Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne depuis quelques " (Frans → Nederlands) :

Depuis quelques années déjà, l'Union européenne demande aux États membres d'élaborer une stratégie nationale pour la santé et la sécurité au travail.

De EU vraagt al enkele jaren om een nationale strategie te ontwikkelen in verband met veiligheid en gezondheid op het werk.


Depuis quelques années, grâce au soutien de SAFE, le programme d'actions pour la sécurité de la Commission européenne, un laboratoire de démonstration pour l'électricité s'est ajouté à l'atelier du bois et à l'atelier des métaux.

Met de steun van het Europees actieprogramma voor de veiligheid, SAFE, werd enkele jaren geleden een demonstratielaboratorium voor elektriciteit toegevoegd aan de werkplaats voor houtbewerking en de werkplaats voor metaal.


Depuis quelques mois, l'Union Européenne est confrontée à une crise migratoire sans précédent.

De Europese Unie wordt al enkele maanden met een ongeziene migratiecrisis geconfronteerd.


C'est ce qui est à l'origine de la nouvelle dynamique de l'affirmation européenne en matière politico-stratégique à laquelle on assiste depuis quelques années, en fait depuis avant même le 11 septembre.

Dat is de oorzaak van de nieuwe dynamiek van de Europese bevestiging in politiek-strategische aangelegenheden die we vaststellen zelfs vóór de gebeurtenissen van 11 september.


D'une part, le marché des télécommunications est déjà ouvert depuis quelques années et, d'autre part, la Commission européenne a déjà dénoncé cette situation qui est proscrite par le traité de l'UE. Pour ces raisons, la disposition devrait entrer en vigueur dès 2002.

Enerzijds is de telecommunicatiemarkt al enkele jaren opengesteld en anderzijds heeft de Europese Commissie deze toestand al aangeklaagd, als staatshulp, verboden door het EEG-Verdrag. Om die redenen zou de regeling al vanaf 2002 in werking moeten treden.


Depuis quelques années déjà, le Conseil national de l'Ordre des Pharmaciens a pris conscience, d'une part, de la nécessité d'adapter les structures existantes de l'Ordre aux besoins de la société contemporaine et, d'autre part, de l'utilité d'une reformulation des règles professionnelles pharmaceutiques énoncées dans le code de déontologie, dans un contexte plus moderne et actualisé, tout en tenant compte des directives européennes.

De Nationale Raad van de Orde van Apothekers is er zich sedert een aantal jaren reeds van bewust dat de bestaande structuren van de Orde moeten worden aangepast aan de hedendaagse noden. Tevens moeten ook farmaceutische beroepsregels uit de deontologische code worden geherformuleerd in een meer moderne en actuele context en met inachtname van de Europese richtlijnen.


Depuis quelques années l'Union européenne (UE) poursuit une double approche. D'un côté elle cherche, à travers une politique de standards (benchmark policy), à amener le régime du président Loukachenko à respecter l'État de droit et la démocratie.

Enerzijds poogt zij via haar « benchmark policy » het regime van president Lukasjenko ertoe aan te zetten rechtstaat en democratie te respecteren.


Il y a quelques mois, je vous ai posé une question orale sur le Zostavax, un nouveau vaccin contre le zona et la névralgie post-herpétique, agréé en 2006 au terme de la procédure européenne d'agrément des médicaments et disponible en Belgique depuis 2014.

Enkele maanden geleden heb ik u een mondelinge vraag gesteld betreffende een nieuw vaccin ter voorkoming van zona of gordelroos en post-hermetische neuralgie, gekend onder de naam Zostavax, dat goedgekeurd is via Europese procedure sinds 2006 en in Belgie beschikbaar is sinds 2014.


Au niveau fédéral, différentes mesures sont prises pour lutter contre le dépérissement des abeilles et aider les apiculteurs à gérer leurs ruches, j'en évoquerai quelques-unes: - l'AFSCA organise annuellement un Groupe de travail Varroase regroupant les secteurs et des scientifiques afin de rédiger un avis en matière de lutte contre la varroase pour la saison suivante; - l'AFSCA intervient de plus tant au niveau sanitaire que financier chez les apiculteurs dont les ruchers sont victimes de la loque américaine ou européenne en assainissant les ...[+++]

Op federaal niveau worden verschillende maatregelen genomen om de strijd aan te gaan met bijensterfte en de imkers te helpen bij het beheer van hun bijenkasten. Ik zal er enkele vermelden: - het FAVV organiseert jaarlijks een Werkgroep Varroase die sectoren en wetenschappers samenbrengt om een varroabestrijdingsadvies voor het volgend seizoen op te stellen; - het FAVV komt bovendien zowel sanitair als financieel tussen bij imkers van wie de bijenkasten aangetast zijn door Amerikaans of Europees vuilbroed door de bijenkasten te ruimen en de imkers te vergoeden; - het FAVV analyseert ook de gevallen van acute bijensterfte die bij het Age ...[+++]


Depuis quelques années l'Union européenne (UE) poursuit une double approche. D'un côté elle cherche, à travers une politique de standards (benchmark policy), à amener le régime du président Loukachenko à respecter l'État de droit et la démocratie.

Enerzijds poogt zij via haar « benchmark policy » het regime van president Lukasjenko ertoe aan te zetten rechtstaat en democratie te respecteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne depuis quelques ->

Date index: 2024-12-09
w