Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne effectue déjà » (Français → Néerlandais) :

Il signale que l'Union européenne effectue déjà ces analyses depuis quelques temps et qu'elles peuvent être consultées sur Internet.

Hij wijst erop dat de Europese Unie deze analyses al een tijdje maakt en dat ze op het internet kunnen worden geraadpleegd.


(16) Du fait de mesures unilatérales et d'engagements acceptés dans le cadre de procédures de concurrence, un grand nombre d'opérations transfrontalières de paiement liés à une carte dans l'Union européenne s'effectuent déjà dans le respect des commissions d'interchange maximales.

(16) Als gevolg van unilaterale toezeggingen en verbintenissen die in het kader van mededingingsprocedures zijn aanvaard, worden in de Unie reeds veel grensoverschrijdende op kaarten gebaseerde betalingstransacties uitgevoerd met inachtneming van de maximale interbancaire vergoedingen.


12. L'Union européenne a déjà entériné le présent accord par une décision du Conseil du 8 juin 1998 concernant la ratification par la Communauté européenne de l'accord aux fins de l'application des dispositions de la convention des Nations Unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relative à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu' au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et des stocks de poisso ...[+++]

12. De Europese Unie is reeds overgegaan tot de ratificatie van deze Overeenkomst door een Besluit van de Raad van 8 juni 1998 inzake de bekrachtiging door de Europese Gemeenschap van de Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van de Overeenkomst van de Verenigde Naties inzake het Zeerechtverdrag van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden.


12. L'Union européenne a déjà entériné le présent accord par une décision du Conseil du 8 juin 1998 concernant la ratification par la Communauté européenne de l'accord aux fins de l'application des dispositions de la convention des Nations Unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relative à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu' au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et des stocks de poisso ...[+++]

12. De Europese Unie is reeds overgegaan tot de ratificatie van deze Overeenkomst door een Besluit van de Raad van 8 juni 1998 inzake de bekrachtiging door de Europese Gemeenschap van de Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van de Overeenkomst van de Verenigde Naties inzake het Zeerechtverdrag van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden.


(16) Du fait de mesures unilatérales et d'engagements acceptés dans le cadre de procédures de concurrence, un grand nombre d'opérations transfrontalières de paiement par carte dans l'Union européenne s'effectuent déjà dans le respect des commissions d'interchange maximales applicables au cours de la première phase du présent règlement.

(16) Als gevolg van unilaterale toezeggingen en verbintenissen die in het kader van mededingingsprocedures zijn aanvaard, worden in de Unie reeds veel grensoverschrijdende kaartbetalingstransacties uitgevoerd met inachtneming van de maximale interbancaire vergoedingen die tijdens de eerste uitvoeringsfase van deze verordening van toepassing zijn.


Les opérations ne font pas l'objet d'un audit par la Commission ou l'autorité d'audit durant un exercice donné si la Cour des comptes européenne a déjà effectué un audit au cours de l'exercice concerné, à condition que les résultats du travail d'audit réalisé par la Cour des comptes européenne quant aux opérations concernées puissent être utilisés par l'autorité d'audit ou la Commission en vue de l'exécution de leurs missions respectives.

Concrete acties worden in een bepaald jaar niet meer door de Commissie of de auditautoriteit aan een audit onderworpen wanneer er dat jaar reeds een audit door de Europese Rekenkamer heeft plaatsgevonden, mits de auditautoriteit of de Commissie de resultaten van de door de Europese Rekenkamer uitgevoerde audit over die acties kunnen gebruiken voor de vervulling van hun respectieve taken.


Les opérations ne font pas l'objet d'un audit par la Commission ou l'autorité d'audit durant un exercice donné si la Cour des comptes européenne a déjà effectué un audit au cours de l'exercice concerné, à condition que les résultats du travail d'audit réalisé par la Cour des comptes quant aux opérations concernées puissent être utilisés par l'autorité d'audit ou la Commission en vue de l'exécution de leurs missions respectives.

Concrete acties worden in een bepaald jaar niet meer door de Commissie of de auditautoriteit aan een audit onderworpen wanneer dat jaar reeds een audit door de Europese Rekenkamer heeft plaatsgevonden, mits de auditautoriteit of de Commissie de resultaten van die audit van de Europese Rekenkamer voor die acties voor de vervulling van hun respectieve taken kunnen gebruiken.


M. de Clippele demande si le tout peut être effectué au niveau de l'Union européenne alors qu'il n'existe aucune administration européenne de la TVA et, au cas ou celle-ci existerait déjà, sous quelle tutelle elle pourrait alors agir.

De heer de Clippele vraagt of dit alles kan worden uitgevoerd op het niveau van de Europese Unie terwijl er geen Europese BTW-administratie bestaat en, indien deze wel reeds zou bestaan, onder wiens voogdij deze dan zou kunnen handelen.


M. de Clippele demande si le tout peut être effectué au niveau de l'Union européenne alors qu'il n'existe aucune administration européenne de la TVA et, au cas ou celle-ci existerait déjà, sous quelle tutelle elle pourrait alors agir.

De heer de Clippele vraagt of dit alles kan worden uitgevoerd op het niveau van de Europese Unie terwijl er geen Europese BTW-administratie bestaat en, indien deze wel reeds zou bestaan, onder wiens voogdij deze dan zou kunnen handelen.


– (SL) La Slovénie a pris la présidence de l’Union européenne et le Premier ministre de son gouvernement, qui est aussi le président du Conseil de l’Union européenne, a déjà effectué deux évaluations de la situation extrêmement dramatique en Bosnie-et-Herzégovine qui diffèrent des évaluations de la situation dans le pays réalisées précédemment.

– (SL) Slovenië heeft het voorzitterschap van de Europese Unie overgenomen en de premier van de Sloveense regering, tevens voorzitter van de Raad van de Europese Unie, heeft over de situatie in Bosnië-Herzegovina nu al tweemaal een oordeel uitgesproken. Dat is erg dramatisch en wijkt af van de eerdere beoordelingen van de toestand in dat land.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne effectue déjà ->

Date index: 2023-06-06
w