Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne interdit depuis » (Français → Néerlandais) :

La législation européenne interdit en effet depuis le 1er janvier 2007 l'utilisation de diesel rouge pour la navigation de plaisance privée.

Er is de bestaande Europese wetgeving die sedert 1 januari 2007 verbiedt om particuliere pleziervaartuigen te laten varen met rode gasolie.


Dans l’Union européenne, il est interdit de recourir à l’expérimentation animale pour les produits cosmétiques finis depuis 2004 et la même chose vaut pour les ingrédients cosmétiques depuis 2009 («interdiction de l’expérimentation animale»).

In de Unie zijn dierproeven met cosmetische eindproducten verboden sinds 2004, en dierproeven met cosmetica-ingrediënten sinds maart 2009 ("verbod op dierproeven").


Union européenne : L'amiante sous toutes ses formes sera interdite dans l'Union européenne à partir du 1 janvier 2005, la plupart des formes sont déjà interdites depuis longtemps.

Europese Unie : vanaf 1 januari 2005 zullen alle vormen van asbest in de Europese Unie verboden zijn. De meeste vormen zijn allang verboden.


Différents États membres de l'Union européenne ne partagent pas cette opinion positive du CSRSEN : en Suède, en Norvège et au Danemark, l'utilisation de l'amalgame dentaire est interdite depuisbut 2008.

Verschillende Lidstaten van de EU delen dit positieve oordeel van het WCNG niet: in Zweden, Noorwegen en Denemarken is het gebruik van tandheelkundig amalgaam met ingang van 2008 verboden.


Depuis cette date, la commercialisation de bois et de produits dérivés provenant de coupes illégales est interdite sur le territoire de l'Union européenne.

Sindsdien is het in de Europese Unie verboden om hout en houtproducten afkomstig van illegale kap op de markt te brengen.


Le refus d'extrader pour risque de torture n'est pas une obligation nouvelle pour la Belgique. En effet, la Cour européenne des droits de l'homme interprète l'article 3 de la Convention européenne des droits de l'homme qui interdit les actes de tortures dans ce sens, depuis qu'elle s'est prononcée en l'affaire Soering (arrêt du 26 janvier 1989).

De weigering uit te leveren in geval van risico op foltering is voor ons land niet nieuw, aangezien het Europees Hof van de rechten van de mens artikel 3 van het Europees Verdrag van de rechten van de mens, op grond waarvan dergelijke folteringen verboden zijn, als dusdanig heeft uitgelegd in zijn arrest over het geval Soering (arrest van 26 januari 1989).


Les batteries de ponte sont interdites dans l'Union européenne depuis le 1er janvier 2012.

Sinds 1 januari 2012 zijn legbatterijen verboden binnen de Europese Unie.


9. Contrairement à la pratique qui était suivie jusqu'alors dans la plupart des États membres, l'Union européenne interdit depuis 1992 la vaccination prophylactique contre la fièvre aphteuse.

9. In de EU is, in afwijking van de tot dan toe in de meeste lidstaten gebezigde praktijk, de profylactische inenting tegen MKZ sinds 1992 verboden.


9. Contrairement à la pratique qui était suivie jusqu'alors dans la plupart des États membres, l'Union européenne interdit depuis 1992 la vaccination prophylactique contre la fièvre aphteuse.

9. In de EU is, in afwijking van de tot dan toe in de meeste lidstaten gebezigde praktijk, de profylactische inenting tegen MKZ sinds 1992 verboden.


Comme vous le savez, nous plaidons aussi depuis de nombreuses années pour la restauration d'une nuit européenne durant laquelle tout vol serait interdit au-dessus de la capitale durant la nuit jusqu'à 7 heures du matin.

We pleiten al meerdere jaren voor de herinvoering van een Europese regeling, waarbij alle vluchten boven de hoofdstad gedurende de nacht tot 7 uur 's morgens verboden zouden zijn.


w