Les institutions, organes et organismes de l'Union devraient traiter les données à caractère personnel dans le respect des droits des sujets de ces données, tels que définis à l'article 16 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, à l'article 8 de la charte, dans le droit applicable de l'Union ainsi que par la jurisprudence de la Cour de justice de l'Union européenne.
De instellingen, organen en instanties van de Unie moeten persoonsgegevens behandelen met inachtneming van de rechten van personen waarop de gegevens betrekking hebben, zoals omschreven in artikel 16 VWEU, artikel 8 van het Handvest, het desbetreffende recht van de Unie en de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Unie.