Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU SSR GUINEA-BISSAU
UE RSS GUINÉE-BISSAU

Traduction de «européenne devrait soutenir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mission de l'Union européenne visant à soutenir la réforme du secteur de la sécurité en République de Guinée-Bissau | EU SSR GUINEA-BISSAU [Abbr.] | UE RSS GUINÉE-BISSAU [Abbr.]

EU SSR GUINEE-BISSAU | missie van de Europese Unie ter ondersteuning van de hervorming van de veiligheidssector in de Republiek Guinee-Bissau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission européenne devrait soutenir les initiatives transfrontières visant à définir des normes de qualité pour l'apprentissage ouvert en ligne dans le cadre du programme Erasmus+.

De Europese Commissie zou grensoverschrijdende initiatieven voor de ontwikkeling van kwaliteitsnormen voor open en online leren in het kader van het programma Erasmus+ moeten ondersteunen.


L'initiative des volontaires de l'aide de l'Union européenne devrait soutenir les actions fondées sur les besoins qui visent à accroître la capacité des organisations d'accueil dans le domaine de l'aide humanitaire dans des pays tiers afin d'améliorer la préparation et la réaction locales aux crises humanitaires et d'assurer l'efficacité et la durabilité du travail des volontaires de l'aide de l'Union européenne sur le terrain, par la gestion des risques, la préparation et la réaction aux catastrophes, le tutorat et la formation en gestion des volontaires, ainsi que d'autres domaines pertinents.

Het EU-vrijwilligersinitiatief voor humanitaire hulp moet steun verlenen aan op behoeften gebaseerde acties waarmee vergroting van de capaciteit van ontvangende organisaties voor humanitaire hulp in derde landen wordt beoogd, teneinde de lokale paraatheid bij en de respons op humanitaire crises te verbeteren en toe te zien op een effectief en duurzaam resultaat van het werk van de EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp ter plaatse door middel van ramprisicobeheer, paraatheid en respons, begeleiding, training op het gebied van het beheer van vrijwilligerswerk, en andere relevante terreinen.


rappelle que l'Union européenne devrait soutenir activement et concrètement les pays en développement qui recourent aux flexibilités intégrées dans l'accord sur les droits de propriété intellectuelle liés au commerce (ADPIC) pour qu'ils soient en mesure de fournir des médicaments à des prix abordables dans le cadre de leurs programmes de santé publique nationaux;

herhaalt dat de EU actieve en concrete ondersteuning moet bieden aan de ontwikkelingslanden die gebruikmaken van de in de TRIPS-overeenkomst vervatte zogenaamde flexibiliteit, om tegen betaalbare prijzen geneesmiddelen te kunnen verstrekken in het kader van hun binnenlandse volksgezondheidsprogramma's;


L'Union européenne devrait soutenir ce type d'activités grâce à des programmes d'aide technique adaptés .

De EU moet dergelijke activiteiten steunen met passende technischebijstandsprogramma’s .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre la poursuite de l’excellence scientifique, la recherche européenne devrait soutenir le progrès et la diffusion des connaissances, et stimuler les politiques de développement durable dans des domaines d’intérêt public majeur comme la santé, l’énergie et les changements climatiques[15].

Europees onderzoek moet niet alleen streven naar wetenschappelijke excellentie, maar tevens ondersteuning bieden voor bevordering en verspreiding van kennis. Daarnaast dient dit onderzoeksbeleid als draagvlak voor beleid gericht op duurzame ontwikkeling op gebieden waarover zorg bestaat bij het grote publiek, zoals de gezondheidszorg, energie en klimaatverandering[15].


Il faut assurer une coordination entre les niveaux national, régional et européen et l'action européenne devrait soutenir et compléter les efforts des autorités nationales et du secteur privé.

Er moet coördinatie plaatsvinden op nationaal, regionaal en Europees niveau en de Europese actie zou de inspanningen van de nationale overheden en de particuliere sector moeten steunen en completeren.


Elle identifie les domaines dans lesquels l'Union européenne devrait accroître ses efforts pour soutenir le développement de l'Indonésie, notamment en répondant aux besoins des personnes les plus touchées par les effets de la crise économique.

De mededeling wijst gebieden aan waarop de EU meer dient te doen om de ontwikkeling van Indonesië te steunen, waaronder het voorzien in de behoeften van diegenen die het sterkst te lijden hebben gehad van de gevolgen van de economische crisis.


Devant plusieurs centaines d'acteurs du monde de l'éducation et de participants au programme, réunis ce jeudi 9 novembre à l'Université Libre de Bruxelles pour une Journée d'information du programme Socrates, Edith CRESSON, commissaire en charge de la recherche, de l'éducation et de la formation, fera part des priorités que l'Union européenne devrait, à son sens, dégager au cours des prochaines années pour soutenir et compléter efficacement les politiques nationales en la matière.

Voor enige honderden actoren uit de onderwijswereld en deelnemers aan het programma, die deze donderdag 9 november in de Vrije Universiteit van Brussel bijeen zijn voor een Voorlichtingsdag over het SOCRATES-programma, zal Edith Cresson, het met onderzoek, onderwijs en opleiding belaste lid van de Commissie, mededeling doen van de prioriteiten die de Europese Unie, naar haar mening, in de loop van de komende jaren dient aan te pakken om de nationale beleidsvormen op dit gebied te ondersteunen en aan te vullen.


Facteurs clés pour soutenir une politique européenne des PME Dans leur rapport les membres de l'Observatoire des PME énumèrent une série de recommandations : - au niveau de la Communauté et des Etats Membres une plus grande attention devrait être accordée à des programmes spécifiques destinés à aider les PME à surmonter la récession, à affronter l'achèvement du Grand Marché et à contribuer à la compétitivité globale des entreprises européennes.

Voornaamste elementen voor een succesvol Europees MKB-beleid - Zowel op nationaal als communautair niveau dient meer aandacht te worden besteed aan doelgerichte programma's ter ondersteuning van het MKB om de recessie te boven te komen, de overgang naar de interne markt te maken en bij te dragen tot het concurrentievermogen van het Europese bedrijfsleven in het algemeen.


L'Union européenne rappelle qu'elle a aussi pris des initiatives visant à la solution de la crise et que plus récemment elle a nommé un envoyé spécial pour la région des Grands Lacs, Monsieur Aldo Ajello, pour soutenir les efforts en cours des Nations Unies, de l'Organisation de l'Unité africaine et d'autres instances et personnalités et notamment pour favoriser l'organisation d'une conférence régionale sous l'égide conjointe de l'ONU et de l'OUA, qui devrait examiner et résoudr ...[+++]

De Europese Unie brengt in herinnering dat ook zij initiatieven heeft ontwikkeld om de crisis op te lossen en dat zij onlangs nog een speciale afgezant voor het gebied van de Grote Meren heeft benoemd, de heer Aldo Ajello, om steun te verlenen aan de huidige inspanningen van de Verenigde Naties, de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid en andere instanties en prominente personen, en met name de organisatie te bevorderen van een regionale conferentie onder gezamenlijke auspiciën van de VN en de OAE, zulks teneinde de diepere oorzaken van de crisis te bestuderen en weg te nemen.




D'autres ont cherché : eu ssr guinea-bissau     ue rss guinée-bissau     européenne devrait soutenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne devrait soutenir ->

Date index: 2022-08-01
w