Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne examine attentivement » (Français → Néerlandais) :

Après avoir examiné attentivement les explications avancées par la Hongrie, la Commission européenne a conclu que le pays n'a pas répondu à ses profondes préoccupations et lui a donc adressé un avis motivé.

Nadat de Commissie de door Hongarije ingediende toelichting zorgvuldig heeft bestudeerd, is zij tot de conclusie gekomen dat haar ernstige bedenkingen niet zijn weggenomen, en heeft zij daarom een met redenen omkleed advies verstuurd.


Après avoir examiné attentivement les explications avancées par la Hongrie, la Commission européenne conclut que le pays n'a pas répondu à ses profondes préoccupations.

Nadat de Commissie de door Hongarije ingediende toelichting zorgvuldig heeft bestudeerd, is zij tot de conclusie gekomen dat haar ernstige bedenkingen niet zijn weggenomen.


45. se félicite de la conclusion du comité des sages, selon laquelle il convient d'envisager de mettre en place une «plate-forme de l'Union européenne pour la coopération extérieure et le développement»; presse cependant la BEI et d'autres institutions européennes d'examiner attentivement la faisabilité de cette nouvelle approche et ses répercussions, à long terme, sur l'efficacité de l'action extérieure de l'Union dans son ensemble afin d'éviter que les politiques et objectifs globaux de développement ne se trouvent édulcorés par la ...[+++]

45. is ingenomen met de conclusie van de stuurgroep van wijzen dat moet worden nagedacht over de ontwikkeling van een „EU-platform voor externe samenwerking en ontwikkeling”; dringt er evenwel bij de EIB en andere Europese instellingen op aan de haalbaarheid van deze nieuwe aanpak en de gevolgen daarvan op de lange termijn voor de doeltreffendheid van het externe optreden van de EU in het algemeen zorgvuldig te bekijken om te voorkomen dat het ontwikkelingsbeleid en de ontwikkelingsdoelstellingen in het algemeen verwateren doordat er ...[+++]


45. se félicite de la conclusion du comité des sages, selon laquelle il convient d'envisager de mettre en place une "plate-forme de l'Union européenne pour la coopération extérieure et le développement"; presse cependant la BEI et d'autres institutions européennes d'examiner attentivement la faisabilité de cette nouvelle approche et ses répercussions, à long terme, sur l'efficacité de l'action extérieure de l'Union dans son ensemble afin d'éviter que les politiques et objectifs globaux de développement ne se trouvent édulcorés par la ...[+++]

45. is ingenomen met de conclusie van de stuurgroep van wijzen dat moet worden nagedacht over de ontwikkeling van een "EU-platform voor externe samenwerking en ontwikkeling"; dringt er evenwel bij de EIB en andere Europese instellingen op aan de haalbaarheid van deze nieuwe aanpak en de gevolgen daarvan op de lange termijn voor de doeltreffendheid van het externe optreden van de EU in het algemeen zorgvuldig te bekijken om te voorkomen dat het ontwikkelingsbeleid en de ontwikkelingsdoelstellingen in het algemeen verwateren doordat er ...[+++]


42. invite la Commission à s'employer à un stade précoce à rechercher une réglementation multilatérale des relations commerciales mondiales et regrette que la nouvelle stratégie de la Commission concernant la compétitivité mondiale de l'Union européenne donne un signal erroné, à savoir la poursuite unilatérale des intérêts commerciaux européens au moment où la priorité politique doit consister à débloquer le cycle de Doha des négociations commerciales de l'OMC; demande instamment au Conseil d'examiner attentivement l'application de l ...[+++]

42. verzoekt de Commissie zich pro-actief op te stellen in het streven naar een multilaterale regeling voor de mondiale handelsbetrekkingen, en betreurt dat de nieuwe strategie van de Commissie betreffende het mondiale concurrentievermogen van de Europese Unie een verkeerd signaal afgeeft in de zin dat unilateraal Europese handelsbelangen worden nagestreefd op een tijdstip dat het een politieke prioriteit zou moeten zijn om de Doha-Ronde van de WTO-handelsbesprekingen te deblokkeren; dringt er bij de Raad op aan een zorgvuldige studie te verrichten betreffende de tenuitvoerlegging van de nieuwe EU-handelsstrategie om te voorkomen dat er ...[+++]


53. demande instamment que la Convention européenne examine attentivement, non sans tenir compte de l'étude mentionnée plus haut, l'opportunité de regrouper les activités du Parlement en un seul lieu; demande à la Convention de modifier l'article 289 du traité CE et de garantir, dans le projet de Constitution européenne, que le Parlement européen et ses députés puissent fixer en toute autonomie le siège du Parlement et le lieu où ils entendent exercer leurs activités; demande à ses représentants à la Convention européenne de défendre cette position au sein de celle-ci;

53. eist dat de Europese Conventie op serieuze wijze en rekening houdend met de bovenvermelde studie beraadslaagt over de wenselijkheid de werkzaamheden van het Europees Parlement in één vestigingsplaats te concentreren, verzoekt de Europese Conventie artikel 289 van het EG-Verdrag te wijzigen en in het ontwerp van Europese grondwet te garanderen dat het Europees Parlement en zijn Leden zelf kunnen beslissen over de zetel waar het zijn werkzaamheden wil verrichten; vraagt zijn afgevaardigden in de Europese Conventie deze stelling te verdedigen;


"1. Le Conseil a examiné attentivement la situation concernant le syndrome respiratoire aigu sévère (SRAS), tant à l'intérieur de l'Union européenne qu'au niveau mondial, ainsi que les différentes mesures prises pour y faire face.

"1. De Raad heeft de situatie met betrekking tot het ernstig acuut respiratoir syndroom (SARS), zowel in de Europese Unie als wereldwijd, uitvoerig besproken en de verschillende maatregelen die zijn genomen om de ziekte aan te pakken, zorgvuldig onderzocht.


52. demande instamment que la Convention examine attentivement, non sans tenir compte de l'étude mentionnée plus haut, l'opportunité de regrouper les activités du Parlement en un seul lieu; demande à la Convention de modifier l'article 289 du traité UE et de garantir, dans le projet de Constitution européenne, que le Parlement européen et ses députés puissent fixer en toute autonomie le siège du Parlement et le lieu où ils entendent exercer leurs activités; demande à ses représentants à la Convention européenne de défendre cette pos ...[+++]

52. eist dat de Conventie op serieuze wijze en rekening houdend met de bovenvermelde studie beraadslaagt over de wenselijkheid de werkzaamheden van het Europees Parlement in één vestigingsplaats te concentreren, vraagt de Conventie artikel 289 van het VEU te wijzigen en in het ontwerp van Europese grondwet te garanderen dat het Europees Parlement en zijn Leden zelf kunnen beslissen over de zetel waar het zijn werkzaamheden wil verrichten; vraagt zijn afgevaardigden in de Europese Conventie deze stelling te verdedigen;


L'Union européenne suit très attentivement la situation dans les monts Nouba et est prête à examiner les mesures qu'elle pourrait prendre pour appuyer les efforts constructifs visant à mettre un terme au conflit civil soudanais.

De Europese Unie volgt de situatie in de Nuba-bergen op de voet en is bereid na te gaan welke maatregelen zij kan nemen om haar steun te verlenen aan constructieve inspanningen tot beëindiging van de Soedanese burgeroorlog.


L'Union européenne demande instamment au gouvernement de la Guinée équatoriale d'examiner attentivement ces incidents et, si cela s'avère nécessaire, de prendre les mesures qui s'imposent pour y porter remède.

De Europese Unie doet een beroep op de regering van Equatoriaal-Guinea om deze incidenten zorgvuldig te bestuderen en zo nodig passende maatregelen te treffen om ze recht te zetten.


w