Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne elle aura " (Frans → Nederlands) :

4. Les États membres peuvent choisir de remplacer leurs classifications nationales par la classification européenne, une fois qu'elle aura été achevée, ou de maintenir leurs systèmes nationaux de classification interopérables.

4. De lidstaten kunnen naar keuze hun nationale classificatie door de Europese classificatie vervangen, zodra die voltooid is, dan wel vasthouden aan hun interoperabele nationale classificatiesysteem.


L'assimilation intégrale de ces contractuels n'a pas uniquement pour but d'éviter des problèmes avec la Commission européenne; elle aura également pour avantage de permettre aux entreprises publiques de bénéficier des réductions de charges applicables au secteur privé.

De volledige assimilatie van deze personeelsleden heeft niet enkel tot doel problemen te vermijden met de Europese Commissie, maar zal als ook als voordeel hebben dat de overheidsbedrijven kunnen genieten van de lastenverminderingen die gelden in de private sector.


Pour apporter la preuve qu'elle l’aura encore à l'avenir, elle doit faire en sorte que l'élargissement serve la cause commune européenne.

Om dit succes te kunnen herhalen, moet zij ervoor zorgen dat de verdere uitbreiding het gemeenschappelijke project van Europa ten goede komt.


4. de demander à l'Union européenne de défendre au sein des instances internationales, plus spécifiquement au sein de l'Organisation mondiale du commerce (OMC), l'usage d'agrocarburants de « deuxième et troisième génération » conformes aux critères de durabilité qu'elle aura arrêtés;

4. de Europese Unie te vragen binnen de internationale instanties, meer bepaald binnen de Wereldhandelsorganisatie (World Trade Organization — WTO), het gebruik van agrobrandstoffen van de « tweede en derde generatie » te verdedigen, overeenkomstig de duurzaamheidscriteria die ze zal hebben vastgesteld;


5. de demander à l'Union européenne de défendre au sein des instances internationales, entre autres au sein de l'Organisation mondiale du commerce (OMC), l'usage d'agrocarburants de « deuxième et troisième génération » conformes aux critères de durabilité qu'elle aura arrêtés;

5. de Europese Unie te vragen binnen de internationale instanties, onder meer binnen de Wereldhandelsorganisatie (World Trade Organization — WTO), het gebruik van agrobrandstoffen van de « tweede en derde generatie » te verdedigen, overeenkomstig de duurzaamheidscriteria die ze zal hebben vastgesteld;


4. de demander à l'Union européenne de défendre au sein des instances internationales, plus spécifiquement au sein de l'Organisation mondiale du commerce (OMC), l'usage d'agrocarburants de « deuxième et troisième génération » conformes aux critères de durabilité qu'elle aura arrêtés;

4. de Europese Unie te vragen binnen de internationale instanties, meer bepaald binnen de Wereldhandelsorganisatie (World Trade Organization — WTO), het gebruik van agrobrandstoffen van de « tweede en derde generatie » te verdedigen, overeenkomstig de duurzaamheidscriteria die ze zal hebben vastgesteld;


— de demander à l'Union européenne de défendre au sein des instances internationales, plus spécifiquement au sein de l'Organisation mondiale du commerce (OMC), l'usage d'agrocarburants de « deuxième et troisième génération » conformes aux critères de durabilité qu'elle aura arrêtés;

de Europese Unie te vragen binnen de internationale instanties, meer bepaald binnen de Wereldhandelsorganisatie (WTO), het gebruik van agrobrandstoffen van de « tweede en derde generatie » te verdedigen, overeenkomstig de duurzaamheidscriteria die ze zal hebben vastgesteld;


La directive européenne sur le redressement et la résolution bancaires, lorsqu'elle aura été adoptée par le Parlement européen et par le Conseil, fixera les règles déterminant comment les banques de l’Union européenne confrontées à de graves difficultés financières seront restructurées, comment les fonctions vitales pour l’économie réelle seront maintenues et comment les pertes et les coûts seront répartis entre leurs actionnaires, leurs créanciers et leurs déposants non assurés.

Na de goedkeuring van de richtlijn inzake het herstel en de afwikkeling van banken door het Europees Parlement en de Raad zal op basis van die richtlijn worden bepaald hoe EU-banken die in ernstige financiële moeilijkheden verkeren, worden geherstructureerd, hoe de vitale functies voor de reële economie in stand worden gehouden, en hoe de verliezen en kosten worden verdeeld over de aandeelhouders, crediteuren en onverzekerde deposanten.


La Commission continuera à perfectionner ses mécanismes de suivi et de surveillance et fera régulièrement rapport à la Cour des comptes européenne sur les progrès qu'elle aura accomplis.

De Commissie zal haar systemen voor monitoring en toezicht verder verbeteren en regelmatig aan de Europese Rekenkamer verslag uitbrengen over de voortgang.


Une fois qu'elle aura été mise en œuvre, la directive 2008/114/CE du Conseil du 8 décembre 2008 concernant le recensement et la désignation des infrastructures critiques européennes ainsi que l'évaluation de la nécessité d'améliorer leur protection sur les infrastructures critiques devrait être analysée et évaluée en temps utile afin d'envisager l'opportunité d'y inclure de nouveaux secteurs.

Nadat zij ten uitvoer is gelegd dient Richtlijn 2008/114/EG van de Raad van 8 december 2008 inzake de identificatie van Europese kritieke infrastructuren, de aanmerking van infrastructuren als Europese kritieke infrastructuren en de beoordeling van de noodzaak de bescherming van dergelijke infrastructuren te verbeteren te zijner tijd te worden geanalyseerd en getoetst teneinde na te gaan of uitbreiding naar andere beleidsterreinen mogelijk is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne elle aura ->

Date index: 2023-03-26
w