs frontières, le respect des droits de l'homme, l'organisation d'une économie de marché sociale et économique corrigée, le pluralisme, la tolérance, la solidarité; bref, toutes les valeurs qui ont été développées au cours de ces dernières décennies en Europe occidentale, dans une société pluraliste et tolérante.

Nu is de Europese Unie veeleer bestemd om alle landen van Europa te helpen bij het consolideren van de democratie binnen hun eigen grenzen, het eerbiedigen van de mensenrechten, het beoefenen van een sociaal en ecologisch gecorrigeerde markteconomie, pluralisme, tolerantie, solidariteit, kortom allemaal waarden die in West-Europa de afgelopen decennia in een pluralistische en tolerante maatschappij ontwikkeld zijn.


Un autre facteur clé devrait consister en une approche européenne coordonnée pour améliorer l'environnement fiscal pour la RD. Il s'agit d'un facteur d'une importance croissante pour encourager les entreprises d'investir davantage dans la recherche et le développement dans d'autres pays.

Een ander aspect dat van groot belang is, wordt gevormd door een gecoördineerde Europese aanpak om het fiscale klimaat voor OO te verbeteren. Dit is van toenemend belang om bedrijven ertoe te aan te zetten meer te investeren in onderzoek en ontwikkeling in andere landen.


Ladite note n'offre pas davantage de vision de la politique que l'Union européenne pourrait ébaucher en ce qui concerne la promotion de la complémentarité, de la cohérence et de la consistance en matière de politique de coopération au développement.

De beleidsnota omvat evenmin een visie op het beleid dat de Europese Unie zou kunnen uittekenen met betrekking tot het bevorderen van de complementariteit, de coherentie en de consistentie in het ontwikkelingsbeleid.


L’une d’elles consiste à «sensibiliser davantage les citoyens» au statut que leur confère la citoyenneté de l’Union, à leurs droits et à la signification de ceux-ci pour leur vie quotidienne, et ce en proposant de désigner 2013 «Année européenne des citoyens» et en organisant durant celle-ci des événements ciblés sur la citoyenneté de l’Union et les politiques de l’UE en rapport avec ses citoyens.

Een van deze maatregelen bestaat erin burgers bewuster maken van wat het betekent om EU-burger te zijn, welke rechten zij hebben en wat de betekenis hiervan is voor hun dagelijks leven. Hiertoe is voorgesteld om 2013 uit te roepen tot Europees Jaar van de burger en gedurende dit jaar evenementen te organiseren rond het EU-burgerschap en het EU-beleid inzake burgers.


L'une d'elles consiste à «sensibiliser davantage les citoyens» au statut que leur confère la citoyenneté de l’Union, à leurs droits et à ce que ceux‑ci signifient pour leur vie de tous les jours, et ce en proposant de désigner 2013 «Année européenne des citoyens» et en organisant durant celle‑ci des événements ciblés sur la citoyenneté de l’Union et les politiques de l’UE qui concernent ses citoyens.

Een daarvan luidt: "burgers bewuster maken van wat het betekent om EU burger te zijn, welke rechten zij hebben en wat de betekenis hiervan is voor hun dagelijks leven, door voor te stellen om 2013 uit te roepen tot Europees Jaar van de burger en door gedurende dit jaar doelgerichte evenementen te organiseren rond het EU-burgerschap en het EU-beleid inzake burgers".


Le 20 décembre 2007, la Commission a adopté une communication intitulée «Une approche européenne de l'éducation aux médias dans l'environnement numérique» axée sur l'éducation aux médias relativement à la communication commerciale qui couvre des questions concernant la publicité, sur l'éducation aux médias relativement aux œuvres audiovisuelles qui consiste en partie à sensibiliser davantage aux films européens et à développer les capacités créatives, et sur l'éducation aux médias relativement au contenu en ligne qui, par exemple, permettrait de mieux comprendre comment fonctionnent les moteurs de recherche sur internet.

Op 20 december 2007 heeft de Commissie een mededeling aangenomen met de titel „Een Europese aanpak van mediageletterdheid in de digitale omgeving” , die vooral ging over mediageletterdheid voor commerciële communicatie en over onderwerpen in verband met reclame en mediageletterdheid voor audiovisuele werken, onder meer om de Europese film te promoten en de creatieve vaardigheden en de mediageletterdheid voor onlinediensten te verbeteren, zodat burgers bijvoorbeeld beter inzicht krijgen in de werking van zoekmachines op internet.


Notre tâche principale consiste désormais à mettre en place, au cours de cette année, tous les mécanismes nécessaires afin que la politique de cohésion pour la période 2007-2013 contribue encore davantage à la modernisation économique des régions européennes».

Onze grootste uitdaging is nu dat we binnen het jaar de noodzakelijke mechanismen in werking moeten stellen om het cohesiebeleid voor 2007-2013 nog meer te laten bijdragen aan het proces van economische modernisering van de Europese regio’s”.


Un des objectifs du Livre blanc « Un nouvel élan pour la jeunesse européenne » consiste à sensibiliser davantage les citoyens aux préoccupations des jeunes.

Een van de doelstellingen van het witboek "Een nieuwe elan voor Europa's jeugd" is het grote publiek beter bewust te maken van de problemen van jongeren.


Ces domaines reposent sur les trois objectifs stratégiques du rapport, qui consistent à améliorer la qualité et l'efficacité des systèmes d'éducation et de formation dans l'Union européenne, à faciliter l'accès de tous à ces systèmes et à les ouvrir davantage au monde extérieur.

Deze gebieden zijn gebaseerd op de drie strategische doelstellingen van het verslag, te weten: hogere kwaliteit en grotere effectiviteit van de onderwijs- en opleidingsstelsels in de EU, betere toegankelijkheid van de onderwijs- en opleidingsstelsels voor iedereen, en het binnenhalen van de wereld in de onderwijs- en de opleidingsstelsels.


Partant de ce principe et dans un esprit de solidarité entre les États membres où chacun peut choisir son mix énergétique et a la pleine souveraineté en ce qui concerne les sources d'énergie primaire, trois objectifs doivent être poursuivis. Le premier consiste à assurer davantage de continuité dans l'approvisionnement en énergie ; le deuxième à garantir la compétitivité des économies européennes et la disponibilité d'une énergie à un prix abordable ; le troisième à promouvoir la durabilité environnementale et à lutter contre les changements climatiques.

Op basis van dat principe en in een geest van solidariteit tussen de lidstaten waarin ieder zijn energiemix kan kiezen en volledig soeverein is op het vlak van primaire energiebronnen, moeten drie doelstellingen worden nagestreefd: zorgen voor meer continuïteit in de energiebevoorrading; de competitiviteit van de Europese economieën en de beschikbaarheid van energie tegen een schappelijke prijs verzekeren; de milieuduurzaamheid bevorderen en de klimaatveranderingen bestrijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne consiste davantage ->

Date index: 2025-02-05
w