Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne défend également » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sixième programme-cadre de la Communauté européenne de l'énergie atomique (Euratom) pour des activités de recherche et de formation visant également à contribuer à la réalisation de l'Espace européen de la recherche (2002-2006)

zesde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom) voor onderzoeks- en opleidingsactiviteiten inzake kernenergie, dat tevens bijdraagt tot de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte (2002-2006)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Union européenne défend également le principe selon lequel les droits des femmes et des fillettes sont inaliénables, indivisibles et font partie intégrante des droits de l'homme universels, ainsi que l'a réaffirmé la déclaration de Pékin et sa plate-forme d'action.

De EU verdedigt ook het beginsel dat de mensenrechten van vrouwen en meisjes een onvervreemdbaar, integrerend en ondeelbaar deel uitmaken van de universele mensenrechten, zoals bevestigd door de verklaring van Peking en het actieplatform van 1995.


1. La Belgique défend-elle également la position d'un règlement de la répartition interne entre les 28 États membres de l'Union européenne des efforts de réduction des émissions de CO2 préalablement à toute ratification nationale de l'Accord de Paris?

1. Verdedigt België ook het standpunt dat de interne verdeling van de inspanningen die de 28 EU-lidstaten moeten leveren om de CO2-uitstoot te verminderen moet geregeld zijn alvorens de overeenkomst van Parijs op nationaal niveau geratificeerd kan worden?


2. À l'instar de l'Union Européenne, la Belgique plaide auprès de l'Egypte et d'Israël pour une levée du blocus de Gaza afin de permettre la réouverture des frontières et que les biens et les personnes puissent à nouveau entrer et sortir de Gaza rendant ainsi possible la reconstruction et la poursuite du développement de Gaza. 3. La position belge, telle qu'exposée ci-dessus, sert également de base à la position que la Belgique défend au sein de l'Union européenne.

2. Net als de Europese Unie pleit België er bij Egypte en Israël voor om de blokkade van de Gazastrook op te heffen zodat de grenzen weer open kunnen gaan en zodat er weer goederen en personen Gaza in en uit kunnen gaan, wat het mogelijk maakt om Gaza te heropbouwen en om er ontwikkeling na te streven. 3. De positie die België inneemt, zoals hierboven uit de doeken gedaan, dient ook als basis voor de positie die België binnen de Europese Unie verdedigt.


5. fait remarquer que l'Union européenne aura également besoin d'une agriculture efficace après 2013; défend l'idée que la souveraineté alimentaire reste un objectif fondamental de l'Union européenne;

5. wijst erop dat de Europese Unie ook na 2013 behoefte zal hebben aan een efficiënte landbouw; is van mening dat de voedselzekerheid een basisdoelstelling van de Europese Unie blijft;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque l’Union européenne défend ce principe, elle défend, dans la nouvelle stratégie d’une Europe mondialisée, cette ouverture des marchés au niveau mondial et elle doit également assumer ses propres responsabilités.

Wanneer de Europese Unie dit principe verdedigt, maakt zij zich, in de nieuwe strategie van Europa als wereldspeler, hard voor die marktopenstelling wereldwijd, en daarbij dient zij haar eigen verantwoordelijkheden te nemen.


D. considérant que les principes et les valeurs que l'Union européenne défend et respecte doivent être également respectés par les pays tiers au titre de la reconnaissance mutuelle,

D. overwegende dat de beginselen en waarden die de EU verdedigt en eerbiedigt ook door derde landen moeten worden geëerbiedigd op basis van wederzijdse erkenning,


L'Union européenne défend également le principe selon lequel les droits des femmes et des fillettes sont inaliénables, indivisibles et font partie intégrante des droits de l'homme universels, ainsi que l'a réaffirmé la déclaration de Pékin et sa plate-forme d'action.

De EU verdedigt ook het beginsel dat de mensenrechten van vrouwen en meisjes een onvervreemdbaar, integrerend en ondeelbaar deel uitmaken van de universele mensenrechten, zoals bevestigd door de verklaring van Peking en het actieplatform van 1995.


Notre groupe aurait préféré voter pour l'octroi de la décharge tout en encourageant les réformes, ce que la Commission européenne défend également.

Onze fractie zou liever voor verlening van kwijting hebben gestemd, en tegelijkertijd de hervormingen hebben gesteund. Volgens ons is dat ook het standpunt van de Europese Commissie.


Notre groupe aurait préféré voter pour l'octroi de la décharge tout en encourageant les réformes, ce que la Commission européenne défend également.

Onze fractie zou liever voor verlening van kwijting hebben gestemd, en tegelijkertijd de hervormingen hebben gesteund. Volgens ons is dat ook het standpunt van de Europese Commissie.


Il importe également que l'Union européenne défende davantage ses intérêts au sein de l' Organisation de l'Aviation Civile Internationale (OACI).

Ook is het van belang dat de Europese Unie de bevordering van haar belangen in de Organisatie voor de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) verbetert.




D'autres ont cherché : européenne défend également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne défend également ->

Date index: 2022-10-10
w