Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne devrait vraisemblablement faire connaître " (Frans → Nederlands) :

— Concernant les dates, l'Union européenne devrait vraisemblablement faire connaître sa position début mars.

De Europese Unie zal haar standpunt waarschijnlijk begin maart bekendmaken.


— Concernant les dates, l'Union européenne devrait vraisemblablement faire connaître sa position début mars.

De Europese Unie zal haar standpunt waarschijnlijk begin maart bekendmaken.


La Commission européenne tient à faire connaître son engagement en faveur de l'accessibilité du Web.

De Europese Commissie wil duidelijk maken dat zij de toegankelijkheid van het web als een belangrijk onderwerp beschouwt.


Ces publications visaient à faire mieux faire connaître les avantages possibles du programme-cadre pour les PME européennes.

Deze publicaties waren gericht op het vergroten van het bewustzijn in het MKB van de mogelijkheden van het kaderprogramma voor het Europese MKB.


Les États ont fait connaître leur sentiment, l'Union européenne vient de faire connaître le sien.

De meningen van de Staten zijn bekend en de Europese Unie heeft pas haar standpunt openbaar gemaakt.


Les États ont fait connaître leur sentiment, l'Union européenne vient de faire connaître le sien.

De meningen van de Staten zijn bekend en de Europese Unie heeft pas haar standpunt openbaar gemaakt.


Cette responsabilité incombe au premier chef aux États membres, mais la Commission devrait continuer à la fois à soutenir et à compléter les initiatives prises par les États membres pour mieux faire connaître le «112» et à évaluer périodiquement dans quelle mesure il est connu du public.

Dit is in de eerste plaats de verantwoordelijkheid van de lidstaten, maar de Commissie moet voortgaan zowel met de ondersteuning als met de aanvulling van de initiatieven van de lidstaten om de bekendheid van „112” te bevorderen en de kennis ervan bij de bevolking periodiek te evalueren.


L'Union européenne devrait aussi faire usage de son poids politique pour encourager les pays tiers qui se montrent peu enclins à remplir leurs obligations de réadmission.

De EU dient voorts haar politieke invloed aan te wenden om derde landen aan te moedigen die zich terughoudend tonen ten aanzien van de vervulling van hun terug- en overnameverplichtingen.


En fait, une des ONG consultées fait valoir que "l'obligation de faire connaître le plus largement possible la politique actuelle de l'Union européenne en matière d'environnement, y compris le programme communautaire de politique et d'action en matière d'environnement et de développement soutenable" pourrait être interprétée comme une obligation de diffuser passivement et sans faire preuve d'aucun sens critique ...[+++]

Eén van de gehoorde NGO's voert zelfs aan dat de "verplichting om het huidige milieubeleid van de Europese Unie, inclu sief het communautair beleids- en actieprogramma met betrekking tot milieu en duurzame ontwikkeling, zo breed mogelijk bekend te maken" zou kunnen worden uitgelegd als een vereiste om EU-informatie passief en onkritisch te verspreiden.


La composition du comité d'avis Chambre-Sénat sur les questions européennes devrait vraisemblablement être adaptée aux matières traitées.

De samenstelling van het gemengd adviescomité van kamerleden en senatoren zou moeten aangepast worden naargelang van de behandelde materies.


w