Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne devrait non seulement préserver notre mode " (Frans → Nederlands) :

L'Union européenne devrait non seulement préserver notre mode de vie européen mais aussi donner les moyens d'agir à ceux qui le vivent.

De Europese Unie moet niet alleen onze Europese levenswijze vrijwaren maar er ook voor zorgen dat de Europese burger sterker komt te staan.


Pour accomplir ces tâches, l’Union européenne devrait non seulement préserver son lien stratégique avec l’OTAN, mais aussi être en mesure de contribuer intellectuellement et politiquement au maintien de la capacité de dissuasion de l’OTAN, ainsi que de sa capacité de défendre les États membres en cas d’agression, dans un contexte différent de celui déterminé à la création de l’Alliance.

Wanneer de Europese Unie zich van al die taken kwijt, moet ze niet alleen haar strategische verbinding met de NAVO intact houden, maar ook intellectueel en politiek bijdragen aan de instandhouding van de afschrikkingscapaciteit van de NAVO en haar mogelijkheid om lidstaten te verdedigen tegen elke vorm van agressie in een context die verschilt van de context die tot het ontstaan van de alliantie leidde.


Le président d’Europa Nostra, Plácido Domingo, a ajouté: «Athènes, le berceau de la démocratie européenne, est le lieu idéal pour rendre hommage non seulement aux lauréats de nos prix, mais aussi à tous les citoyens et à toutes les communautés qui œuvrent activement à la préservation de notre patrimoine culturel et naturel.

Plácido Domingo, voorzitter van Europa Nostra, voegde hieraan toe: "Athene, de wieg van de Europese democratie, is niet alleen de perfecte omgeving om hulde te brengen aan de winnaars van de prijzen, maar ook aan alle andere burgers en gemeenschappen die zich voor de bescherming van ons cultureel en natuurlijk erfgoed inzetten.


À ce stade, nous soutenons le rapporteur lorsqu’il souligne que l’Union devrait non seulement préserver, mais aussi renforcer, l’ensemble commun de valeurs européennes que sont la préservation de la paix, la justice sociale, l’égalité, la solidarité, la promotion de la liberté et de la démocratie et le respect des droits de l’homme, tout en gardant à l’esprit que la condition sine qua non de la justice sociale est la prospérité économique.

We steunen de rapporteur wanneer hij benadrukt dat de Unie de gemeenschappelijke waarden, namelijk het behoud van vrede, sociale rechtvaardigheid, gelijkheid, solidariteit, de bevordering van vrijheid en democratie en eerbiediging van de mensenrechten, niet alleen in stand moet houden maar ook moet versterken. Economische welvaart is daarbij een absolute voorwaarde voor sociale rechtvaardigheid.


Ce devrait être notre devoir non seulement de protéger les citoyens mais aussi d’agir de façon à ce que les bonnes compagnies aériennes restent opérationnelles et puissent ainsi préserver l’emploi.

Het is onze taak om niet alleen de burgers te beschermen, maar ook zodanig te handelen dat goede luchtvaartmaatschappijen operationeel kunnen blijven en op die manier banen garanderen.


Notre première responsabilité est de défendre nos intérêts, mais aussi, en parallèle, de promouvoir l’idée qu’un système multilatéral bénéfique pour tous - non seulement pour les pays industrialisés, mais aussi pour tous les pays principalement visés par cette négociation, à savoir, les pays en développement et surtout les pays les moins avancés - peut réellement jouer un rôle capital, à l’instar de celui que l’Union européenne devrait j ...[+++]ouer en tant que première puissance commerciale mondiale.

We moeten in de eerste plaats opkomen voor onze eigen belangen, maar tegelijkertijd moeten we blijven werken aan een multilateraal systeem dat goed is voor iedereen, niet alleen voor de ontwikkelde landen, maar ook voor de landen waarvoor deze onderhandelingen hoofdzakelijk bedoeld waren - de ontwikkelingslanden, en vooral de minst ontwikkelde landen - en dat daadwerkelijk een essentiële rol kan vervullen, zoals de Europese Unie als de belangrijkste handelsmacht van de wereld ook een essentiële rol moet vervullen.


Notre première responsabilité est de défendre nos intérêts, mais aussi, en parallèle, de promouvoir l’idée qu’un système multilatéral bénéfique pour tous - non seulement pour les pays industrialisés, mais aussi pour tous les pays principalement visés par cette négociation, à savoir, les pays en développement et surtout les pays les moins avancés - peut réellement jouer un rôle capital, à l’instar de celui que l’Union européenne devrait j ...[+++]ouer en tant que première puissance commerciale mondiale.

We moeten in de eerste plaats opkomen voor onze eigen belangen, maar tegelijkertijd moeten we blijven werken aan een multilateraal systeem dat goed is voor iedereen, niet alleen voor de ontwikkelde landen, maar ook voor de landen waarvoor deze onderhandelingen hoofdzakelijk bedoeld waren - de ontwikkelingslanden, en vooral de minst ontwikkelde landen - en dat daadwerkelijk een essentiële rol kan vervullen, zoals de Europese Unie als de belangrijkste handelsmacht van de wereld ook een essentiële rol moet vervullen.


Le thème central de la conférence devrait être le suivant: que faut-il changer à notre mode de gestion des affaires, dans toutes les institutions de l'Union européenne, en vue de pouvoir englober de nouveaux membres tels que les pays d'Europe centrale et orientale, sans pour cela entraver notre dynamisme ni paralyser le processus de prise de décision?

Wat bij die conferentie centraal zou moeten staan is : hoe zouden wij de manier waarop wij alle Instellingen van de Europese Unie beheren kunnen veranderen om nog meer nieuwe leden - zoals de landen in Oost- en Midden-Europa - te kunnen opnemen zonder onze beweging tot stilstand te brengen en het besluitvormingsproces zodanig af te remmen, dat het verlamd wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne devrait non seulement préserver notre mode ->

Date index: 2021-09-16
w