Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne garantissent notre » (Français → Néerlandais) :

6. souligne qu'une stratégie industrielle européenne de défense hautement compétitive, moderne et intégrée est essentielle pour disposer de capacités de défense européennes et induire un effet positif indirect dans d'autres secteurs économiques connexes; souligne qu'une coopération accrue des ressources économiques et du capital humain est indispensable pour progresser dans une recherche à double usage qui réduise au maximum notre dépendance vis-à-vis de l'extérieur et qui garantisse ...[+++]

6. benadrukt dat een zeer concurrerende, moderne en geïntegreerde industriële Europese defensiestrategie van essentieel belang is om de Europese capaciteiten op defensiegebied te kunnen waarborgen en in andere, gerelateerde economische sectoren een positief effect te kunnen creëren; merkt op dat meer samenwerking op het gebied van economische middelen en menselijk kapitaal noodzakelijk is om vooruitgang te boeken met onderzoek voor tweeërlei gebruik waarmee onze afhankelijkheid van het buitenland zo veel mogelijk wordt beperkt en onz ...[+++]


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]


Les règles européennes strictes en matière d'hygiène et de protection des consommateurs s'appliquent tant aux poissons sauvages qu'aux poissons d'élevage et garantissent que seuls des produits sûrs et sains se retrouvent sur notre table.

Dankzij strenge EU-normen inzake hygiëne en consumentenbescherming - die zowel op wilde als op gekweekte vis van toepassing zijn - komen uitsluitend veilige en gezonde producten op ons bord terecht.


«La publication de notre nouvelle loi garantissant les droits de toutes les victimes de la criminalité dans l'UE dans le recueil de la législation européenne est une bonne nouvelle pour les citoyens» a déclaré Mme Viviane Reding, vice-présidente de la Commission européenne et commissaire européenne chargée de la justice.

"Door deze nieuwe wetgeving zullen slachtoffers van een misdrijf overal in Europa een aantal minimumrechten genieten en dat is goed nieuws voor de burger”, aldus Europees commissaris voor Justitie Viviane Reding".


Cela a considérablement simplifié le processus permettant de rendre les biens et les services commercialisés dans le marché intérieur à la fois comparables et compatibles, et le soutien financier de la Commission ainsi que la poursuite du développement de la normalisation européenne garantissent notre soutien.

Daardoor is het aanzienlijk eenvoudiger geworden producten en diensten binnen de interne markt te vergelijken en compatibel te maken, en daarom verdient de financiële ondersteuning en voortdurende ontwikkeling van de Europese normalisatie door de Commissie onze steun.


Michel Barnier a déclaré à ce sujet: «En signant cet accord aujourd'hui, les parties prenantes ont franchi une étape importante dans la recherche de solutions viables et concrètes qui favorisent la création de bibliothèques numériques européennes et garantissent l'accès à notre vaste patrimoine culturel.

Commissaris Barnier verklaarde: “De overeenkomst van vandaag is een belangrijke stap voorwaarts van de belanghebbenden om haalbare en concrete oplossingen voor elkaar te krijgen en zo de oprichting van Europese digitale bibliotheken te bevorderen en de toegang tot ons rijke culturele erfgoed veilig te stellen.


Dès lors, un des objectifs de notre résolution est d’évaluer l’efficacité de la politique européenne et des mesures mises en œuvre, ainsi que leurs résultats, et de proposer des moyens d’améliorer ces mesures tout en les rendant plus cohérentes et en garantissant leur transparence et leur visibilité.

Daarom is een van de doelen van ons plan de beoordeling van de efficiëntie van het EU-beleid en de maatregelen die momenteel worden uitgevoerd met hun resultaten en om voorstellen te doen voor de verbetering van deze maatregelen, door ze consistenter te maken en te zorgen dat ze transparant en zichtbaar zijn.


Dans notre rôle de porte-parole de la société européenne, nous devons exprimer notre solidarité envers les travailleurs du chantier naval, et appuyer une solution qui garantisse la stabilité et le respect du chantier naval en tant que symbole de l'histoire contemporaine européenne.

In onze rol als stem van de Europese maatschappij zouden we ons solidair moeten tonen met de arbeiders van de scheepswerf, en moeten aandringen op een oplossing die zowel de stabiliteit van de scheepswerf als het respect van dit symbool van de geschiedenis van het moderne Europa garandeert.


Je conviens que l’Union européenne a besoin d’une politique énergétique européenne intégrée, cohérente et constante qui préserve la compétitivité de l’Europe, maintienne nos objectifs en matière d’environnement et garantisse la sécurité de notre approvisionnement.

Ik ben het met u eens dat de Europese Unie een geïntegreerd, coherent en logisch Europees energiebeleid moet voeren. Daarbij moeten we ons concurrentievermogen respecteren, rekening houden met onze milieudoelstellingen en een continue voorziening garanderen.


Notre objectif final est de consolider une Union européenne garantissant le bien-être de nos concitoyens et la coexistence pacifique sur la base de la démocratie, de la concurrence, de la solidarité et dans le respect absolu des droits de l'homme.

Ons uiteindelijke doel is een Europese Unie consolideren die garant staat voor het welzijn van onze medeburgers en een vreedzame samenleving op basis van democratie, concurrentie, solidariteit en een absoluut respect voor de mensenrechten.


w