Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne devrait faire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.

Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2007, la Commission européenne devrait faire une communication au sujet des différences de rémunération entre les hommes et les femmes;

In 2007 zou de Europese Commissie met een mededeling komen over beloningsverschillen tussen mannen en vrouwen;


En 2007, la Commission européenne devrait faire une communication au sujet des différences de rémunération entre les hommes et les femmes;

In 2007 zou de Europese Commissie met een mededeling komen over beloningsverschillen tussen mannen en vrouwen;


Toutefois, l'auteur a conscience qu'idéalement ce régime devrait faire l'objet d'une réglementation européenne afin d'harmoniser les procédures et de répartir entre les États la charge liée aux demandeurs de la protection temporaire.

De indiener is er zich evenwel bewust van dat die regeling idealiter Europees moet worden gereglementeerd, om de procedures te harmoniseren en de last van de aanvragers van tijdelijke bescherming te spreiden over de Staten.


Afin de faciliter le respect progressif des dispositions communautaires environnementales par les pays d'Europe centrale et orientale candidats à l'adhésion, l'Union européenne devrait encourager le transfer de savoir-faire et de technologies propres à destination de ces pays.

Om de progressieve naleving van de communautaire milieubepalingen door de kandidaat toetredende landen van Centraal- en Oost-Europa te vergemakkelijken, zou de Europese Unie de overdracht van know-how en schone technologieën naar die landen moeten aanmoedigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Projets dans le domaine de l'eau et de l'assainissement en Afrique subsaharienne - la Commission européenne pourrait et devrait faire mieux», selon l’auditeur externe de l’UE

“Projecten voor drinkwater en sanitaire voorzieningen in Afrika bezuiden de Sahara - de Europese Commissie kan en moet beter presteren” – Controleurs van de EU


3. PREND NOTE du rapport de la Commission intitulé "Atteindre l'objectif communautaire de Kyoto" qui montre que les émissions de gaz à effet de serre des 25 États membres de l'UE étaient inférieures, en 2002, de 9 % aux niveaux de l'année de référence et que ceux de l'UE-15 ont diminué de 2,9 %; SOULIGNE que les politiques et mesures supplémentaires prévues sont nécessaires pour atteindre l'objectif collectif de l'UE-15 fixé à Kyoto, notamment dans les secteurs de l'énergie et des transports, dans lesquels on prévoit que les émissions continueront à croître de manière importante; à et égard, CONFIRME À NOUVEAU l'invitation faite à la Commission européenne d'élabore ...[+++]

NEEMT NOTA VAN het verslag van de Commissie "De Kyoto-doelstelling van de Gemeenschap weer dichterbij gebracht", waaruit blijkt dat de broeikasgasemissies van de 25 lidstaten in 2002 met 9%, en die van de EU-15 met 2,9% zijn gedaald ten opzichte van het referentiejaar; BENADRUKT dat aanvullende beleidsmaatregelen nodig zullen zijn om de gezamenlijke Kyoto-doelstelling van de EU-15 te realiseren, vooral in de vervoer- en de energiesector waarin de emissie naar verwacht aanzienlijk zal blijven toenemen; HERHAALT zijn verzoek aan de Europese Commissie om in het kader van het Europees Programma inzake Klimaatverandering (EPK) een strategis ...[+++]


En outre, la coopération entre Etats membres devrait être renforcée, étant entendu que l'idée d'une structure européenne dans ce domaine devrait faire l'objet d'un examen approfondi.

Bovendien moet de samenwerking tussen de lidstaten worden versterkt, met dien verstande dat het idee van een Europese structuur op dit gebied grondig moet worden bestudeerd.


Pour contribuer à ce résultat, l'Union européenne devrait prendre les initiatives suivantes: faire participer les pays associés à un dialogue macroéconomique régulier sur la base des procédures de surveillance multilatérales de la Communauté et organiser des réunions ministérielles conjointes au niveau Ecofin; créer des "agences d'investissements étrangers" financées par le programme PHARE; réaliser une étude sur les obstacles à l'investissement en Europe orientale en s'appuyant sur les trav ...[+++]

Ter verwezenlijking hiervan moet de EU de geassocieerde landen betrekken bij een regelmatige macro-economische dialoog die is gebaseerd op de eigen multilaterale toezichtprocedures van de Unie en gezamenlijke bijeenkomsten op het niveau van de ministers van Ecofin organiseren, door PHARE gefinancieerde "bureaus voor buitenlandse investeringen" oprichten, een studie verrichten van de belemmeringen die investeringen in Oost-Europa in de weg staan om de investeringsgroep van de G-24 te helpen, investeringen in de energiesector stimuleren via het Europese Energiehandvest, het door PHARE gefinancierde joint-venture-programma verder ontwikkele ...[+++]


Chaque assemblée devrait évidemment se doter de commissions des Affaires européennes et faire en sorte que, dans chacune des commissions parlementaires fonctionnelles, on puisse aborder les dimensions européennes et, surtout, réfléchir à une méthode de travail dans le but d'améliorer la coordination belge.

In iedere assemblee moet er een commissie voor de Europese Aangelegenheden komen en in alle parlementaire commissies moet ook de Europese dimensie aan bod kunnen komen. Er moet vooral ook worden onderzocht hoe de coördinatie in België beter kan verlopen.


En outre, l'assistance industrielle fournie par les divers donateurs et opérateurs devrait faire l'objet d'echanges d'information et de coordination (2) Tout doit être mis en oeuvre pour que l'introduction des matières nucléaires sur le territoire de l'Union européenne soit stoppée au moment du franchissement de la frontière extérieure de l'Union.

Bovendien zou moeten worden overgegaan tot informatieuitwisseling en coördinatie met betrekking tot de industriële assistentie welke door verschillende exploitanten en andere medewerkende bedrijven wordt verleend (2) Alles moet in het werk worden gesteld om de invoer van nucleaire materialen op het grondgebied van de Europese Unie tegen te houden aan de buitengrenzen van de Unie.




Anderen hebben gezocht naar : européenne devrait faire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne devrait faire ->

Date index: 2021-04-24
w