Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne devra probablement " (Frans → Nederlands) :

La Commission européenne devra probablement élaborer de nouvelles propositions en la matière.

De Europese Commissie zal daar waarschijnlijk nieuwe voorstellen voor doen.


La Commission européenne devra probablement élaborer de nouvelles propositions en la matière.

De Europese Commissie zal daar waarschijnlijk nieuwe voorstellen voor doen.


De plus, cette décision est extrêmement cynique car il est très probable que l’Union européenne devra de toute façon payer pour les défaillances financières.

Daar komt nog bij dat dit een uiterst cynisch besluit is aangezien het zeer waarschijnlijk is dat de Europese Unie hoe dan ook zal moeten opdraaien voor de financiële tekorten.


16. rappelle, à cet égard, que les innovations dans le domaine de la recherche pourraient très probablement avoir une incidence décisive en termes d'activité économique, et estime que l'Union européenne devra dorénavant être pleinement disposée à fournir les incitations financières nécessaires à tous les niveaux d'administration, national, régional et local; considère que cette valeur ajoutée européenne, associée aux efforts nationaux visant à soutenir les activités de recherche, permettra de ...[+++]

16. herinnert er in dit verband aan dat vernieuwende onderzoeksresultaten veelal een beslissende bijdrage leveren aan de economische activiteit, en vindt dat de EU nu volledig bereid moet zijn om op ieder overheidsniveau – zowel nationaal, regionaal als lokaal – de nodige financiële prikkels te geven; is van mening dat de Europese toegevoegde waarde, naast de nationale inspanningen om onderzoeksactiviteiten te steunen, sterkere spillover-effecten zal genereren ten gunste van alle lidstaten;


16. rappelle, à cet égard, que les innovations dans le domaine de la recherche pourraient très probablement avoir une incidence décisive en termes d'activité économique, et estime que l'Union européenne devra dorénavant être pleinement disposée à fournir les incitations financières nécessaires à tous les niveaux d'administration, national, régional et local; considère que cette valeur ajoutée européenne, associée aux efforts nationaux visant à soutenir les activités de recherche, permettra de ...[+++]

16. herinnert er in dit verband aan dat vernieuwende onderzoeksresultaten veelal een beslissende bijdrage leveren aan de economische activiteit, en vindt dat de EU nu volledig bereid moet zijn om op ieder overheidsniveau – zowel nationaal, regionaal als lokaal – de nodige financiële prikkels te geven; is van mening dat de Europese toegevoegde waarde, naast de nationale inspanningen om onderzoeksactiviteiten te steunen, sterkere spillover-effecten zal genereren ten gunste van alle lidstaten;


16. rappelle, à cet égard, que les innovations dans le domaine de la recherche pourraient très probablement avoir une incidence décisive en termes d'activité économique, et estime que l'Union européenne devra dorénavant être pleinement disposée à fournir les incitations financières nécessaires à tous les niveaux d'administration, national, régional et local; considère que cette valeur ajoutée européenne, associée aux efforts nationaux visant à soutenir les activités de recherche, permettra de ...[+++]

16. herinnert er in dit verband aan dat vernieuwende onderzoeksresultaten veelal een beslissende bijdrage leveren aan de economische activiteit, en vindt dat de EU nu volledig bereid moet zijn om op ieder overheidsniveau – zowel nationaal, regionaal als lokaal – de nodige financiële prikkels te geven; is van mening dat de Europese toegevoegde waarde, naast de nationale inspanningen om onderzoeksactiviteiten te steunen, sterkere spillover-effecten zal genereren ten gunste van alle lidstaten;


En revanche, j’insisterai sur les déclarations de la direction d’Airbus, qui nous explique que, pour être compétitive, l’entreprise devra probablement délocaliser ou installer un certain nombre de ses activités dans la zone monétaire dite «dollar», pour cette seule raison que le taux de change euro/dollar est défavorable à l’un des secteurs de pointe les plus importants pour l’Union européenne.

Wel wil ik stilstaan bij de uitspraken die zijn gedaan door de directie van Airbus, die ons uitlegt dat, wil het bedrijf concurrerend blijven, het waarschijnlijk een aantal activiteiten zal moeten delokaliseren of opzetten in de zogenaamde “dollarzone”, enkel en alleen omdat de euro/dollar wisselkoers nadelig uitpakt voor een van de meest hoogwaardige sectoren binnen de Europese Unie.


De plus, alors que le système financier est en proie à un long processus de réduction de l'effet de levier et eu égard au changement de cap probable en ce qui concerne la prise de risque par le secteur bancaire, la question de savoir comment financer les technologies innovantes, préserver la compétitivité internationale de l'industrie européenne et financer les PME devra être abordée.

Nu het financiële bestel zich in de greep van een langdurig proces van deleveraging bevindt en de risicobereidheid van de banksector naar verwachting zal veranderen, zal bovendien moeten worden gekeken hoe innovatieve technologieën kunnen worden gefinancierd, hoe het internationale concurrentievermogen van het Europese bedrijfsleven intact kan blijven en hoe het mkb toegang blijft houden tot financiering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne devra probablement ->

Date index: 2023-02-23
w