Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Union populaire - Alliance européenne libre
VU-EVA

Traduction de «européenne flamande doivent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ministre flamand des Finances, du Budget, de la Politique extérieure et des Affaires européennes

Vlaams Minister van Financiën, Begroting, Buitenlands Beleid en Europese Aangelegenheden


Union populaire - Alliance européenne libre (flamand) | VU-EVA [Abbr.]

Volksunie - Europese Vrije Alliantie (Vlaanderen-Brussel) | VU-EVA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les autorités flamandes doivent toutefois disposer des moyens financiers et de personnel nécessaires si elles veulent exercer leurs tâches de la sorte, tant d'un point de vue du fond qu'en ce qui concerne l'adaptation à la structure institutionnelle belge et à l'organisation européenne».

De Vlaamse overheid moet wel over de nodige financiële en personele middelen beschikken indien zij op een degelijke wijze haar taken moet uitoefenen, zowel enerzijds inhoudelijk als anderzijds aangepast aan de institutionele Belgische structuur en Europese organisatie».


Les autorités flamandes doivent toutefois disposer des moyens financiers et de personnel nécessaires si elles veulent exercer leurs tâches de la sorte, tant d'un point de vue du fond qu'en ce qui concerne l'adaptation à la structure institutionnelle belge et à l'organisation européenne».

De Vlaamse overheid moet wel over de nodige financiële en personele middelen beschikken indien zij op een degelijke wijze haar taken moet uitoefenen, zowel enerzijds inhoudelijk als anderzijds aangepast aan de institutionele Belgische structuur en Europese organisatie».


C'est pourquoi les Flamands doivent, le plus vite possible, pouvoir faire entendre leur propre voix à la table des décisions européennes en ce qui concerne les matières propres à la Flandre.

Daarom moeten de Vlamingen aan de Europese beslissingstafel zo snel mogelijk een eigen stem krijgen in de eigen Vlaamse materies.


Les frais de procédure administrative pouvant être réclamés par l'autorité compétente flamande au demandeur pour la délivrance d'une carte professionnelle européenne sont raisonnables, proportionnés et en adéquation avec les coûts occasionnés pour les Etats membres d'origine et la Région flamande et ne doivent pas dissuader de demander une carte professionnelle européenne.

De kosten die de bevoegde Vlaamse autoriteit voor de administratieve procedure voor de afgifte van een Europese beroepskaart kan aanrekenen, zijn redelijk, evenredig en in verhouding met de door de lidstaten van oorsprong en het Vlaamse Gewest gemaakte kosten en mogen de aanvraag van een Europese beroepskaart niet ontmoedigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les diplômes étrangers doivent être reconnus comme étant équivalent à un diplôme de Master flamand conformément au Code de l'Enseignement supérieur du 11 octobre 2013, aux directives européennes ou à un accord bilatéral.

Buitenlandse diploma's dienen als gelijkwaardig te worden erkend met een Vlaams Master-diploma overeenkomstig de Codex Hoger Onderwijs van 11 oktober 2013, de Europese richtlijnen of een bilateraal akkoord.


2. L'article 2.6.2, § 2, alinéa 1, du Code flamand de l'aménagement du territoire viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, l'article 16 de la Constitution et/ou l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme en ce qu'il dispose que l'indemnité accordée pour des dommages résultant de la planification spatiale ne s'élève qu'à 80 % de la moins-value, ce qui représenterait une charge excessive que doivent supporter ...[+++]

2. Schendt artikel 2.6.2, § 2, eerste lid, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, artikel 16 van de Grondwet en/of artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europese Verdrag voor de rechten van de mens doordat het bepaalt dat de planschadevergoeding slechts 80 % bedraagt van de waardevermindering, hetgeen een onevenredig zware last zou zijn die eigenaars in het algemeen belang moeten dragen wanneer hun goed getroffen wordt door een bouwverbod dat uit een ruimtelijk uitvoeringsplan v ...[+++]


L'évaluation générale et ciblée examine si les conditions environnementales doivent être actualisées pour respecter les obligations européennes ou pour limiter les nuisances et les risques à un niveau acceptable (Doc. parl., Parlement flamand, 2014-2015, n° 459/1, p. 33).

Met de algemene en gerichte evaluatie wordt nagegaan of de milieuvoorwaarden moeten worden bijgesteld om te voldoen aan Europese verplichtingen of om de hinder en de risico's tot een aanvaardbaar niveau te beperken (Parl. St., Vlaams Parlement, 2014-2015, nr. 459/1, p. 33).


6. - Modifications du titre VIII de l'arrêté relatif à l'énergie du 19 novembre 2010 Art. 33. A l'article 8.1.1 du même arrêté, tel que modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 20 mai 2011 et 10 juillet 2015, les modifications suivantes sont apportées à : 1° à l'alinéa 2, sont insérés entre les mots « ou type D » et le membre de phrase « , le Ministre peut accorder », les mots « ou qui ont déjà obtenu un agrément dans une des autres régions ou dans un autre Etat membre de l'Union européenne » ; 2° l'alinéa 2 est complété ...[+++]

6. - Wijzigingen aan titel VIII van het Energiebesluit van 19 november 2010 Art. 33. In artikel 8.1.1 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 20 mei 2011 en 10 juli 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het tweede lid worden tussen de woorden "of type D" en de zinsnede ", kan de minister" de woorden "of die al een erkenning hebben behaald in een van de andere gewesten of in een andere Europese lidstaat" ingevoegd; 2° aan het tweede lid worden de volgende zinnen toegevoegd: "De ...[+++]


26 MAI 2016. - Arrêté ministériel établissant les rendements de référence pour l'application des conditions auxquelles les installations de cogénération de qualité doiventpondre Le Ministre flamand du Budget, des Finances et de l'Energie, Vu le décret sur l'Energie du 8 mai 2009, les articles 7.1.2 et 7.1.3, modifiés en dernier lieu par le décret du 14 mars 2014 ; Vu l'arrête relatif à l'Energie du 19 novembre 2010, l'article 6.2.3, alinéa premier, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 mai 2014 et l'article 6.2.10, § 7 à § 9, modifié en dernier lieu par l'arr ...[+++]

26 MEI 2016. - Ministerieel besluit inzake de vastlegging van referentierendementen voor de toepassing van de voorwaarden voor kwalitatieve warmte-krachtinstallaties De Vlaamse minister van Begroting, Financiën en Energie, Gelet op het Energiedecreet van 8 mei 2009, artikel 7.1.2 en artikel 7.1.3, laatst gewijzigd bij decreet van 14 maart 2014; Gelet op het Energiebesluit van 19 november 2010, artikel 6.2.3, eerste lid, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 9 mei 2014 en artikel 6.2.10, § 7 tot en met § 9, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 9 mei 2014; Gelet op het ministerieel besluit van ...[+++]


« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des devoirs identiques quand ils se trouvent dans une situation identique et que, par ...[+++]

« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsverkiezingen zouden beschikken over dezelfde rechten en plichten wanneer zij zich in eenzelfde sit ...[+++]




D'autres ont cherché : vu-eva     européenne flamande doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne flamande doivent ->

Date index: 2024-06-25
w