Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne existante afin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plateforme européenne afin de renforcer la coopération dans la lutte contre le travail non déclaré | plateforme européenne dans l'objectif de renforcer la coopération visant à prévenir et à décourager le travail non déclaré | plateforme européenne visant à lutter contre le travail non déclaré

Europees platform tegen zwartwerk | Europees platform voor de intensivering van de samenwerking bij de aanpak van zwartwerk


Protocole portant adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, teneinde rekening te houden met de toetreding van de Republiek Finland, de Republiek Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en met de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbetering van de bestaande preferentiële regeling


Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Roemenië, anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Finland, de Republiek Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbeteringen van de huidige preferentiële regeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- explorer en 2013 les voies d'un renforcement et d'un élargissement de l'espace public européen, en se fondant sur les structures nationales et européennes existantes, afin de mettre un terme à la fragmentation actuelle de l'opinion publique calquée sur les frontières nationales.

- in 2013 nagaan hoe de Europese publieke ruimte kan worden uitgebreid en ontwikkeld op basis van bestaande nationale en Europese structuren, om ervoor te zorgen dat de publieke opinie niet langer langs nationale grenzen uiteenvalt.


met l'accent sur la nécessité de concevoir un système de gouvernance solide, structuré et transparent pour veiller à la mise en œuvre de l'objectif en matière d'énergies renouvelables pour 2030, dans le strict respect des compétences nationales relatives à la constitution du bouquet énergétique tout en permettant le contrôle et la surveillance démocratiques des politiques énergétiques; demande une reconduction intensive du système performant des objectifs contraignants nationaux, des plans nationaux sur les énergies renouvelables et des rapports biennaux en vigueur actuellement; estime que ces derniers devraient être intégrés dans la directive sur les énergies renouvelables, qui doit garantir une surveillance fiable, efficace et transpare ...[+++]

benadrukt dat er een stevig, robuust en transparant bestuurssysteem moet komen voor de tenuitvoerlegging van de hernieuwbare-energiedoelstelling voor 2030, met inachtneming van de nationale bevoegdheden om de energiemix vast te stellen, en ervoor te zorgen dat er volledige democratische controle en toetsing van het energiebeleid kan plaatsvinden; pleit voor een uitgebreide replicatie van het huidige succesvolle systeem van nationale doelstellingen, nationale plannen voor hernieuwbare energie en tweejaarlijkse verslagen; benadrukt dat deze moeten worden ingebed in de richtlijn hernieuwbare energie, die moet zorgen voor een toerekenbare, doeltreffende en transparante monitoring van de toezeggingen van de lidstaten en de uitvoering van de ...[+++]


Les pouvoirs publics de l’Union européenne doivent intégrer les acteurs porteurs de ces nouveaux modèles économiques dans les politiques sectorielles de l’Union européenne déjà existantes afin de leur donner plus de visibilité et de créer un «effet de levier» propice à leur déploiement.

De Europese autoriteiten moeten de actoren die de drijvende kracht vormen achter de nieuwe economische modellen, integreren in het bestaande sectorale beleid van de EU, zodat ze meer zichtbaarheid krijgen en er een „hefboomeffect” ontstaat dat gunstig is voor hun ontwikkeling.


En outre, la Commission a également examiné les dispositions législatives et initiatives européennes pertinentes existantes, afin d'évaluer les complémentarités du PRTR européen avec les autres bases de données et leurs lacunes éventuelles respectives.

Voorts heeft de Commissie, teneinde de complementariteit en mogelijke hiaten tussen het E-PRTR en andere databanken te beoordelen, onderzoek gedaan naar relevante bestaande Europese wetgeving en initiatieven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. invite les États membres à appliquer rapidement et dans leur intégralité les dispositions européennes existantes afin de permettre une lutte commune contre la criminalité au sein de l'Union;

39. roept de lidstaten ertoe op bestaande EU-voorschriften snel en volledig ten uitvoer te leggen teneinde de gezamenlijke bestrijding van criminaliteit in de Unie mogelijk te maken;


36. invite les États membres à appliquer rapidement et dans leur intégralité les dispositions européennes existantes afin de permettre une lutte commune contre la criminalité au sein de l'Union;

36. roept de lidstaten ertoe op bestaande EU-voorschriften snel en volledig ten uitvoer te leggen teneinde de gezamenlijke bestrijding van criminaliteit in de Unie mogelijk te maken;


93. se félicite de la proposition de la Commission relative à une directive prévoyant des sanctions contre les employeurs de ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier et invite les États membres à produire une législation et à mieux mettre en œuvre la législation européenne existante afin de prévenir l'exploitation des travailleurs vulnérables par des chefs d'équipe pourvoyeurs de main-d'œuvre, et, s'ils ne l'ont pas encore fait, à signer et ratifier la Convention sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille;

93. is verheugd over het voorstel van de Commissie voor een richtlijn tot vaststelling van sancties voor werkgevers van illegaal verblijvende onderdanen van derde landen en roept de lidstaten en de Commissie op wetgeving in te dienen en de bestaande Europese wetgeving beter toe te passen ter voorkoming van de uitbuiting van kwetsbare werknemers door leiders van smokkelbendes en het Verdrag over de bescherming van de rechten van alle migrerende werknemers en hun gezinnen te ondertekenen en te ratificeren;


93. se félicite de la proposition de la Commission relative à une directive prévoyant des sanctions contre les employeurs de ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier (COM(2007)0249) et invite les États membres et la Commission à produire une législation et à mieux mettre en œuvre la législation européenne existante afin de prévenir l'exploitation des travailleurs vulnérables par des chefs d'équipe pourvoyeurs de main-d'œuvre, et à signer et ratifier la Convention sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille;

93. is verheugd over het voorstel van de Commissie voor een richtlijn tot vaststelling van sancties voor werkgevers van illegaal verblijvende onderdanen van derde landen (COM(2007)0249) en roept de lidstaten en de Commissie op wetgeving in te dienen en de bestaande Europese wetgeving beter toe te passen ter voorkoming van de uitbuiting van kwetsbare werknemers door leiders van smokkelbendes en het Verdrag over de bescherming van de rechten van alle migrerende werknemers en hun gezinnen te ondertekenen en te ratificeren;


93. se félicite de la proposition de la Commission relative à une directive prévoyant des sanctions contre les employeurs de ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier et invite les États membres à produire une législation et à mieux mettre en œuvre la législation européenne existante afin de prévenir l'exploitation des travailleurs vulnérables par des chefs d'équipe pourvoyeurs de main-d'œuvre, et, s'ils ne l'ont pas encore fait, à signer et ratifier la Convention sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille;

93. is verheugd over het voorstel van de Commissie voor een richtlijn tot vaststelling van sancties voor werkgevers van illegaal verblijvende onderdanen van derde landen en roept de lidstaten en de Commissie op wetgeving in te dienen en de bestaande Europese wetgeving beter toe te passen ter voorkoming van de uitbuiting van kwetsbare werknemers door leiders van smokkelbendes en het Verdrag over de bescherming van de rechten van alle migrerende werknemers en hun gezinnen te ondertekenen en te ratificeren;


En outre, compte tenu du lien entre la performance des services de navigation aérienne et d'autres opérations/activités dans les aéroports, la prochaine révision de la réglementation européenne existante sur les créneaux horaires et les services d'assistance en escale dans les aéroports étendra la logique du règlement sur les performances à toutes les opérations réalisées dans les aéroports afin de fixer des objectifs potentiels de performance aux parties prenantes participant à ce type d'opération.

Bovendien zal, gezien de onderlinge afhankelijkheid van luchtvaartnavigatiediensten en andere handelingen/activiteiten, de aankomende wijziging van de bestaande EU-wetgeving inzake luchthavenslots en grondafhandeling de logica van de prestatieverordening doortrekken naar alle luchthavenactiviteiten en zal ze mogelijke prestatiedoelstellingen voor vastleggen belanghebbenden die betrokken zijn bij luchthavenactiviteiten.




D'autres ont cherché : européenne existante afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne existante afin ->

Date index: 2022-05-11
w