Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne de voisinage ne sera pleinement efficiente » (Français → Néerlandais) :

69. rappelle sa conviction que la Politique européenne de voisinage ne sera pleinement efficiente qu'à la condition d'établir une synergie entre ses dimensions bilatérale et multilatérale; juge dès lors indispensable de renforcer le volet multilatéral au sein de la PEV et d'y consacrer une partie plus sensible des fonds de l'Instrument Européen de Voisinage et de Partenariat;

69. herhaalt ervan overtuigd te zijn dat het Europees nabuurschapsbeleid slechts ten volle doeltreffend zal zijn als er een synergie is tussen de bilaterale en de multilaterale dimensie; vindt het dan ook noodzakelijk om de multilaterale dimensie van het ENB te versterken en om er aanzienlijk meer middelen uit het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument aan toe te kennen;


69. rappelle sa conviction que la Politique européenne de voisinage ne sera pleinement efficiente qu’à la condition d’établir une synergie entre ses dimensions bilatérale et multilatérale; juge dès lors indispensable de renforcer le volet multilatéral au sein de la PEV et d’y consacrer une partie plus sensible des fonds de l’Instrument Européen de Voisinage et de Partenariat;

69. herhaalt ervan overtuigd te zijn dat het Europees nabuurschapsbeleid slechts ten volle doeltreffend zal zijn als er een synergie is tussen de bilaterale en de multilaterale dimensie; vindt het dan ook noodzakelijk om de multilaterale dimensie van het ENB te versterken en om er aanzienlijk meer middelen uit het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument aan toe te kennen;


4. encourager les nouvelles autorités libyennes et la Commission européenne à finaliser leur accord-cadre et à pleinement intégrer la Libye dans la politique européenne de voisinage, basée sur les valeurs universelles des droits de l'homme, de la démocratie et de l'État de droit;

4. de nieuwe Libische autoriteiten en de Europese Commissie aan te sporen om hun raamovereenkomst af te werken en Libië volledig te integreren in het Europese nabuurschapsbeleid dat gebaseerd is op de universele waarden van de rechten van de mens, de democratie en de rechtsstaat;


4. encourager les nouvelles autorités libyennes et la Commission européenne à finaliser leur accord-cadre et à pleinement intégrer la Libye dans la politique européenne de voisinage, basée sur les valeurs universelles des droits de l'homme, de la démocratie et de l'État de droit;

4. de nieuwe Libische autoriteiten en de Europese Commissie aan te sporen om hun raamovereenkomst af te werken en Libië volledig te integreren in het Europese nabuurschapsbeleid dat gebaseerd is op de universele waarden van de rechten van de mens, de democratie en de rechtsstaat;


5.2 La COSAC encourage les États membres de l'Union européenne à conduire la politique européenne de voisinage de manière plus cohérente et plus unie en utilisant pleinement les instruments et l'expérience du Conseil de l'Europe.

5.2 COSAC encourages the Members States of the European Union to manage the European Neighbourhood Policy in a more coherent and united way making full use of the instruments and experience of the Council of Europe.


L'EAEC a été expressément conçu comme un cadre ouvert accessible aux pays européens désireux de s'intégrer pleinement dans le cercle européen des transports aériens et dans la politique européenne de voisinage.

De ECAA is uitdrukkelijk opgevat als een open kader dat toegankelijk is voor Europese landen die zich voluit willen integreren in de Europese luchtvaartwereld en in het Europese nabuurschapsbeleid.


Il fait pleinement siennes les conclusions que le Conseil a adoptées le 20 juin 2011 sur la politique européenne de voisinage et demande que des progrès soient réalisés rapidement dans la mise en œuvre de mesures concrètes, conformément aux principes et objectifs approuvés par le Conseil.

Hij onderschrijft ten volle de conclusies die de Raad op 20 juni 2011 over de zuidelijke buurlanden heeft aangenomen, en roept op tot spoedige vooruitgang bij de uitvoering van concrete maatregelen, in overeenstemming met de door de Raad overeengekomen beginselen en doelstellingen.


La révision stratégique de la politique européenne de voisinage doit tenir pleinement compte de ces événements et avoir des effets sur eux.

In de strategische herziening van het Europees nabuurschapsbeleid moeten deze gebeurtenissen volledig tot uiting komen en in acht worden genomen.


M. considérant que l'Union européenne s'est engagée à verser 5 milliards d'euros sous forme d'aide, laquelle ne sera pleinement disponible qu'au moment où les conditions dont elle est assortie, liées à celles du FMI, seront remplies; considérant que le nouvel instrument européen de voisinage en cours de négociation entre le Conseil, la Commission et le Parlement définira des critères et des mécanismes de responsabilisation précis, ...[+++]

M. overwegende dat de EU 5 miljard euro aan steun heeft vastgelegd en dat deze middelen pas volledig beschikbaar zullen worden wanneer er aan bepaalde voorwaarden, die samenhangen met de door het IMF gestelde voorwaarden, is voldaan; overwegende dat het nieuwe Europese Nabuurschapsinstrument (ENI) waarover de Raad, de Commissie en het Parlement momenteel onderhandelen, ondubbelzinnige criteria en verantwoordingsmechanismen zal invoeren, waaronder duidelijke mechanismen voor de toepassing van het "meer voor meer"-beginsel;


72. attire l'attention sur le fait que les régions jouent un rôle essentiel pour mener à bien les réformes sociales et économiques à long terme et garantir un développement durable; souligne que la PEV devrait être interprétée de façon large afin de stimuler le développement économique des régions frontalières; estime que les principes de coopération territoriale s'appliquent également aux frontières extérieures et sont un instrument clé pour améliorer le développement économique de l'Union européenne ainsi que les objectifs généraux de la politique européenne de voisinage; est d'a ...[+++]

72. wijst erop dat regio's een cruciale rol spelen voor het succes van sociale en economische hervormingen op de lange termijn en voor stabiele groei; onderstreept dat het Europees nabuurschapsbeleid ruim moet worden opgevat, om de economische ontwikkeling van de aangrenzende gebieden te bevorderen; is van mening dat de principes inzake territoriale samenwerking ook gelden voor de buitengrenzen en een belangrijk instrument zijn om de economische ontwikkeling van de EU te bevorderen, alsmede om de algemene politieke doelstellingen van het Europees nabuurschapsbeleid te ondersteunen; stelt zich op het standpunt dat de nieuwe ENB-benader ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne de voisinage ne sera pleinement efficiente ->

Date index: 2021-07-12
w