Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Étant donné que les objectifs de

Vertaling van "européenne devra prendre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'ensemble de la Communauté internationale, y compris donc l'Union européenne, devra prendre le problème à bras le corps.

De internationale gemeenschap in haar geheel, met inbegrip dus van de Europese Unie, moet de koe bij de hoorns vatten.


La création de services paneuropéens interopérables devra en priorité prendre en compte les objectifs stratégiques de l'Union européenne et les attentes des citoyens européens.

Interoperabele pan-Europese diensten zouden als ontwikkelingsdoelstelling kunnen dienen wanneer deze aansluiten bij de EU-beleidsdoelstellingen en de behoeften van Europese burgers.


La deuxième phase devra prendre en compte à plus long terme une réforme de la fiscalité immobilière notamment sur la base de l'avis du Conseil supérieur des finances de février 1997 et l'instauration d'un mécanisme permettant de fixer le loyer sur base de critères objectifs, comme cela existe dans certains pays de l'Union européenne.

In de tweede fase moeten we op langere termijn komen tot een hervorming van de vastgoedfiscaliteit op basis van het advies van de Hoge Raad voor Financiën van februari 1997 en tot de invoering van een systeem op grond waarvan de huurprijs aan de hand van objectieve criteria kan worden bepaald, zoals dit reeds bestaat in bepaalde landen van de Europese Unie.


La deuxième phase devra prendre en compte à plus long terme une réforme de la fiscalité immobilière notamment sur la base de l'avis du Conseil supérieur des finances de février 1997 et l'instauration d'un mécanisme permettant de fixer le loyer sur base de critères objectifs, comme cela existe dans certains pays de l'Union européenne.

In de tweede fase moeten we op langere termijn komen tot een hervorming van de vastgoedfiscaliteit op basis van het advies van de Hoge Raad voor Financiën van februari 1997 en tot de invoering van een systeem op grond waarvan de huurprijs aan de hand van objectieve criteria kan worden bepaald, zoals dit reeds bestaat in bepaalde landen van de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Union européenne devra continuer de prendre en considération les réalités de demain ainsi que les besoins et préoccupations des pays en développement dans ses politiques intérieures, concernant notamment l’agriculture, le commerce, le changement climatique et la recherche.

De Europese Unie zal in haar binnenlands beleid, onder meer inzake landbouw, handel, klimaatverandering en onderzoek, rekening moeten blijven houden met de realiteit van morgen en met de behoeften en problemen van de ontwikkelingslanden.


- Moyen : La Communauté européenne devra prendre l'initiative de proposer des schémas de contrôle et d'inspection aussi élaborés et détaillés que possible dans toutes les ORP dans lesquelles ils font défaut et des amendements aux schémas existants afin de renforcer leur efficacité dans la lutte contre la pêche INN

- Middel: De Europese Gemeenschap moet voorstellen doen inzake een zo gedetailleerd mogelijk controle- en inspectieschema voor iedere RVO die nog niet over een dergelijk schema beschikt, en voorstellen tot wijziging van bestaande schema's om de doeltreffendheid daarvan voor de bestrijding van IUU-visserij te verbeteren.


La création de services paneuropéens interopérables devra en priorité prendre en compte les objectifs stratégiques de l'Union européenne et les attentes des citoyens européens.

Interoperabele pan-Europese diensten zouden als ontwikkelingsdoelstelling kunnen dienen wanneer deze aansluiten bij de EU-beleidsdoelstellingen en de behoeften van Europese burgers.


9. Considère que l"Union européenne devra prendre en compte et défendre les objectifs de la coopération au développement dans le cadre des prochaines négociations de l"Organisation Mondiale du Commerce, et recommande l"instauration d"un mécanisme de consultation renforcée entre pays ACP et UE en prévision de ces négociations;

9. meent dat de Europese Unie bij de komende onderhandelingen in de Wereldhandelsorganisatie de doelstellingen op het gebied van ontwikkelingssamenwerking in aanmerking moet nemen en verdedigen; pleit derhalve voor meer overleg tussen de ACS-landen en de EU in het vooruitzicht van deze onderhandelingen;


L'Union européenne devra prendre les devants et faire preuve de créativité.

De Europese Unie moet het voortouw nemen en blijk geven van haar creativiteit.


Si son avis est partagé par un tiers des parlements nationaux des pays membres et par un quart d'entre eux, pour les textes relevant de la coopération judiciaire en matière pénale et policière, la Commission devra prendre cet avis en considération en retirant son texte, ce qu'aucune autre instance européenne ou nationale ne peut - les déclarations du président Chirac sur le projet de directive concernant la libéralisation des services ont illustré ce fait - la forcer à faire, en le modifiant o ...[+++]

Wordt dat advies gedeeld door een derde van de nationale parlementen van de lidstaten - of door een vierde voor de teksten over de gerechtelijke samenwerking in strafrechterlijke en politiezaken - dan moet de Commissie rekening houden met dat advies en haar tekst intrekken - een stap waartoe geen enkele andere Europese instantie haar kan dwingen -, hem wijzigen of motiveren waarom hij hem handhaaft.




Anderen hebben gezocht naar : mais peuvent en raison     mentionner le type d'acte     mentionner les raisons     européenne devra prendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne devra prendre ->

Date index: 2022-09-14
w