11. constate, de plus, que les petites agences (comptant moins de 75 membres du personnel, comme le Collège européen
de police, l'Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l'information, l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail, l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne et l'Autorité européenne de surveillance GNSS) font face à de sévères contraintes en matière d'efficacité; demande par conséquent au groupe de travail interinstitutionnel sur les agences de réfléchir à la possib
ilité d'établir une masse critique ...[+++] pour l'existence d'une agence et d'évaluer la possibilité d'organiser des services partagés, par exemple une assistance dans les procédures d'appel d'offres, une assistance dans les procédures des ressources humaines et une assistance dans le processus budgétaire;
11. constateert verder dat de kleine agentschappen (met minder dan 75 person
eelsleden, zoals de Europese Politieacademie, het Europees Agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging, het Europees Agentschap voor de veiligheid en de gezondheid op het werk, het Europees Bureau voor de grondrechten en de Europese GNSS-toezichtautoriteit) er nauwelijks in slagen efficiënt te zijn; vraagt de interinstitutionele werkgroep voor de agentschappen da
n ook een kritische massa voor agentschappen vast te stellen en te beki
...[+++]jken of het mogelijk is gedeelde diensten te ontwikkelen, bijvoorbeeld assistentie bij aanbestedingen, assistentie bij personeelsprocedures en assistentie bij de begrotingsprocedure;